Спасибо, сказал я намеренно спокойным голосом. Я так привык уважать вашу уравновешенность и спокойствие, что мне было бы жалко, если бы пришлось изменить свое мнение.
Я видел, что она вся дрожала от гнева, что ей пришлось подчиниться. Я почувствовал, что было благоразумнее изменить разговор.
По всей вероятности, завтрак будет вскоре готов.
Тут она подошла к дверям и покинула меня. Хотел бы я знать, что она скажет, когда придет к себе в комнату и найдет у себя на туалете три сапфировых браслета.
На своей карточке, которую вложил в футляр, я написал «Алатее с лучшими пожеланиями ее мужа.»
Буртон объявил, что завтрак подан прежде, чем она вернулась в гостиную. Я послал его к ней сказать, что все готово, и через минуту вошла она. В руках она держала футляр, который положила на стол, ее щеки горели, глаза были опущены.
Я хотела бы, чтобы вы не делали мне подарков, сказала она немного заглушенно, подходя к моему креслу. Мне неприятно получать их, вы и так завалили меня соболя бриллиантовое кольцо платья все а теперь еще это.
Я открыл футляр и вынул браслеты.
Дайте руку, твердо сказал я.
Она смотрела на меня, слишком удивленная моим тоном, чтобы возразить.
Я потянулся и взял ее обнаженную до локтя руку, она стояла, совершенно ошеломленная, пока я, не торопясь, не одел ей на руку все три браслета.
Я уже достаточно переносил ваш дурной характер, сказал я все тем же тоном. Вы будете носить все это, а также все то, что мне вздумается подарить вам, хотя ваша грубость скоро отобьет у меня охоту к этому.
Она была изумлена до нельзя, но я все же задел ее гордость.
Прошу извинить меня, если я показалась грубой, сказала она наконец. Вы наверное, имеете право на это, но только все ее стройное тело вздрогнуло.
Давайте не будем больше говорить на эту тему, а лучше пойдем завтракать, но только вы увидите, что я не такая тряпка, с какой вы, без сомнения, предполагали иметь дело.
Я с трудом встал с кресла Буртон скромно не появился Алатея дала мне мой костыль, и мы вышли в столовую.
Пока в комнате были слуги, я вел разговор о военных известиях и тому подобных вещах, в чем она поддерживала меня, но когда мы остались одни за кофе, я наполнил ее рюмку бенедиктином, от которого она отказалась, когда Буртон внес ликеры. Вина она не пила совсем.
Теперь выпейте за что хотите, сказал я. Я пью за то время, когда вы не будете так сильно ненавидеть меня и когда между нами установится мир и спокойная дружба.
Она пригубила и ее глаза стали непроницаемы. Не знаю, о чем она думала.
Я поймал себя на том, что все время наблюдал за этими глазами. В них отражается все, оттенки отражающихся в них переживаний так же выразительны, как в кошачьих глазах хотя еще ни разу я не видел в них той прекрасной, свойственной Мадонне нежности, которой они были полны в тот день, когда я застал ее с ребенком на руках и так грубо обошелся с ней.
Когда мы вернулись обратно в гостиную, я знал как страстно люблю ее. Ее своенравие прямо-таки привлекательно и возбуждает мой охотничий инстинкт. А тонкий, привлекавший меня с первых дней, магнетизм, проявлявшийся даже тогда, когда она была бедна, плохо одета и когда у нее были красные руки, теперь сильнее, чем всегда. Я чувствовал, что хочу пожрать ее, сжав в своих объятиях, в висках у меня стучало, я знал, что должен употребить всю силу воли, чтобы овладеть собой. Откинувшись в кресле, я закрыл глаз.
Она направилась прямо к роялю и начала играть. С силой она брала аккорды, играя странные русские вещи, затем перешла на жалобные мотивы, а под конец сыграла мягкую и успокаивающую вещь Мак-Довалля , и каждый ее звук находил отклик во мне, казалось,
я тоже переживаю ее боль.
Дитя, вы божественно играете, сказал я, когда она кончила. Теперь я пойду отдохнуть. Быть может, потом вы угостите меня чаем.
Да, теперь ей голос был совсем мягок; она подала мне костыль и я направился к двери в свою комнату.
Я хотел бы, чтобы вы одели какое-нибудь красивое послеобеденное платье мягких тонов, мой глаз так быстро устает от всего яркого. Надеюсь, в вашей комнате есть все, что вам нужно, и она вполне удобна?
Да, спасибо.
Я поклонился и, пойдя в свою комнату, закрыл за собою дверь. Буртон поджидал меня, чтобы помочь мне улечься.