Дари Адриана - Тайна генерала, или Заколдованный цветок стр 8.

Шрифт
Фон

Началась самая тяжёлая часть пути идти пешком и нести на себе вещи. Но тут я выяснила, что мне это давалось легче, чем Кармините.

Может, я понесу вторую сумку? предложила я спустя пару часов пешей ходьбы по лесу.

Что вы, Ваше Высочество, как можно? всплеснула она руками.

Дорожную сумку ради этого жеста Карминита положила на землю. Я легко подняла сумку и продемонстрировала, что мне ничего не стоит её держать.

И всё равно, Ваше Высочество Кармините это совсем не понравилось.

Тогда давай устроим привал, не стала я спорить.

Я пока не устала, надулась она и пошла вперёд, напрочь игнорируя очевидную усталость. Моя принцесса, смотрите! Впереди домик гномов!

Гномы были довольно закрытым народом. Но у нашего королевства были хорошие отношения с ними, и налаженная торговля. Так что я решила, что можно спросить у них дорогу и узнать от них подробней о лесе, и уверенно пошла за Карминитой.

Дом был необычным: он находился в холме, заросшим травой, на фоне которой выделялось лишь узкое окошко и дверь. Карминита постучала, но нам никто не открыл. Наверное, никого не было.

Хамфритош? раздалось позади.

Мы обернулись и увидели трёх гномов. Одеты они были по-походному, за спиной у них висели рюкзаки, а ещё зачем-то они держали в руках оружие.

Ох, здравствуйте! начала я. Вы не могли бы

Но один из гномов меня агрессивно перебил, что-то сказав на своём языке. Я пожалела, что выучила язык кентавров, но и не подумала о гномьем.

Меж тем, дружелюбно они настроены не были. Направив на нас клинки, они жестами дали понять, что хотят забрать наши сумки. Карминита замотала головой и прижала свою сумку сильнее.

Они угрожающе надвигались, а мы отступали. В груди похолодело от медленно распространяющегося страха. А вдруг им были нужны не только наши вещи?

Мы с Карминитой очень быстро упёрлись спинами в дверь домика гномов. Всё, бежать было некуда. Точнее, можно попробовать, но тогда точно придётся попрощаться со всеми вещами и запасом еды

Пока я думала,

что же делать, остриё клинка одного из гномов уже коснулось моей кожи

А ну, стоять, засранцы! меж деревьев показалась фигура мужчины.

Глава 8

Тем временем мужчина стремительно приближался к гномам. Тот, что угрожал мне, резко повернулся и задел клинком моё плечо. Я почувствовала, как лезвие прошлось по коже, но боли не было, только на рукаве появился порез. Я зажала на всякий случай то место, где должна была быть рана, ладонью.

Гномы были вооружены, а мужчина нет. Но это не помешало ему быстро и ловко выбить клинок у первого, опрокинуть на спину второго и одним взглядом заставить попятиться третьего. Они быстро поняли, что не противники ему, и попытались сбежать.

Стоять сказал! понял он, но поздно.

Он схватил только одного гнома, остальные два, грубо оттолкнув нас от своей двери, скрылись в домике. Один из них при этом как-то умудрился отобрать сумку у Карминиты.

Мужчина цыкнул, подошёл ближе, и, тряхнув пойманным гномом, сказал им целую триаду на гномьем языке. После этого дверь тихонечко приоткрылась, а наша сумка была выставлена.

Дамы, проверьте, все ли ваши вещи остались внутри, обратился к нам мужчина, надо сказать, приятным голосом.

Карминита открыла сумку, но так и не успела что-либо проверить. Дверь снова приоткрылась и на пороге оказалась копчёная курица, которую мы брали с собой в последней таверне. Покусанная с двух сторон.

Дамы, скажите, что они вам успели сделать? он цепко и внимательно посмотрел на нас, а потом с угрозой на гнома.

Нет, они ничего не успели, благодарю, ответила я.

Не хотелось раздувать конфликт, а ещё не хотелось быть ещё более должной этому мужчине.

Вы уверены? он смотрел прямо на моё плечо, которое я продолжала зажимать.

Я отняла руку, посмотрела на ладонь и у своему удивлению не нашла там ни капли крови. Посмотрела на кожу под разрезанной тканью, и убедилась, что она не повреждена. В груди поселилось нехорошее предчувствие. Конечно, может, остриё чудом не задело меня Но я же чувствовало, как оно прошлось по плечу!

Что ж, хорошо, расслабился мужчина. Я провожу вас подальше от этого домика. Гномы очень мстительны, но на сильного противника не рискнут напасть.

Он только тогда отпустил гнома-заложника. Тот скрылся в домике.

Мы с Карминитой переглянулись, и так и сделали. Мужчина помог с сумками. Сам же он был налегке и одет в простую дорожную одежду. За спиной висел арбалет. Сложно было понять, кто он: выглядел как простолюдин, но держался, как дворянин. Пока мы шли, я украдкой разглядывала его, стараясь вспомнить, где видела.

Может быть, на празднике недавно? Но такие широкие плечи и большие руки с длинными пальцами я бы запомнила. Мужчина был хорошо сложен, спину держал идеально ровно. На лицо тоже был красив несмотря на отросшую щетину и тени от усталости под глазами.

Итак, давайте начнём с самого начала. Меня зовут Берилл, а вас как, леди?

Просто Берилл, без фамилии? Это имя мне ни о чём не говорило. Но фамилию он явно не хотел называть специально. Интересно, почему?

Но радовало только то, что он не был тем, кого послали за нами следить. В противном случае он бы сразу передал нам приказ отца возвращаться.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке