Вернувшись в свой гостевой домик, Лора выпила чаю с Маргарет и Джеймсом в маленьком салоне. На пробу было подано привезенное ею печенье из каштановой муки с маленькими кусочками шоколада.
Это очень любезно с вашей стороны, поблагодарила пожилая англичанка. Печенюшки просто прелесть, правда, Джеймс?
Да, совершенно верно. Помнится, у тебя был рецепт совершенно божественного маронового крем-супчика. Ты не думаешь, что мы могли бы открыть его Лоре?
Да, конечно. Никуда не уходите, моя дорогая, я сейчас же схожу за ним.
Через несколько минут Маргарет вернулась, держа в руке ксерокопию рецепта. Лора с ним ознакомилась.
Ингредиенты:светлый куриный бульон-основа
80 г белой части лука порея
100 г шампиньонов
20 г сливочного масла
150 г жареных маронов
10 мл жидких сливок
10 мл густых сливок
50 г измельченных каштанов
трюфельное масло
тонкие ломтики сырых каштанов.
Измельчите белую часть лука-порея и шампиньоны и слегка обжарьте в кастрюле с крошечным кусочком масла, чтобы они не успели подзолотиться. Добавьте жареные мароны, пусть покроются масляной оболочкой, и обжарьте на медленном огне. Добавьте упаренный светлый бульон-основу, жидкие и густые сливки и перемешайте. Опять доведите до кипения и приправьте специями. Велуте́должен быть шелковистым, но не слишком густым.
Прежде чем подавать, положите в него дробленые каштаны, разлейте по тарелкам кипящий каштановый крем-суп и в довершение добавьте несколько ломтиков очень тонко нарезанных сырых каштанов, капните несколько капелек трюфельного масла и по своему вкусу положите несколько кубиков фуа-гра.
Думаю, что украду у вас этот рецепт, Маргарет. Вы не против, если я передам его Аделине Пероль для ее «Харчевни»?
Вовсе нет, мне даже будет приятно помочь ей, особенно после смерти Адель Должно быть, ей сейчас нелегко приходится.
В самом деле, подтвердила Лора. Я собираюсь отобедать у нее завтра, так что заодно и отнесу.
Маргарет, спросил Джеймс, а почему бы не приготовить этот крем-суп для наших постояльцев?
У вас ведь все для него найдется? спросила обрадованная журналистка.
Да, конечно. Не хватает только каштанов, но ради них мы завтра прогуляемся в лес.
Лора улыбнулась при мысли тоже прогуляться на природе, потом на ее лицо набежала тень озабоченности.
А вы не знаете, у Тетушки Адель были в лесу свои участки с каштанами?
Англичане не могли скрыть своего раздражения.
Были, конечно. И не так далеко от нашего дома. Мы предлагали продать нам хотя бы одну рощицу, но она всегда отказывалась.
И почему же?
Да потому что была упряма, как ослица! буркнул Джеймс Ватсон.
Джеймс! одернула его супруга. Мы и в самом деле никогда не понимали ее позиции, тем более что каштаны она не продавала. Так ведь у нас тоже не было этого в планах. Мы всего лишь хотели уверенности, что возможные шумные соседи будут на достаточном удалении от нашего дома. Сегодня мы не знаем, что Аделина собирается делать с этой рощей. А лес в здешних краях это такой сложный вопрос
И по какой же причине? спросила заинтригованная журналистка.
Дордонь занимает третье место среди самых лесистых департаментов Франции, это составляет четыреста тысяч гектаров, но леса здесь на девяносто девять процентов находятся в частном владении.
Больше ста тысяч собственников, продолжил Джеймс, представляете? Но большинство владеет мелкими участками, меньше четырех гектаров, да и то не всегда как бы это сказать одним куском.
В самом деле, большинство этих частичек сильно разбросаны, согласилась Лора.
Мы всего лишь хотели округлить свои владения, чтобы проложить там красивые дорожки для прогулок, но Адель об этом и слышать ничего не хотела.
Понимаю Еще один секрет, который она унесла с собой.
Маргарет подняла воротник своего пуловера, укутывая шею, Джеймс подкручивал кончики своих усов. Чай из кружек был допит в молчании, после чего все вернулись к своим занятиям, обменявшись лишь краткими формулами вежливости.
17
Едва войдя в ресторан, Лора тотчас же поняла по встревоженному лицу Аделины Пероль, что ситуация на кухне критическая. Ее муж все еще не вернулся с охоты, так что подготовка к обеду задерживалась. Первые клиенты пока терпеливо ждали, не портя себе кровь и радуясь тому, что вырвались из дома в воскресный полдень, но, если Фабрис Пероль не вернется через четверть часа, обслуживание серьезно пострадает. Чтобы хоть немного разрядить нервную обстановку, Лора решилась на благонамеренную ложь: дескать, она приехала вовсе не на обед, а всего лишь для того, чтобы передать Аделине рецепт. Но раз уж она здесь оказалась, то подождет, а заодно выпьет кофе.
В зале Лора с трудом узнала Жозиану Дурасен. Почтальонша, сидевшая в одиночестве за столом с двумя приборами, преобразилась. Ее джинсы и форменную куртку сменило длинное облегающее платье, которое подчеркивало ее пышную грудь, украшенную ниткой фальшивого белого жемчуга. Чрезмерно взбитые волосы удвоили свой объем, а грубоватая укладка окаменела из-за обилия лака.