Винтерс Деми - Дорога Костей стр 17.

Шрифт
Фон

Не знаю.

Кто с вами едет? донёсся грубый голос.

Моя племянница и племянник, ответила Вигдис, и Силла мысленно расцеловала её.

Вы не встречали девушку? Теперь заговорила женщина, и от её слов Силла напряглась. Путешествует одна. Около двадцати зим. Кудрявые волосы, небольшой шрам у уголка глаза.

Грудь Силлы сжалась, дыхание стало тяжёлым. Снаружи она сохраняла спокойствие, но внутри мысли лихорадочно метались.

Мы на мосту, сказала девочка, сидя на самой верхушке ящиков и заслоняя глаза от солнца. Бежать некуда. Выхода нет.

Силла знала, что это правда. Всё решится здесь. Либо её схватят, либо отпустят. Весь её путь зависел от этого момента.

Её кудри были заплетены, но синяки и шрам были отчетливо видны. Натянув капюшон плаща, Силла опустила глаза на заляпанные

грязью сапоги. Импульсивно она вымазала грязью лицо, скрывая шрам и синяк.

Нет, девушек не видели, голос Вигдис звучал нетерпеливо. Я никого не встречала. Нам нужно попасть к причалу до отплытия торгового судна. Можно нам продолжить путь?

Мы осмотрим повозку, а потом дадим разрешение, прозвучал голос неизвестной женщины. Шум шагов по деревянному посту приближался, заглушали гул реки. Один шаг. Второй. Третий.

Успокойся, а то они услышат, как бьётся твоё сердце, сказала девочка.

Вдохнув глубоко и медленно, Силла сжала висящий на шее флакон. Суннвальд, защити меня. Малла, дай мне смелости, подумала она.

На краю повозки появилась воительница с ярко-рыжими волосами. Её глаза, словно синий огонь, жгли взглядом, веснушки покрывали бледную кожу, а волосы были аккуратно заплетены в косы вдоль головы. Солнце отражалось в кольчуге, заставив Силлу прищуриться.

Рядом с рыжей женщиной стоял Клитенар, и Силла уставилась на его тату в виде следов трех когтей на щеке. Когда Силла поняла, кто это, по её спине пробежал холодок: в поисках её королева привлекла Когти короля.

Эта женщина мне не нравится, пробормотала девочка с высоты своего места.

Суровые глаза женщины-воина осмотрели повозку, скользнули по Далли и остановились на Силле.

Говоришь это твоя племянница? крикнула она Вигдис, её глаза изучали Силлу так настойчиво, что по ее рукам побежали мурашки. Силла сохраняла бесстрастный взгляд, сложив руки на коленях.

Она смотрит на тебя слишком пристально, сказала девочка.

Глупая, недалёкая, подумала Силла. Ты попалась. Не стоило соглашаться на эту поездку. Все её усилия, весь путь был напрасным. Её все равно поймают.

Да, услышала она голос Вигдис. Моя племянница Уна и племянник Далли.

Рыжеволосая воительница ещё секунду смотрела на Силлу, затем её губы скривились.

Грязная, пробормотала она себе под нос.

Когда женщина-воин и её спутник-Клитенар направились к передней части повозки, Силла закрыла глаза и позволила себе облегченно выдохнуть. Через мгновение повозка, качнувшись тронулась, и медленно покатилась вперёд. Они проехали мимо четырёх Клитенаров, опиравшихся на перила моста, в то время как рыжеволосая воительница стояла чуть в стороне. Силла смотрела, как их массивные фигуры уменьшались и вскоре растворились вдали.

И только тогда она улыбнулась.

Ты Гальдра? раздался голос Далли, и её улыбка чуть угасла.

Нет, ответила Силла, но в его глазах не было осуждения. Его тётя солгала Клитенарам, и он тоже не выдал её. Доброта этих незнакомцев тронула её до глубины души, и слёзы неожиданно подступили к глазам.

Если ты не из Гальдра, то почему они тебя ищут? Далли смотрел на неё с опаской, а может, даже с оттенком восхищения.

Если бы я только знала, Далли, подумала Силла, глубоко вздохнув.

Вместо этого она сказала:

Я оказалась не в том месте и не в то время. Они считают, что я та, кем не являюсь. Ты и твоя тётя только что спасли мне жизнь.

Они проехали сквозь высокие деревянные стены, покрытые мхом и лишайником. Силла затаила дыхание, глядя вверх на их внушительные размеры.

Рейкфьорд. Она закрыла глаза, наполовину обезумев от усталости, наполовину от неверия. То, что казалось лишь мечтой, стало реальностью.

Она добралась.

Я знала, что ты сможешь, Силла, улыбнулась девочка, демонстрируя отсутствующий нижний зуб.

Они ехали по широкой улице, кишащей людьми, повозками и скотом. После зловещей тишины леса, хаотичная мелодия города звучала для Силлы как музыка. Гул разговоров, крики торговцев, плач детей, мужчина, торгующийся с лавочником все эти звуки переполняли её сознание. Это был шум города, шум незаметности. Временной свободы. Силла ощутила себя бодрой, как никогда, словно пробуждённой к жизни.

Её лицо озарила улыбка, пока она жадно поглощала виды города.

Повозка покачивалась мимо деревянных домов с крышами, покрытыми дёрном, но по мере углубления в город начали появляться каменные строения. Она вдохнула густой аромат пряного роа и свежеиспечённых сладких булочек, доносящийся из пекарни; запах забродившего мёда и эля от медового зала; железа и кожи от кузницы.

Силлу поразили масштабы Рейкфьорда. Она знала, что это город, но не представляла, насколько он огромен. В отличие от Скарстада, упорядоченного и монотонного, Рейкфьорд был его полной противоположностью. Древние, разрушенные каменные строения соседствовали с новыми деревянными зданиями, иногда стоя бок о бок. Узкие улочки извивались, разветвляясь от главной дороги, образуя беспорядочный лабиринт. Всё

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке