Зан бросил раздраженный взгляд на своего брата и раздраженно вздохнул.
Сейчас это не имеет значения. У нее нет магии, так что она никак не смогла бы вернуть меня обратно, если
бы я действительно умер. Так что либо это результат нарушенной клятвы, он снова постучал по метке у себя на груди, либо ты что-то сделала, Луна.
Я? пролепетала я. Я не Но я не смогла закончить это предложение. Потому что я что-то сделала, не так ли? Иначе, как бы я избежала оков? И к черту Зана за то, что он вообще связал меня в этом чертовом месте.
Ладно, это ни к чему нас не приведет, вмешался Ли, прежде чем мы с Заном смогли продолжить спор. Наше время ограничено. Второе Испытание начинается сегодня, и ожидается, что Калла появится с другими девушками менее чем через час. Он взглянул на часы над камином, и я была потрясена, увидев, что уже почти рассвело.
Тай плюхнулся в одно из кресел и вытянул ноги перед собой. Черт, я и забыл, что мы должны уезжать сегодня.
Как ты мог забыть? Зан нахмурился, прислонившись к каминной полке и не прилагая никаких усилий, чтобы одеться.
Полотенце вокруг его бедер тоже выглядело опасно близким к падению
Ты, э-э, не хочешь одеться или что-то в этом роде? Спросила я. Слова слетели с моих губ прежде, чем мой мысленный фильтр успел их обдумать.
Зан оскалился мне акульей ухмылкой.
Почему? Это слишком отвлекает тебя, прекрасная Луна?
Гребаный член Зрина, ты такой же плохой, как Тай, пробормотала я, потирая лоб, чтобы избавиться от нарастающей головной боли. Ладно, блядь. С чего нам вообще начать? Кроме того факта, что вы все грязные лжецы?
Зан фыркнула от смеха.
О, мы такие, не так ли? Он прищурился, глядя на меня. Леди Каллалуна.
Я застыла.
Что ты хочешь этим сказать? Я ответила дрожащим голосом.
Возьми себя в руки, Райбет. Ты лжешь лучше, чем сейчас.
Что-то в том, что меня назвали моим фальшивым именем, заставило меня мысленно вернуться к своему настоящему имени, но это было правильно. Комфортно.
Он имеет в виду, что мы были в Риверделле, Ло, проинформировал меня Тай. И совершенно очевидно, что ты там не бывала. Черт.
Ли потянулся и вытащил мою руку из того места, где она сжимала ткань моего халата, затем снова усадил меня к себе на колени и обхватил меня руками, как будто боялся, что я вот-вот сбегу.
Может быть, так оно и было.
Мы никому не собираемся рассказывать, заверил он меня.
Но, возможно, ты могла бы понять наш собственный обман, учитывая, что никто из нас не совсем тот, за кого мы себя выдавали. Потребовалась пара попыток, прежде чем я смогла сформулировать слова, и ни один из королевских ублюдков не дал мне поблажки.
Это было бы государственной изменой, наконец сказала я тихим и осторожным голосом. Да, они сказали, что не собираются с криками бежать к стражникам, но страх все еще струился по мне, как яд.
Взгляд Зана потемнел, как надвигающаяся тяжелая грозовая туча. Серьезно, Луна? Я чуть не умер, чтобы поделиться с тобой нашим маленьким грязным секретом, а ты сидишь здесь, практически дрожа от напряжения. Всего три секунды отделяют тебя от того, чтобы сбежать, не так ли? Я не отрицала этого. Что еще нам нужно сделать, чтобы заслужить твое доверие? Чтобы доказать, что мы не такие, какими ты нас обвиняла на прошлой неделе?
Чувство вины образовало комок у меня в горле, и мне пришлось несколько раз сглотнуть. Он был прав. Я была большой лицемеркой.
Но это не помешало мне подумать о самом быстром выходе из дворца на случай, если мне понадобится бежать.
Ло, эй. Тай щелкнул пальцами, чтобы прервать пристальное наблюдение, которым были заняты мы с Заном. Мы не просим тебя ничего нам рассказывать. Нам просто нужно, чтобы ты выслушала. Ты можешь это сделать?
Я не была полностью уверена, что этот день не закончится для меня в подземельях, но Зан был прав. Закусив губу, я коротко кивнула Таю, и хватка Ли на моей талии немного ослабла.
Тай кивнул мне в ответ, наклонившись вперед и положив руки на колени.
Хорошо. Хорошее начало.
Калла, сказал Ли, убирая влажную прядь волос мне на плечо, затем сделал паузу. Я все еще могу называть тебя так? Тебе это вроде как идет.
Я не смогла сдержать улыбку, которую его слова вызвали на моих губах, поэтому пожала плечами.
Я не называла тебе никакого другого своего имени, чтобы ты называл меня, так что у тебя нет особого выбора.
Достаточно справедливо. Он улыбнулся мне в ответ, затем стал серьезным. То, что мы собираемся тебе сказать это все изменит. Ты будешь так же глубоко увяза в этом дерьме, как и мы, а это значит, что ты будешь в опасности.
Я фыркнула от смеха.
Опаснее, чем выпить яд за ужином? Или как насчет падения через люк в бездонную яму во время последнего испытания? Или быть убитой глупой, магически
связывающей клятвой, которую я никогда не должна была давать, черт возьми?
Повисла пауза, пока мои горькие слова стояли между нами, и Тай кивнул.
В твоих словах есть смысл.
Итак, вот оно, сказал Ли, глубоко вздохнув. Наш отец замышляет убить нас, чтобы ему не пришлось отказываться от трона, и мы почти уверены, что он был ответственен за убийство королевы Офелии.