Прости меня, Элен, с дрожью в голосе произнес Рейн. Он старался подобрать еще какие-то слова, выражающие всю глубину его искреннего сожаления, но от волнения все мысли спутались в голове.
Рейн, ты что с ума сошел? гнусавым из-за тампонов голосом ответила Элен, Встань сейчас же. Ничего страшного не произошло, я просто на минуту потеряла сознание.
Тэри оторвала Рейна от Элен и осмотрела его нос с помощью маленького фонарика. Потом влажной салфеткой стерла засохшую кровь.
Кровотечение остановилось само, сказала она, Постарайся пару часов не ковырять в носу. Голова не кружится?
Ничуть, соврал Рейн.
Сколько пальцев я показываю?
Три?
Ладно, иди отсюда. А твоя подружка полежит еще немного. Вы так увлеклись своими догонялками, что еще легко отделались. Могло быть гораздо хуже. Чего ждешь? Вон отсюда!
Рейн, не сводя с Элен виноватого взгляда, попятился к двери. Она еще раз помахала ему рукой и улыбнулась.
В коридоре, где уже собрались все остальные пилоты, Рейна перехватил генерал Блэквуд.
На пару слов ко мне в кабинет, холодно сказал он.
***
Отличный бой, сказал Блэквуд, поудобнее устраиваясь в кресле за письменным столом, Я получил истинное удовольствие, наблюдая за его ходом. То, как ты почти в одиночку расправился со всем отрядом «Браво» это было потрясающе.
Рейн был настолько сбит с толку, что даже не заметил, когда генерал указал ему на стул.
Я думал, вы позвали меня не хвалить, произнес он.
Ты заслужил похвалу, сказал Блэквуд, Но ты прав, поговорить я хотел о другом. Не хотелось обсуждать такие вещи в присутствии всех пилотов, лучше побеседовать с каждым лично. Знаешь, Рейн, какая была твоя главная ошибка?
Да, сэр, серьезно ответил Рейн, Я плохо справился с командованием отрядом. Из-за моей невнимательности в реальном бою отряд понес бы потери и не смог бы выполнить задание.
К черту отряд и твое командование! прервал его генерал, Меня интересует, осознаешь ли ты, какую ошибку совершил как человек, а не солдат. На уровне чувств и эмоций.
Ну даже не знаю, сэр, неуверенно ответил Рейн, Думаю, я увлекся и подверг опасности Элен
У Элен своя голова на плечах, и она такой же отличный пилот, как и ты. Она сама должна была понимать что ей можно, а что нельзя делать на поле боя. А вот ты, когда бой подошел к концу, потерял контроль
не только над отрядом, но и над самим собой. Своими чувствами.
Но ведь Элен
Забудь про Элен! До тех пор, пока испытание не закончено, она считалась твоим условным противником и точка. Чувствам и эмоциям не место на поле боя, понимаешь? Для солдата это такая же угроза, как пули и снаряды врага. Ты прекрасно сражался, и не твоя вина, что вы проворонили маневр «Альфы». Но как только ты понял, что твоей подружке угрожает опасность превратился в сопливого мальчишку. Случись что-то подобное в настоящем бою ты мог забыть и о цели миссии, и об отряде, и о самом себе. Наделал бы глупостей не потому, что плохой командир, а потому, что утратил контроль над эмоциями. Ты подвел бы всех, кто рассчитывает на тебя.
Значит ли это, что в бою я должен пренебречь жизнями своих товарищей? обиделся Рейн.
Конечно, нет, ответил Блэквуд, Но ты должен правильно и хладнокровно расставлять приоритеты и неукоснительно следовать им. В первую очередь миссия. Затем твоя жизнь и способность вести бой. После твои напарники и товарищи. Но дружбу и любовь лучше оставить за пределами боя. Ты понял, о чем я говорю?
Я понял, сэр, ответил Рейн. Уши его горели.
Вот и отлично. Ты свободен, отдыхай. И скажи остальным, чтобы заходили на разбор полетов, по одному. Кроме Элен, разумеется. С ней я поговорю позже.
Рейн подчеркнуто отдал честь и покинул кабинет.
***
Ну, и как продвигается изучение этого вашего феномена? спросил Блэквуд, закуривая сигарету.
Никак, ответила Тэри. Сейчас и здесь она могла позволить себе не прибавлять к репликам «сэр», Чем дальше, тем больше я склоняюсь к мысли, что нам не стоит пытаться проникнуть в некоторые тайны природы. Да, двое пилотов из шести иногда демонстрируют удивительные результаты, укладывающиеся в теорию о «генах-солдатах». Но даже если они подтверждают теорию это трудно, почти невозможно, обосновать с научной точки зрения. Они не могут проявить свои способности сознательно, по собственной воле. А те условия, при которых они проявляются, вносят в эксперимент слишком много различных факторов, влияние которых трудно отследить. Иначе говоря, у нас есть кое-какие результаты, но едва ли мы можем их контролировать.
В конце концов, разве не ради результатов затевался весь этот проект? сочувственно заметил Блэквуд, И разве могли мы когда-либо в полной мере контролировать тех, с кого все началось? Так что пусть все идет своим чередом. Главное, у нас будут отличные пилоты для наших целей, а люди они или супермены не так важно. Кстати, тесты на ВЧВ не дали результатов?
Да какие это тесты? отмахнулась Тэри, Так, баловство с карточками и шариками на леске, она вспомнила, как Рейн и Элен едва не одурачили ее, и улыбнулась, Несмотря на это, я почти уверена, что некими зачатками ВЧВ эти двое обладают. Просто мы не можем обнаружить признаки ВЧВ по той же причине, по какой не можем подтвердить теорию о «генах-солдатах». Явление, возможно, есть, а воспроизвести его нереально. Нельзя, не имея никаких технических средств и знаний, заставить молнию ударить дважды в одно и то же место. Если бы у нас было больше времени