Доктор Кромболд отпер замок и широко распахнул дверь.
И бояться тут нечего, заверил остальных Вюрмлингер.
Тамми снова водрузила на плечо покалеченную, но все еще вполне работоспособную видеокамеру. Даже накамерный свет загорелся, когда девушка нажала соответствующую кнопку. Вот только защитное стекло оказалось разбитым, и перед раскаленной лампой едва заметно вился парок.
Доктор Кромболд шагнул первым и огляделся. Заметив недоумение у него на лице, Тамми сказала:
Помните, она заползла прямо под дверь? Поищите ее на полу!
Доктор Кромболд послушно опустил глаза.
Не видно тут никакой пчелы, огорченно выдавил он.
Тогда в кабинет вошел Вюрмлингер и стал внимательно разглядывать помещение.
На полу пчелы действительно не оказалось. Не было ее и под массивным столом красного дерева. Ее искали под ящиками каталога, в корзине для бумаг, даже среди костей человеческого скелета, стоявшего в кабинете в качестве иллюстративного материала. При этом скрепленные стальной проволокой кости скелета зловеще позвякивали.
Нет никакой пчелы!
Тогда в кабинет осторожно проскользнула Тамми и стала светить ярким накамерным светом во все углы, приговаривая:
Сейчас выманю маленькую бестию...
Несомненно, она уже давно мертва, настойчиво повторил Вюрмлингер.
Не поверю до тех пор, пока своими глазами не увижу ее мохнатое дохлое тело.
Вюрмлингер как-то странно вздрогнул и озадаченно взглянула Тамми.
Так вы говорите, она была мохнатая?
И даже очень! Смотрелась прямо как крошечная варежка в черную и желтую полоску.
Значит, это был шмель, обыкновенный шмель!
Невероятно обыкновенный! Я никак не могла его убить, словно это было не насекомое, а Кощей Бессмертный!
Вообще-то шмели по своей природе вовсе не агрессивны и очень редко кусаются.
А здешний укусил, да еще как! И мы все это видели!
Вюрмлингер нахмурился.
Вряд ли это мог быть трутень, самец медовой пчелы. Природа не снабдила их модифицированными яйцекладами, то есть жалами. Значит, и ужалить трутню нечем. К тому же у них нет мешочков с ядом. Итак, трутень не может ни ужалить, ни впрыснуть яд, поскольку у него просто-напросто нет такого биологического аппарата. Однако и шмели не склонны к агрессии...
Найдите эту тварь и сразу поймете, что все как раз наоборот! стояла на своем Тамми. Ужасно злобная гадина!
Все, за исключением девушки, снова принялись за поиски пчелы. А журналистка стала медленно водить объективом вдоль стен кабинета, снимая все на пленку.
В конце концов мужчины были вынуждены сдаться и прекратить бесполезные поиски. Им так и не удалось обнаружить пчелу ни живую, ни мертвую.
Крайне странно... бормотал Вюрмлингер.
А может, она уже выползла из кабинета? предположила Тамми.
В ответ доктор отрицательно покачал головой.
Совершенно невозможно! После всего, что с ней произошло, она должна была непременно погибнуть.
Жаль, пчела об этом не знала, съехидничали девушка, гася накамерный свет.
Тут в проеме двери кабинета показалась чья-то голова, и Тамми невольно вздрогнула от неожиданности. У мужчины были высокие скулы и очень глубоко посаженные глаза. Одной рукой он придерживал дверь, и в глаза Тамми тотчас бросилось необыкновенно широкое запястье.
Кажется, мы с вами знакомы? вопросительно взглянула на вошедшего девушка.
Вы когда-то работали стюардессой? вопросом на вопрос ответил незнакомец с мощными запястьями.
Нет.
Тогда вряд ли мы с вами знакомы.
Предъявив свое удостоверение, мужчина представился:
Римо Теан, Центр санитарно-эпидемиологического контроля. А вот Брюс Ри.
В кабинет тотчас шагнул старик азиатской внешности и, взглянув на Тамми, воскликнул:
А я вас знаю!
Девушка тщетно пыталась узнать старика.
Римо, это же Тамайо Танака! фамильярно произнес кореец.
Вглядевшись в лицо блондинки, Римо сказал:
Ах да! Я и не признал сразу-то, без этого жуткого грима под японку. Честно говоря, я думал, вас со скандалом уволили. Наверное, не я один видел, как ваш дурацкий парик гейши свалился прямо на камеру.
Теперь я работаю на канале «Фокс», обиженно надулась Тамми.
Значит, я прав. Вас выгнали!
Канал «Фокс» всегда в авангарде событий! Вся молодежь предпочитает наши передачи россказням этих блеющих овечек на других каналах!
Подождите, и вам когда-нибудь стукнет сорок, усмехнулся Римо.
Тамми упрямо тряхнула головой.
Никогда!
Нам нужен доктор Вюрмлингер, сменил тему Римо.
Я здесь! с готовностью откликнулся ученый.
Нам надо с вами поговорить. Наедине.
О чем же?
Мы занимаемся расследованием серии подозрительных убийств, так или иначе связанных с насекомыми. Похоже, тут что-то не так. Проблема заключается не только в пчелиных укусах.
В этот момент из правой глазницы скелета показались никем не замеченные пчелиные усики. Римо продолжал:
Судя по всему, мы имеем дело с серийной пчелой-убийцей.
Серийные пчелы-убийцы! Отличный заголовок! радостно воскликнула Тамми.
Замолчите! резко прикрикнул на нее Римо, который плевать хотел на заголовки. Он преследовал совсем иную цель.
Вы хотите сказать, что некий серийный убийца в качестве орудия использует пчел? изумился доктор Кромболд.