Лине Кобербёль - Ведьма. Изумрудная птица стр 3.

Шрифт
Фон

Мы сможем разглядеть ее в телескоп? спросила Бесс Грампер. Я бы хотела сфотографировать звездное небо, а моя сестра напишет заметку о сегодняшней лекции в обсерватории.

Я бы сделала гораздо лучшие фотографии своим сотовым, презрительно пробормотала Корнелия.

Теперь подойдите к телескопам и посмотрите на небо, предложил дедушка Эрика. Смотрите прямо на звезды. Может, одна из них ваша путеводная?

Ученики подбежали к телескопам и окружили их.

Не спешите, пожалуйста, все успеют посмотреть, успокоила ребят учительница физики. Наблюдение за звездами требует сосредоточенности, не толкайтесь. Если будете мешать друг другу, то ничего не увидите.

Вилл обхватила ладонями прохладную трубу телескопа, приблизила лицо к окуляру и прищурилась. Вдруг у нее закружилась голова, как будто мир стремительно сорвался с места. Звезды полетели на нее с бешеной скоростью, а она не могла замедлить их полет. Появилась луна и какая-то похожая на кольцо тень. Вилл показалось, что за тенью кто-то прячется.

Вилл, что с тобой? Корнелия дернула ее за плечо. Если бы я не подхватила тебя

Я увидела что-то странное. Глаза Вилл сияли, как звезды.

Эй, осторожнее, или останешься один на один со своими галлюцинациями, мы за тобой не поспеваем. Хай Лин заглянула в окуляр, освобожденный подругой.

На небе мерцали миллионы звезд, и знакомая луна освещала не только их собственный мир.

Комната Хай Лин

Но я еще сплю, возразила Хай Лин, глядя на будильник, и встрепенулась. Так поздно?! Я же не успею в школу!

Хай Лин вскочила с постели так стремительно, что закружилась голова, и не сразу поняла, где находится. Она запуталась в штанине слишком длинной пижамы, споткнулась о валявшуюся на ковре книжку, врезалась в письменный стол и замерла, уставившись на качающихся на окне бумажных птиц. И вспомнила. Земля, разогревшаяся под ногами танцоров, отбивающих ритм. Гигантские черные крылья. Прикосновение перьев.

Хай Лин, ты опоздаешь в школу, крикнула мама. Дверь открылась и показалась Йон Лин в ее любимом платье, со связкой ключей в руке. Хотя бы выпей молока и съешь кусок сдобы. Я была уверена, что ты уже в ванной, упрекнула она. Папа давным-давно в ресторане.

Не понимаю, как это случилось, но я никак не могла проснуться, попыталась оправдаться Хай Лин. Я уже бегу, мама.

Йон вышла, закрыв за собой дверь.

Хай Лин босиком пробежала в ванную комнату и включила воду, быстренько

приняла душ и оделась, еще надеясь успеть на последний автобус. Видения какого-то танца проносились перед ее глазами отдельными вспышками, а затем на них словно упала тень. Хай Лин потрясла головой и потянулась за ключами.

«Значит, обойдусь без завтрака», подумала она, хватая кусок сдобной булки и выбегая на улицу.

Ее встретил ослепительный солнечный свет, а когда она свернула к автобусной остановке, то автобус уже исчезал вдали. Смирившись с судьбой, Хай Лин остановилась и откусила кусок ярко-желтой булки.

Шеффилдская школа

«Конечно, подумала она в ответ. Ты вернулась из обсерватории после полуночи?» Ирма взяла ручку и нарисовала на обложке тетрадки звезду.

Как вижу, вы все сегодня очень довольны собой, сказал мистер Коллинз. Хотелось бы знать причину.

Такие вопросы лучше не задавать, пробормотала девочка во втором ряду, худенькая, как тростинка. Кое-кто улыбается без причин.

Кое-кто улыбается собственным мыслям, поправила ее Ирма. Если ты прислушаешься к своим мыслям, то, пожалуй, разревешься.

Мальчишки покатились со смеху, но мистер Коллинз, проигнорировав перепалку, повернулся спиной к классу и уставился в окно.

Ну, давай. Ирма посмотрела на дверь, ожидая появления подруги.

Осторожно ступая по пустому коридору, Хай Лин подошла к двери кабинета истории.

Мистер Коллинз сел за стол и раскрыл книгу.

«Хай Лин, ты где?» послышался в голове Хай Лин встревоженный голос Ирмы.

«Рядом с кабинетом», ответила она, берясь за дверную ручку.

«Подожди, я отвлеку его. Теперь входи!»

Дверь скрипнула, и Хай Лин тихонько скользнула в класс. Ирма стояла у стола мистера Коллинза, склонившись над раскрытой книгой, и отчаянно жестикулировала, отстаивая собственное мнение.

Я здесь, услышала Ирма. Можешь оставить его в покое.

Не каждая история заканчивается счастливо, объяснил мистер Коллинз. Это печальная история с трагическим финалом.

Очень жаль, театрально вздохнула Ирма. Я люблю, когда всё хорошо кончается.

История не всегда похожа на сказку или миф, серьезно произнес мистер Коллинз. Мы должны смириться с этим фактом.

Пожалуй, я могу смириться, снова вздохнула Ирма, поглядывая на Хай Лин, сидевшую на своем месте с самым невинным выражением лица.

Я знаю, как многие из вас ждут этой поездки, сказал мистер Коллинз, вставая из-за стола и прохаживаясь по классу. Это эксперимент и приключение. Мы впервые организовали совместную экскурсию членов фотографического и астрономического клубов. Вы увидите восход звезды и празднество народа Зазу настоящее волшебство, добавил он и тут увидел Хай Лин. Как ты здесь оказалась?

Настоящее волшебство, повторила Хай Лин. Я всё время здесь сижу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке