Мона Рэйн - Навязанная жена дракона стр 3.

Шрифт
Фон

Тогда-то, в мирные времена, и появились первые драконы, научившиеся приманивать гончих псов из разрывов. Монстрам доставались магия и жизненная энергия Первородных, а драконам кровь, делавшая их сильнее без обременительного брачного союза. Конечно, ритуал вскоре был объявлен незаконным, но всё равно довольно быстро носителей нашей крови почти не осталось. Да ещё и гончие пристрастились к первородной магии так, что уже вели охоту на неё, появляясь самостоятельно, без всякого призыва.

Но если от псов могли укрыть магические артефакты, то от охотников за кровью только осторожность. Родители научили меня, что любой из встречных драконов представляет опасность, потому что великая сила это великое искушение. А сильный дракон особенно опасен, ведь кто знает источник этих сил? Быть может он уже пробовал кровь Первородных и совсем не прочь попробовать ещё.

Так что на поиски министра магической безопасности в Хайенском парке я шла, зажатая в тиски страха, не зная, кого бояться больше: охотников из Межпространства или из моего мира. Надежды придавало лишь то, что уже пару веков последним Первородным удавалось ускользать и от тех, и от других. Кто знает, может получится и у меня.

День был облачным и прохладным, так что палантин мне очень пригодился. Придворные неспешно прогуливались по широкой главной дорожке в ожидании прибытия королевской четы. Завидев оглядывающегося в моём направлении Кловиса Станса, я спешно примкнула к одной из компаний и завязала разговор ни о чём. Переходя со светской болтовнёй от одной группы людей к другой, я уходила подальше от назойливого дракона, заодно высматривая Дэйра. Министра нигде не было видно.

Наконец на дорожке, ведущей от входа вглубь парка, показался всадник, подавший сигнал. Королевская чета прибывала, и все должны были занять свои места. Толпа разряженных придворных поспешила вперёд, к фонтану, где обычно останавливалась королевская карета. Каждый старался оказаться поближе к этому месту, чтобы непременно быть замеченным монаршей четой.

Я же не торопилась. Того, кто был мне нужен, точно не было впереди. К сожалению, лорд Станс тоже не спешил.

Делая вид, что прогуливаюсь, я свернула на узкую тропинку. Пока прилипчивый дракон доберётся до неё, успею затеряться в лабиринте кустов. Соображая на ходу, куда свернуть, чтобы снова оказаться на главной дорожке, я заметила боковым зрением, как в ближайшем проходе между цветущими кустами гортензии мелькнуло что-то белое и пушистое. Неужели кролик? Я ускорила движение, подгоняемая любопытством.

Едва я свернула, как светлое пятно уже скрылось за следующим поворотом. Меня охватил охотничий азарт. Расскажу о зайчике Лили, вот она обрадуется! Я припустила по тропинке. Она вела как раз в нужном мне направлении. Если малыш выскочит прямо на главную дорожку, получится его получше рассмотреть. Но малыш выскочил мне прямо под ноги.

Запнувшись, я вывалилась из зеленого коридора на главную дорожку. Я зажмурилась, готовясь ободрать ладони о мраморную крошку на земле, но в тот же момент меня подхватили чьи-то сильные руки. Открыв глаза, я чуть не застонала, не понимая, что испытываю: восторг или отчаяние. Меня держал Тэрион Дэйр. Он повернул голову, глядя, как ветер уносит лёгкую ткань палантина всё дальше от нас. Затем стальной взгляд упёрся в меня.

Да вы издеваетесь!

П-простите, Ваше превосходительство! Я не знаю, как это вышло!

Я попыталась принять вертикальное положение, опираясь на его твёрдую руку, но вскрикнула от боли в лодыжке. К чести министра, он тут же придержал меня за талию, хоть и явно был недоволен.

Что с вами?

Нога. Наверное, подвернула.

Сжав зубы до скрипа, Тэрион подхватил меня. Не веря своей удаче, я немедленно обвила его шею руками. Как жаль, что вокруг нет свидетелей! Хоть бы кто-нибудь! На секунду прижаться губами к щеке или виску и слухи поползут такие, что до свадьбы рукой подать. Но как назло вокруг не было ни души.

Дракон нёс меня к увитой плющом беседке с широкой скамьёй. Шагал он так легко, будто в руках у него не было совсем ничего. Я продолжала обнимать его с виноватым видом и украдкой разглядывать. Вблизи можно было рассмотреть лёгкий шрам, ниточкой пересекающий правую бровь. От одежды и волос исходил тёплый запах кедра. Повезло же, что нужный мне мужчина красавец. Было бы куда сложнее целовать кого-нибудь неприятного, например, того же Кловиса.

От мысли о поцелуе с Тэрионом меня бросило в жар. Сердце застучало так, что министр что-то заподозрил.

Вам хуже?

Нет-нет, всё в порядке!

Скамья неминуемо приближалась. Ещё несколько секунд, и этот восхитительный момент закончится. Надо действовать, Арлайн! Давай же!

Сердце стучало так, будто я снова маленькая девочка, беззаботно набегавшаяся наперегонки со своим щенком в вересковых полях родительского поместья. И так же краснели щёки. И неожиданно точно так же пела душа.

Дракон остановился, серьёзно глядя на меня, как будто что-то почуяв. Но вместо сладкого притяжения, которое, как писали в дамских книжках, должно следовать перед поцелуем, я почувствовала нечто другое.

Кончики пальцев закололо мелкими иголочками. В нескольких метрах от нас сверкнула молния. Как будто не желая пропадать, она зависла в воздухе, на глазах набухая и становясь всё шире.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке