Располагайся, сказал я, когда ОМэлли открыл дверь своего нового жилища. Завтра у нас важная встреча. Нужно быть готовыми в девять утра.
ОМэлли окинул взглядом скромную, но чистую квартиру. Кровать, комод, небольшой стол у окна, маленькая кухонная ниша. После жилья на Бауэри это, должно быть, казалось ему дворцом.
Спасибо, босс, сказал он с искренней благодарностью. За все.
Не стоит благодарности, я похлопал его по плечу. Доброй ночи, Патрик.
Доброй ночи, мистер Стерлинг.
Ровно в восемь сорок пять раздался стук в дверь. ОМэлли стоял на пороге, безупречно одетый в новый темно-серый костюм.
Видимо, еще вчера успел совершить покупку. Его обычно лохматые волосы были аккуратно зачесаны назад, а на лице не осталось и следа вчерашней усталости.
Готов, босс, сказал он с легкой улыбкой.
Отлично выглядишь, заметил я, оценив его преображение. Костюм от Брукс Бразерс?
Да, зашел туда, как только они открылись. Подумал, что для визита к знаменитости стоит выглядеть соответственно.
Верное решение. Фриман известен своей любовью к элегантности. Кстати, я понизил голос, хотя мы были одни, есть одна деталь, которую ты должен знать. В отличие от Рейна и мисс Ларсен, Фриман выдвинул необычное условие для сотрудничества.
ОМэлли поднял бровь:
Какое?
Узнаем на месте, уклончиво ответил я. Идем, нас ждет такси.
Мы спустились вниз. У входа уже стоял автомобиль, черный Паккард с отполированными до блеска хромированными деталями. Водитель, молодой парень в кепке, распахнул перед нами дверцу.
Студия «Коламбия Рекордс» на Бродвее, сказал я, усаживаясь на заднее сиденье.
Машина тронулась, вливаясь в утренний поток транспорта. Нью-Йорк уже полностью проснулся.
Тротуары заполнились спешащими на работу клерками, домохозяйки с корзинками направлялись на рынок, газетчики выкрикивали заголовки утренних газет. Мимо промелькнул мальчишка-чистильщик обуви, деловито расставлявший нехитрое оборудование на углу улицы.
Что вы знаете о Фримане, босс? спросил ОМэлли, разглядывая проплывающий за окном город.
Лестер «Король джаза» Фриман, начал я. Один из самых известных дирижеров и бэндлидеров. Его оркестр играет на самых престижных площадках от Карнеги-холл до «Коттон-клаба». Он талантлив, но капризен и обладает непомерным эго. Любит роскошь, красивых женщин и дорогие сигары. И, я сделал паузу, у него репутация человека, который точно знает себе цену.
ОМэлли понимающе кивнул:
Высокая цена, полагаю?
Очень высокая. Но Фуллертон готов заплатить, лишь бы заполучить его для своей рекламной кампании.
Такси свернуло на Бродвей. Мы проехали еще несколько кварталов и остановились перед современным зданием из стекла и стали, студией звукозаписи «Коламбия Рекордс».
Приехали, джентльмены, объявил водитель.
Я расплатился, и мы с ОМэлли вышли из машины. На входе нас встретил молодой человек в белой рубашке с эмблемой студии.
Мистер Стерлинг? спросил он. Маэстро Фриман ожидает вас. Прошу следовать за мной.
Мы прошли через вестибюль к лифтам, поднялись на пятый этаж и оказались перед дверью с табличкой «Студия A». Наш провожатый постучал и, услышав разрешение, открыл дверь.
Мистер Стерлинг и его помощник, сэр, объявил он, отступая в сторону.
Мы вошли в просторную студию, где нас ждала встреча с «Королем джаза».
Глава 7 Музыка для души
Большое пространство
разделено звукоизолирующим стеклом. С одной стороны технические пульты с множеством ручек и циферблатов, с другой собственно студия с инструментами.
В центре студийного пространства стоял величественный рояль Steinway, а вокруг него стойки для духовых инструментов, ударная установка и несколько микрофонов на высоких стойках. На стенах висели тяжелые бархатные драпировки, для улучшения акустики.
И посреди всего этого, словно генерал на поле боя, восседал Лестер Фриман.
Мощный, представительный мужчина лет сорока пяти, с залысинами, компенсированными пышными бакенбардами, и внушительным животом, обтянутым белоснежным жилетом. Фриман курил длинную темную сигару, выпуская к потолку идеальные колечки дыма. Его пальцы с массивными золотыми перстнями нетерпеливо отбивали ритм по крышке рояля.
А вот и рекламный агент мистера Фуллертона! воскликнул он, заметив наше появление. Голос у него был низкий и звучный, настоящий голос командира. Входите, входите. Люблю пунктуальных людей.
Я подошел и протянул руку:
Мистер Фриман, благодарю за возможность встретиться. Уильям Стерлинг. А это мой помощник, Патрик ОМэлли.
ОМэлли почтительно склонил голову.
Фриман крепко пожал мою руку, оценивающе осмотрел нас обоих и указал на два стула:
Присаживайтесь. Надеюсь, вы принесли что-то более интересное, чем стандартное предложение: «Лестер Фриман рекомендует покупать шляпы в магазине Фуллертона!»
Сразу видно опытного человека, не первый раз сотрудничающего с финансистами.
Поверьте, наше предложение далеко от стандартного, улыбнулся я, доставая из портфеля папку с материалами. Мы видим вашу роль гораздо шире обычного рекламного лица.
Вот как? Фриман выпустил еще одно идеальное кольцо дыма. И что же это за роль?
Вы мастер гармонии, начал я, раскладывая перед ним эскизы. Дирижер, который соединяет разрозненные инструменты в слаженное целое. Человек, создающий порядок из хаоса.