Сиана Келли - Таверна «Ведьмино Зеркало» стр 14.

Шрифт
Фон

Так приятно познакомиться с вами обеими. Стефо сказала, что вы не слишком часто собираетесь все вместе.

Слава богам, пробормотала Эвриала, оглядывая помещение бара.

Все три сестры обладали свирепой красотой, с длинными чёрными вьющимися локонами, которые ниспадали почти до ягодиц. У них была оливковая кожа, с одинаковыми светлыми золотисто-карими глазами, хотя у Медузы они были больше карими. У всех троих были длинные острые носы и полные губы. Хотя никто никогда не спутал бы их, приняв за кого-то другого, нежели сестёр, они не были идентичны.

Эвриала высокая, худая и строгая была одета в прозрачное белое платье, которое касалось пола и, казалось, была лидером. На первый взгляд, я бы сказала, что она была самой старшей. Стефо была более соблазнительной, с ухмылкой на губах и возбуждением в глазах. Медуза, как я предполагала, была самой младшей. Всем им стукнуло много тысяч лет, но у неё был вид обиженного подростка, в комплекте с рваными джинсами и футболкой с изображением какой-то группы.

Эта сучка здесь? спросила Медуза.

Стефо использовала свой единственный здоровый глаз, чтобы пронзить сестру кинжальным взглядом. Тот глаз, что скрывался под повязкой, был повреждён в Новом Орлеане. Она сказала мне, что всё вернётся в норму через столетие или два. Я была в ужасе, но она отмахнулась от этого. Видимо, столетие для существа, прожившего тысячелетия, не имеет большого значения.

Её нет, ответила я, хотя вопрос был адресован не мне.

Я была почти уверена, что Медуза имела в виду Мег.

Эвриала подошла к угловому столику перед окном и уставилась на двух мужчин, сидевших там, пока они оба неуверенно не поднялись на ноги и не ушли прочь. Медуза, очевидно уставшая приставать к Стефо, подошла и села рядом со своей сестрой.

Вино, сказала Стефо. Нам понадобится много вина. Если будет похоже, что ночь становится ужасно пьяной, я постараюсь вытащить их до того, как они разрушат твоё заведение.

Она похлопала меня по плечу и пошла садиться со своими сёстрами.

Как только горгоны расселись, другие посетители, казалось, решили, что можно снова заговорить, пока, то есть через несколько минут, не появился Лиам. Он поднялся из воды, сбросил свою тюленью шкуру, надел халат и покорно направился ко мне через стойку бара. Можно было услышать, как упала булавка.

Выйдя из кухни, Дейв наблюдал, его чёрные, похожие на акульи глаза остановились на селки.

Лиам с раскаянием остановился у стойки, где никто не сидел, его глаза были огромными и полными раскаяния.

Пожалуйста, прости меня. Я понятия не имею, что на меня нашло. Я никогда не желал тебе зла.

Ни в чём из этого не было твоей вины, Лиам. Ни в чём из этого. На самом деле, я приношу тебе свои извинения, я вышла из-за стойки. Моя тётя наложила на тебя заклятие. Это не ты пытался убить меня. Это была она.

Это та, что была в моей голове? его тихий голос дрожал. Это было похоже на яд, проходящий через меня. Заманивая меня в ловушку. Я не мог пошевелиться, не мог заговорить. Она использовала меня как марионетку.

Мне жаль, я взяла его за руку и сжала. Очень сожалею.

Он медленно кивнул, оглядываясь вокруг, по-видимому, только сейчас осознав, что мы были в центре внимания в комнате.

Я не могу остаться.

Я сжала ещё раз, а затем отпустила его руку.

Тебе всегда рады. Я надеюсь, что ты будешь чувствовать себя комфортно, возвращаясь.

После ухода Лиама настроение в баре стало гораздо более мрачным. Чёртова Эбигейл. Я никогда не понимала, как люди могут беззаботно разрушать жизни в погоне за собственными желаниями. Я подняла палец в адрес стола Стефо, показав, что через минуту я их обслужу, а затем последовала за Дейвом обратно на кухню.

Чёртова сука должна сгореть, проворчал Дейв, вытаскивая противень из духовки.

Согласна, ответила я, направляясь в кладовую за бутылками вина.

Не желая злить горгону, я пошла за лучшими бутылками, которые у меня были. Я вернулась нагруженная обратно в бар и заметила, что

в зале стало меньше людей. Схватив три стакана, штопор и бутылку красного, я направилась к столу Стефо.

Я поставила стаканы на стол, а затем протянула бутылку этикеткой вверх, ожидая одобрения, прежде чем откупорить её. Эвриала кивнула, и я принялась за работу.

Итак, что это было? спросила Медуза.

У Сэм есть тётя-убийца, которая хочет её смерти, предположила Стефо. Она вселилась в селки?

Кивнув, я наполнила стакан.

Прошлой ночью после того, как ты ушла, она использовала его, чтобы напасть на меня.

Указав на мою шею, Стефо спросила:

Так у тебя появился новый шрам?

Пожав одним плечом, я наполнила её стакан и поставила бутылку.

Что такое ещё один? Дамы, в связи с непредвиденными обстоятельствами, сегодня вечером Дейв снова готовит по'бойс и жареную картошку. Меню прямо вон там, я указала. Если вам что-нибудь понадобится, дайте мне знать.

Креветки, сказала Эвриала, делая большой глоток вина.

Да, мне то же самое, сказала Медуза.

А мне краб, и нам понадобится ещё несколько бутылок, выстроенных прямо на столе.

Я приняла заказ, доставила шесть бутылок, а затем позаботилась об уменьшающейся толпе. Несколько минут спустя Дейв принёс еду за стол сестёр. Он кивнул Сфено, которая подмигнула в ответ. Эвриала оглядела его так, что мне стало неловко смотреть, как будто она пыталась решить, стоит ли его трахать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке