Ружникова Ольга - Вихрь Бездны стр 23.

Шрифт
Фон

Госпожа баронесса, откройте это срочно!

Так, Ирия заснула за чтением очередной легенды лингардско-тенмарского цикла и свечи погасли. А ночью разошелся дождь. И, соответственно, заныло плечо. Как у старой бабки на погоду. Даже смешно застуженный в Альварене порез вообразил себя боевой раной. А Пьер хозяином особняка, раз ломится в дверь баронессы.

Ломится?

Просыпайся, дура!Так, зажигай свечи. Одевайся, живо!

Пьер, я сейчас. Что случилось?

У нас гости, госпожа.

Если солдаты Пьер сказал бы это прямо или нет?

Что за гости?

Ваши родственники, госпожа баронесса.

Призраки Леона и Полины, кыш! У Ирэн Вегрэ совсем другая родня.

Подсвечник в одну руку, шпагу в другую.

Нет, подсвечник поставь на тумбу. Иначе чем дверь откроешь зубами?

Пытаясь на ходу превратить помявшееся платье в выглаженное, Ирия откинула крюк. Если в коридоре солдаты значит, особняк уже окружен. А как они умеют вышибать двери мы уже видели. Мигом пожалеешь, что сон не явь. Впрочем, он тогда как раз «в руку»

Из коридора пахнуло зябким холодком. Погода Лютены опять забыла, что на улице весна. Все-таки

холодно на севере

Давно южанкой заделалась, Ирия Таррент?

Если Пьер и ошалел от зрелища полностью одетой и вооруженной до зубов госпожи, то виду не подал. Понял уже, что в хозяйки ему достался не кисейный цветочек.

Да и сам слуга выглядит Все-таки солдаты? Явились за компанию с родственниками?

Так кто именно почтил меня своим присутствием?

Надо бы пригласить Пьера в комнату. А если перекуплен избавляться от него тоже лучше при закрытых дверях.

Госпожа Соланж Тенье, господин Констанс Лерон

Еще не легче. Соланж сбежала с Констансом? А он, соответственно, решил, что все-таки создан для любви? Душа поэта переменчивее ветра кажется, это сказал Грациани.

госпожа Софи Тенье, госпожа Одетта Лефрэз.

А семейки Гамэль и барона Огюста Альбрэ с ними нет?

Где гости?

В гостиной. Мари подает им вино и кемет.

Беременной Мари лучше среди ночи не вставать, но другим слугам доверия нет. Даже такого.

Входи, Пьер.

Все-таки остальное лучше спрашивать не в коридоре.

А догадка летит ко всем змеям. Для чего беглым влюбленным брать с собой глухую как три пня престарелую кузину Одетту и малышку Софи? Если Констанс и Соланж собрались тайно венчаться (непонятно, почему, кто мешает явно?) или вообще обойтись без церковного благословения Нет, последнее не вяжется. Столь почтенную даму берут с собой только в качестве дуэньи. А уж зачем сестренка и вовсе не ясно.

Ладно, солдаты отменяются уже хорошо.

Крюк вернулся на место. А любимое кресло успокоило. И зря. Глупо привязываться к вещам, если они временные. Вещи, титулы, имена

Что-то случилось в Тенмаре?

Огромное спасибо вреднючке Кати жадно вслушивавшейся в разговоры сводных сестер, чтобы потом донести мамаше. В подправленном и приукрашенном виде. Впрочем, для Полины и в неприукрашенном сойдет, но дочь в подлости и лицемерии подражала матери. Если б не Кати Ирия не научилась бы говорить так тихо.

Впрочем, первый урок ей преподала еще Карлотта. В келье амалианского аббатства. Когда посылала убивать «эту мразь».

Наверняка.

Кто учил Пьера неизвестно. Кто-то. Тенмар тоже еще тот гадюшник. И слугам там не безопаснее, чем бедным родственникам.

А где безопаснее? У Ирии действительно было счастливое детство, или оно ей приснилось?

А Пьер пристально смотрит на «госпожу баронессу». Молча. Ах да тенмарские слуги не смеют делиться собственными догадками без разрешения хозяев. Знай свое место.

Говори, вздохнула Ирия.

Наверняка барон Гамэль распоясался, титул хочет захапать. Он же теперь старший, без Анри господина Анри

Оговорка нечаянна?

Вот господин Тенье и отправил барышень от греха подальше. И господин Констанс не к добру раньше времени из отпуска вернулся

Или Пьер несет полную чушь, или знает о бароне Гамэле что-то, чего не знает Ирия. Ибо масштаб у баронишки не тот, чтобы безнаказанно от родственников избавляться.

У него высокие покровители?

У господина Констанса?

У барона Гамэля.

В Месяце Сердца Осени он писал в канцелярию барону Герингэ

Герингэ. Министр юстиции. Политический союзник Бертольда Ревинтера. Один из подписавших смертный приговор Ирии Таррент. Враг Ральфа Тенмара.

Что ж, вполне вероятно. Избавился же герцог Тенмар от Люсьена. С ее помощью.

Ирия набросила меховую накидку. Раз уж ни Месяц Заката Весны, ни тепло особняка не спасают от стылости воспоминаний.

Господин Гамэль рассчитывал на титул. Всегда. А господин Констанс редко прерывает отпуск. Так что, госпожа баронесса

Спасибо, Пьер. А сейчас тебе придется выйти. Подожди меня в коридоре.

Вам прислать Мари?

Я справлюсь.

Для домашнего светло-голубого платья корсет не нужен. Заколоть волосы в простую прическу Ирия сумеет и сама, а ей нужно подумать. Одной.

3

Красивая молодая дама. Бабушка или прабабушка Ральфа Тенмара. Платье с жестким воротом. Высокая прическа того времени «фруктовая корзинка». Рубины, рубины, рубины И печальные, очень человеческие глаза. Похоже, в некий краткий период истории знамениты были не такие, как великий Готта.

Чей это портрет?

Бабушки покойного герцога Ральфа, герцогини Элеоноры.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке