Садись, скомандовал и сам сел напротив, равнодушно осматривая зал.
Обычная таверна, без изысков. Как раз такая, в которой можно выпить кружечку темного пива и обсудить с местными охоту в нынешнем году. Ловиться ли рыба в озерах? Прилетели ли дикие утки?
Но для свидания наименее подходящее место. И упрямый взгляд темных глаз напротив, его мысли целиком и полностью подтверждал.
Что ты будешь?
Ничего. Я ухожу. Доброго вечера, господин Хидай.
Сидеть! она вздрогнула от силы, вложенной в голос, и медленно опустилась на свое место, радуя послушностью глаза Аксара. Печеную цесарку?
Нет, не хочу, упрямилась она.
Вина? Салат со свежей зеленью?
Нет.
Значит так, он приподнялся со своего места, склоняясь к девушке и будучи выше, целенаправленно давил ее своей аурой. Ты сейчас заказываешь все, чего пожелает душа, мы мило беседуем, может я даже буду шутить, постараюсь во всяком случае, и мы отлично проведем время в компании друг друга. После, я провожу тебя к дому, отпугивая потенциальных желающих познакомиться, и по пути ты расскажешь мне, как это делаешь. План ясен?
Что? Что я делаю?
Глядя в растерянные глаза, Аксар неожиданно для себя понял, что не получит ответа на свой вопрос.
Она понятия не имеет, что приходит к нему каждую демонову ночь, вырывая из покоя своим голосом, трогая его руки, губы и умоляя найти себя. Там, в его снах, она без страха и отвращения, касалась голого тела Аксара, лаская нежными подушечками рисунки шрамов, поднимая в душе все самое темное и отчаянное, от желания отыскать ее.
И сейчас, его кошмар, его бессонница, сидела так близко и совершенно не понимала, как сильно въелась своими мольбами ему в кости, в мышцы. Как надорвала внутри что-то черное, сгребая белыми пальцами грязь и проникая все глубже и глубже.
Она не понимала.
В ту же секунду Аксар понял, что ничего важнее, чем заставить ее узнать, перед ним нет, приняв решение идти самым простым путем.
Глава 14. Правила игры
Провалившись на секунду в черно-серых глазах, я не сразу поняла, о чем говорит мужчина, и глупо моргнув, переспросила:
Что?
Вино. Красное или белое предпочитаешь?
Я не пью. Вино.
Водка? Сидр? Настойка? глядя на меня с равнодушием, спрашивал он, так, словно ничего страшного в этих вопросах нет, и я действительно сейчас прямо ему отвечу, мы сделаем заказ, и продолжим непринужденный разговор.
Ничего я не буду.
Значит, сидр, не удивившись моему отказу, сказал он и махнул рукой, подозвав подавальщицу. Принеси нам мясо с овощами, два сидра и девушке ромовую грушу.
Будет сделано, дорогой господин, подмигнула ему девица и окинула меня оценивающим взглядом. Улва? А Фи знает, что ты здесь?!
Так и знала.
Приди я с тем, с кем договаривалась, мое лицо, наверное, не выглядело бы сейчас таким огорошенным и измученным, но неожиданно сменив компанию, я мягко говоря, чувствовала себя подавлено.
Знает, врать не было смысла, завтра же бы весь Костэл узнал об этом, и мачеху бы известили о непослушной падчерице, поэтому сказала правду, прикусывая губу. Не кричи, пожалуйста.
Ощутив на себе пронизывающий до мурашек взгляд, разомкнула зубы.
Ну раз знает, то хорошо, быстро растеряв подозрительность ответила Клорет, и игриво мотнула кончиком русой косы. Не познакомишь меня со своим другом?
Я уже было открыла рот, чтобы ответить категоричное «нет», как господин Хидай, несвойственно себе доброжелательно улыбнулся:
Аксар. Аксар Хидай.
Ооо, протянула Клорет, мягко отнимая свои пальцы из его руки. Доброго вечера, господин Хидай.
Стерев с лица улыбку, она мышкой юркнула прочь, прекратив блистать словно золотистая подвеска на шее у бродяжки, и оставив нас вновь наедине.
Вы знакомы?
В отличие от тебя, мое имя знают практически все. Хоть и прозвище больше в ходу, мужчина медленно повел шеей из стороны в сторону, прохрустывая каждый позвонок. Теперь всем будет известно с кем ты провела вечер, не так ли?
От испуга сперло дыхание.
Он действительно сейчас создал самую жирную сплетню за последние несколько лет. Я даже не сразу сообразила, что наша с ним встреча не останется
без внимания, и будет по кусочкам обсосана уже к завтрашнему утру.
Само мое свидание было сенсацией! А с Черным Зверем оберет просто оглушительный фурор!
Обведя взглядом зал, поняла, что каждый присутствующий, так или иначе смотрит в нашу сторону, и пытается понять что связывает меня с Черным Зверем Его Светлости.
Как бы глупо не звучало, но у меня был тот же вопрос.
Что? Что ему от меня нужно?
Вам понравилось, правда?
О чем ты?
Нравится рушить чужие жизни, рыкнула и проглотила вставший в горле ком.
Ох, до Фи обязательно дойдут эти слухи, и тогда женщина Я даже не знаю, чего от нее можно ждать!
Глупость, он выгнул темную бровь, глядя на меня насмешливо, будто на мошку, отчаянно брыкающуюся в кружке с молоком. У нас свидание. В этом нет ничего ужасного.
Все ужасно, не сдержалась. Все ужасно. Завтра все будут об этом судачить. Хотя, какое вам дело до меня, не так ли, господин Хидай? Вам же весело развлекаться за мой счет, верно?
Не задавай вопросы, ответы на которые ты не захочешь услышать. Он расслабленно откинулся на спинку деревянной скамьи. Никто не будет судачить об этом. Не посмеют.