Враг на радарах
Часть I. Пролог
День сержанта Руссо начался с физзарядки. Дерек надел огнеупорный костюм и маску, взял на складе огнемет и, начинив его зажигательной смесью, бодрым шагом направился в блок B. Доктор Аллен кивнула ему, подтверждая приказ босса. Она выглядела очень бледной и напряженной.
- Доусон, Калуя, вы готовы?
Голос Руссо в глухой маске звучал невнятно, но охранники блока давно научились понимать друг друга и своего командира по жестам. Дерек указал каждому на цель. Три бокса. Три минуты.
- Подать усыпляющий газ. Тридцать, двадцать девять, двадцать восемь
Маска неприятно надавила на переносицу. К счастью, все закончится быстро.
- Семнадцать, шестнадцать, пятнадцать
За стеклом, способным выдержать попадание бронебойного снаряда, царила сплошная вакханалия. Лили предупреждала вирус снова мутировал. Дереку прежде не доводилось видеть живых людей с содранной кожей. Странное зрелище, приятного мало.
- Шесть, пять, четыре
Да когда же вы заснете, сучьи дети? В прошлый раз газ подействовал быстрее. Придется снова пересчитывать концентрацию, чтобы не было, как в первый раз. Тогда один из зараженных вырвался из бокса и набросился на Брикка, царствие ему небесное.
Наконец, улеглись. В наушнике зазвучал Бах, фуга до минор в исполнении органа. Сержант Руссо любил классическую музыку.
- Открыть блок. Работаем.
Искра из полустертого пьезоэлемента. Струя огня вырывается из шланга и охватывает лежащее на ребристом полу тело. Руссо поливает зараженного огнем под умиротворяющие звуки органа. Он не испытывает ни малейших угрызений совести это работа. Он просто выпалывает сорняки из огорода вечности. Плоть сопротивляется, и приходится потратить почти шесть минут, чтобы уничтожить существо, когда-то бывшее одним из сотрудников базы. Если бы сержанта Руссо спросили о его мнении, он сравнил бы это место с Атлантидой. Они все медленно, но верно идут ко дну.
Вероятно, это и к лучшему.
На завтрак была овсянка, арахисовые батончики и шоколад. Сержант Руссо взял свою порцию и сел за столик. За соседним столом беседовали генерал и мисс Аллен. Они никогда не приглушали голоса в присутствии Дерека, а значит, достаточно ему доверяли, но и не приглашали к своему столу, из чего можно было заключить, что панибратство тут не приветствуется.
Руссо это устраивало. Сослуживцы рассказали ему по секрету, что оба, и Хаки, и доктор Аллен, состояли в дружеских отношениях с его предшественником. Однако парню не повезло, он заразился. Собственно, это все, что необходимо было знать об отношениях на базе.
- больше ни у кого. Осталось трое заразившихся позавчера, и двое уже показывают явные признаки. Я надеялась на Николсона, но утром у него началось слюнотечение и лихорадка.
Доктор Аллен нервно постукивала каблучком туфли. К завтраку она до сих пор не притронулась.
- Значит, нам не повезло, - босс энергично откромсал крепкими зубами кусок батончика и разжевал с отменным аппетитом.
- Сыворотка могла бы спасти этих троих.
- Не думай о них. Главное, эпидемия остановлена, и вирус больше не распространяется.
- Я бы не была в этом так уверена, - доктор Аллен устало коснулась лба кончиками пальцев.
Хаки приподнял левую бровь.
- Ты говорила, все станет ясно после двух месяцев лета. За май и июнь ни одной вспышки не зафиксировано.
- Или мы просто о них не знаем.
Генерал выпрямился и посмотрел на свою собеседницу свысока. Он был выдающегося даже по меркам армии роста, а бедняжка доктор Аллен стоя едва доставала ему до подбородка.
- Люди Винке не прекращали рейды по тайге всю зиму и весну, но не обнаружили ни одного бешеного.
- Однако они могли пропустить носителя, - тихо, опустив глаза в тарелку с остывшей кашей, проронила она, - такого, как Габриэль.
Руссо поглядел на нее. Доктор Аллен сидела в пол оборота к нему, и с этого ракурса была видна длинная изогнутая с редким изяществом шея и левое ухо с крошечным бриллиантом в мочке. В том, что это именно бриллиант, Дерек не сомневался он здорово поднаторел в этой теме, когда отлавливал контрабандистов на границе с США еще в старой, доапокалиптической жизни.
- Ты сама приняла решение отпустить его. Думаешь, я не заметил?
Мисс Аллен опустила голову еще ниже. Ее прямые светлые волосы как всегда были забраны в высокий хвост, но неровная челка падала на глаза, занавешивая от испытующих глаз Хаки растерянный взгляд.
- Тогда я не знала
- Конечно, не знала, - гораздо мягче произнес Хаки. Ты не виновата, что Гэллоуэй скрыла наработки доктора Дункана.
Сержант подумал, что никогда не видел настолько трепетного, уважительного отношения к женщине, как у босса к его подопечной. Генерал часто бывал недоволен действиями доктора Аллен, но никогда не позволил себе ни одного резкого слова в ее сторону.
Охранники считали, что Хаки и мисс Аллен любовники, но Руссо знал, что это не так.
- Дерек, - окрикнул его босс, отвлекая от мыслей, - присоединитесь к нам.
- Да, сэр, - сержант без колебаний поднял свой поднос и пересел за его столик.
Доктор Аллен слегка подвинулась, уступая ему пространство, хотя места за столом было более чем достаточно.