Делия зажигает факел и спокойно входит, как будто жила тут в течение многих лет, а остальные неохотно следуют за ней. Мы были здесь однажды, проверяя, есть ли внутри корабля что-нибудь, что мы могли бы использовать. Но мы ничего не нашли тогда, хотя и не
всё проверили.
Кэролайн права этот старый заброшенный инопланетный корабль пугает. Но не-птеродактили пугают меня больше. Поэтому я захожу внутрь.
Факелы отбрасывают свет на инопланетные стены корабля. Это какой-то коридор, закругленный и узкий. Прямо здесь, у входа, много грязи, старых веток, листьев и прочего растительного мусора. Есть даже кости животных, которых съели другие животные.
Одна из причин, по которой мы не поселились здесь в первый раз, когда обыскивали корабль, заключалась в том, что там не было места. Коридор слишком узкий, чтобы удобно сидеть или лежать. Мы должны были идти гуськом, Делия и два пещерных человека впереди, а я сзади.
Стены не гладкие, а ребристые и неровные. Я понятия не имею, что это за материал это не пластик, не металл, и, конечно, не дерево. Он белый и кажется странно мягким на ощупь. Он не отражает звук, как стены в нашей пещере, и любой шум звучит странно приглушенно.
Здесь также есть странные инопланетные технологии, которые являются частью стен и имеют функции, о которых я даже не смею догадываться.
Кэролайн, которая идет передо мной с потрескивающим факелом в руке, оборачивается.
Держись поближе ко мне, хорошо? Я ненавижу это место. Кажется, что какой-то ужасный инопланетный монстр выпрыгнет из неоткуда, и все вокруг станет склизким и ужасным.
Я сжимаю свою рогатку и камень, который прихватила в качестве боеприпаса.
Согласна. Это как какой-то фильм ужасов с примесью каменного века.
Мы продолжаем идти по коридору, пока не входим в гораздо большую комнату, которую я помню с прошлого раза. У нее высокий куполообразный потолок, и повсюду много таинственного оборудования, которое выглядит мертвым. Никто из животных не осмеливается так далеко зайти в космический корабль. Думаю, у них больше разума, чем у нас. И сейчас я чувствую то, что никогда раньше не считала возможным: я скучаю по старой пещере.
Делия оглядывает комнату.
Я думаю, что это место может быть нашим новым домом.
Довольно долгий путь, говорит София и скептически смотрит в темный и неизведанный коридор. Нам понадобится почти десять минут, чтобы выйти и попить воды.
Аврора высоко поднимает факел.
И нам понадобиться постоянный огонь, чтобы освещать пространство. Но тут нет дымохода. Может быть душно.
А нельзя ли, предлагаю я, построить маленький дом прямо снаружи? Это может быть кладовая или комната безопасности на случай нападения. Тогда мы могли бы жить большую часть времени на улице. Можно сделать кирпичи из глины и построить крепкий дом. Он не должен быть большим, просто достаточно просторным, чтобы спать в нем.
Любой, кто его увидит, сразу подумает, что в нем кто-то живет, возражает Эмилия. А смысл в том, чтобы спрятаться от других племен. Но да, я действительно хочу рискнуть. Эта комната кажется слишком темной и неудобной. Может быть позже, когда мы обыщем весь корабль, то сможем жить здесь. Или найдем комнату получше, чем эта.
Два пещерных человека стоят рядом с факелами и мечами. Они оглядываются с явным благоговением. Для нас, девушек, которые смотрели десятки научно-фантастических фильмов, это место не вызывает столько эмоций. Материалы и артефакты, конечно, странные, но ничто здесь не кажется принципиально необычным это же космический корабль пришельцев. Но для Арокса и Джекзена всё здесь выглядит удивительно. Даже если здесь ничего не работает.
Звучит хорошо, соглашается Делия. Мы останемся здесь на ночь, чтобы была крыша над головой, а завтра начнем строить дом прямо у входа. Мы постараемся замаскировать его. Гораздо легче спрятать небольшой дом, чем пещеру. Мы должны были продумать это с самого начала. Пусть он будет выглядеть как маленький холмик, а не дом. Может быть, в форме иглу?
Девушки кивают в знак согласия, и я сразу ощущаю себя намного лучше. Настолько лучше, что начинаю чувствовать себя уверенно.
Еще рано спать. Может мы разделимся и проверим другие коридоры? Может быть, на этом корабле есть вещи, которые работают. И возможно, они отреагируют на твой планшет, Делия.
Конечно, она кивает. Мы исследуем эту штуку в течение часа, а потом подумаем о том, чтобы немного поспать. Прямо здесь. Мы слишком близко к территории не-птеродактилей, чтобы рисковать спать на улице.
Теперь все разбиваются на пары. Две супружеские пары очевидные пары, и из-за взволнованного блеска в глазах Эмилии и Софии я подозреваю, что обе эти исследовательские группы планируют какие-то особые исследования, которые не имеют ничего общего с космическим кораблем. В старой пещере у них не было особого уединения, и я не виню их за то, что они захотели
воспользоваться возможностью, чтобы укрепить свои межпланетные браки. Я почти уверена, что сделала бы то же самое. Если бы у меня был свой пещерный человек. Скажем, большой и сильный с пронзительными желтыми глазами, верхом на огромном динозавре.