Твой замысел безрассуден, заключил Гэн Лэй.
Но он может привести нас и наши кланы к славе. Так ты со мной?
Я уже пришёл за тобой в лес, поэтому не вернусь обратно, пока не удостоверюсь, что ты в безопасности.
Уголки губ Ван Юна сами собой приподнялись, и он ощутил, как внутри, где-то в среднем даньтяне, среди привычной тьмы, которую пронизывал лишь тусклый лунный свет, словно полыхнул тёплый огонёк. Но наслаждение от этого нового чувства скоро сменилось беспокойством, ведь одна мысль не выходила у него из головы.
Гэн-сюн , как ты смог поехать за мной в лес Гуйлинь? Сюда отправили только людей из моего отряда. Неужели ты нарушил приказ не покидать лагерь без особого разрешения? За это ведь могут казнить или подвергнуть жестокому избиению палками.
А я получил дозволение у генерала Иня. После прохождения первого рубежа обучения он назначил меня в свой особый отряд мечников, и я в личном порядке попросил его отпустить меня и ещё нескольких солдат, чтобы помочь с лазутчиками. Но он знал, что мы с тобой долгое время вместе обучались, поэтому сразу понял, зачем я хочу отправиться в лес.
Вот оно что, так старый дед всё-таки проверял меня на прочность! хмыкнул Ван Юн, ведь подтвердилась его догадка об истинных мотивах генерала: он намеренно отправил наследника клана Ван вместе со всеми недругами, чтобы либо избавиться от неудобного человека, либо сделать его знаменитым. Так как он согласился?
Ему нужны герои, символы борьбы с государством Фа, чтобы новоприбывшим солдатам было на кого равняться. Гэн Лэй встал, опираясь на ствол, и принялся что-то высматривать в траве. Поэтому он предложил сделку: если мы вернёмся с победой, то генерал Инь заставит все злые языки замолчать, а если провалим задание, то я возьму на себя вину за своевольную отлучку из лагеря и понесу суровое наказание.
И ты ещё меня называешь безрассудным!
Гэн Лэй просто пожал плечами, как будто не он сейчас рисковал жизнью, и наклонился, поднимая с земли сухие ветки. Собрав немного растопки,
он соорудил костерок и занёс над ним ладонь сверкнула искра, и хворост занялся медленно разгорающимся пламенем. Солнце совсем опустилось к горизонту, и в густом лесу, кишащем чёрными тенями деревьев, стало темно, а огонь, подаренный Последним небожителем Гуаншу, не давал мраку окончательно сгуститься.
Не думаешь, что волки снова сбегутся, когда увидят свет? спросил Ван Юн и придвинулся ближе к теплу, чтобы унять дрожь в онемевших конечностях.
Ни одно существо не вылезет из своей норы до утра, объяснил Гэн Лэй, вглядываясь в языки пламени. Они теперь знают, что здесь Дракон, и не посмеют.
Довольно полезное умение! Жаль, что ты вынужден скрывать всё то, чем можешь помочь заклинателям и людям
Ему вдруг подумалось о том, что, будь мир немного другим, драконы сейчас парили бы в небесах, словно в какой-нибудь старой легенде. Они приносили бы добрые вести и прогоняли тьму не хуже последователей небожителей.
Если мне когда-нибудь представится возможность, то я попробую изменить отношение к таким, как ты! воодушевился Ван Юн, приподнимаясь с места, но тут же зашипел и накрыл рану рукой. Драконы должны летать среди облаков, а не прозябать на земле.
Встретившись с золотистым взглядом Гэн Лэя, наследник клана Ван поразился, сколько в этих ясных глазах было удивления и благодарности.
Никто ещё не говорил мне подобного. Спасибо.
Сын Дракона на мгновение задумался о чём-то, смотря наверх, где вечернее небо закрывали густые кроны, но вскоре отвлёкся от размышлений и раскрыл левую ладонь, над которой вспыхнул рыжеватый огонёк.
Ты уверен, что выдержишь? Боль от ожога будет даже сильнее, чем то, что ты чувствуешь сейчас.
Я в себе уверен! вскинул подбородок Ван Юн и приподнял разорванную рубаху. Жги уже, а то мы так до самого утра можем просидеть.
Выдохнув, Гэн Лэй резко приложил руку к длинному порезу: послышалось шипение, в воздух взвился дымок, и запахло палёной плотью.
Яньло дери Это ужасно больно! выругался наследник клана Ван и крепко стиснул зубы, чтобы сдержать крик и не потерять лицо.
Знаю, виновато ответил Сын Дракона и убрал ладонь, оглядывая свою работу. Уже всё.
На коже Ван Юна виднелся тёмно-красный след ладони, которую рассекала почерневшая по краям рана. Выглядела эта картина удручающе, но так можно было хотя бы продержаться до возвращения в лагерь.
Мы только решили начать всё сначала, а ты мне уже шрам на всю жизнь оставил! усмехнулся Ван Юн, думая, что теперь он уж точно навсегда запомнит этот день в лесу Гуйлинь, ведь отметина действительно оказалась необычной формы.
Гэн Лэй не поддержал его приподнятого настроения и больше не смотрел на тело наследника клана Ван, словно стыдился своего поступка, после чего ещё раз зажёг огонь на ладони и приложил к своей ране на плече. Он закрыл глаза и наклонился вперёд, но между его светлыми бровями собрались морщинки, а от кожи вверх поплыл полупрозрачный дымок.