Вира Лин - Госпожа судьба: в погоне за вервольфом стр 5.

Шрифт
Фон

Явных причин для симпатии у меня пока не появилось, и я посчитала мои чувства отголоском мыслей настоящей Аруны. Их крохами, что сумело сохранить тело.

Мастер Рэдфорд позволил ей жить.

Старик расплылся в улыбке и украдкой утер рукавом слезу.

Радостно слышать! Спасибо, госпожа!

Могу я на нее посмотреть?

Конюх провел меня к дальнему стойлу, где в темном углу затаилась удивительной красоты кобыла с крыльями цвета жидкого лунного серебра.

Вы уж с ней полегче, госпожа. Она в то день испугалась сильно. Я ее потом на самой границе леса нашел.

После он оставил нас с виновницей падения вдвоем.

Какая же ты красивая! совершенно искренне восхитилась я, протягивая лошади руку.

Искорка, как и все животные, с ходу почуяла неладное и не признала во мне хозяйку. Не поспешила навстречу, так что мне пришлось приманить ее кусочком сахара из специальной кормушки.

Не бойся.

Лошадка окинула меня внимательным взглядом необычайных серых глаз, опасливо подошла ближе и слизала сахар, щекотно коснувшись моей ладони большим шершавым языком.

Поможешь мне немного? шепотом попросила я. Хочу увидеть, что случилось с твоей настоящей хозяйкой.

Искорка мотнула головой, будто действительно все поняла. И позволила моей ладони коснуться своего носа, чтобы зачерпнуть каплю магии, необходимой для ритуала.

Стараясь не думать о плохом, я прошептала короткое заклинание, позволявшее на секунду увидеть прошлое.

***

Опасность с черными глазами ждала на самом краю леса.

Аруна не видела ее источник, но ощущала приближение чего-то ужасного и неотвратимого

каждой клеточкой истерзанного бессонницей тела. Знала, что сегодня то существо явится за ней и потребует свое, а потом снова попытается забрать чужую жизнь.

Но, пошла! приказала она Искорке, и та послушно взмахнула крыльями, поднимая ее над поляной, чтобы вихрем отнести к дому.

Слишком медленно и невозможно поздно.

То чудовище в обличье человека, что наблюдало за ними из-за деревьев, явно не желало ждать ни секунды.

Нет!

Удар смертоносной магии проклятья пришелся Аруне промеж ребер. В левую часть грудной клетки, за которой пряталось слабое сердце.

Искорка, вниз. В доме помогут

Тело ее пронзила невыносимая вспышка боли. Прелюдия к жуткому путешествию в мир, где не место живым.

Крылатая лошадь истошно заржала и камнем бросилась к земле. На секунду поддавшись холоду внутри, Аруна выпустила поводья и выпала из седла.

Все не могло, не имело права закончиться так! Убийца не должен был победить!

Минуту спустя моя несчастная подопечная наконец потеряла сознание, моля о справедливости. Призывая саму судьбу отомстить.

Глава 2. Никаких привидений не существует!

Видеть чью-то смерть всегда тяжело, но прочувствовать ее на собственной шкуре принципиально другие ощущения. Куда хуже, чем пишут в учебниках Ордена сестер.

Воспоминание заставило меня всерьез забеспокоиться, ведь фигура убийцы в нем казалась уж чрезмерно смазанной для такого свежего отпечатка. Словно что-то помешало мне увидеть всю правду сразу.

Я попыталась воскресить видение во всех подробностях, но голову тут же пронзила острая волна боли, что лишь укрепило мои подозрения.

Нечестно.

Ритуалы отнимали много сил, особенно если тело совсем не было приспособлено к магии. Мне понадобилась целая звонкая секунда, чтобы поверить, что я все еще жива, и сцена перед глазами случилась с кем-то другим.

Так или иначе, спонтанное путешествие в прошлое оказалось удачным.

Я наконец убедилась, что нашу дорогую Аруну убил близкий к дому человек. Некто с черными глазами и неплохими способностями к разрушительной темной магии.

Хозяин или любой из его детей, очень некстати унаследовавших необычные способности и цвет глаз от отца

Ничтожно мало, чтобы найти убийцу быстро, но куда лучше, чем ничего. Утром у меня на руках не было и этого. Можно ведь посчитать такое за маленькую победу?

Блик, куда же ты подевался?

Отсутствие духа-хранителя или надзирателя, что подошло бы ему лучше все сильнее меня беспокоило.

Конечно, он мог явиться позже из вредности, желая немного меня проучить, но не явиться совсем? Нет, что-то точно случилось, и я как можно быстрее хотела разузнать что именно.

Без духа я не могла связаться с Орденом, а значит, с проблемой стоило разобраться как можно скорее. Пойти на крайние меры, если придется. Будь у меня чуть больше времени, я бы точно придумала куда более гуманный выход, но здесь и сейчас медлить было нельзя.

Заглушить так и сыпавший сомнениями внутренний голос оказалось непросто, и все же я заставила разумные и правильные предупреждения смолкнуть. А потом вышла из конюшни.

После тенистой прохлады внутри помещения ударившее в лицо солнце показалось мне ослепительным. Я быстро зажмурилась, желая дать глазам привыкнуть к свету, но все равно успела заметить что-то, мелькнувшее на самой кромке бескрайнего черного леса позади особняка.

Фигуру, что вышла прямо из моего кошмара, или нечто жутко на нее похожее. Но неужели убийца так скоро рискнул покуситься на чужую жизнь?

Немного поморгав, я всмотрелась вдаль, но не увидела среди деревьев ничего, кроме крепко сцепленных между собой кустов и густой осенней листвы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке