cаravella - Трус стр 5.

Шрифт
Фон

Господь покарает вас за ложь и насилие едва не плача, вскрикнул священник. И за

И за ворожбу, да, кивнул Риддл. Силенцио.

Что бы ни пытался сказать дальше Рене Шомон, до их слуха оно уже не долетело.

Так вот, продолжил Риддл. Прихожане с их мелкими грешками, в которых они, к тому же, собирались каяться черт с ними. А вот у того, кто рангом повыше, и грехи покрупнее и наш святой отец не стал исключением. Что там у нас? Лицемерие, алчность, похотливость? Все найдется. В его воспоминаниях, Антонин, я увидел, как он гонит нищенку с паперти за то, что она не смогла выплатить ему процент в качестве уплаты за место. А еще регулярное присвоение денег из церковной кассы ради личных трат на всякие приятные мелочи. Но и это не самое интересное... Наш святой отец так любит маленьких мальчиков, что от полноты чувств трогает их за коленки и целует в губы, пока никто не видит. И чем беззащитнее мальчик, чем меньше за ним стоит взрослых, способных его защитить, тем сильнее проявляет себя пламенная любовь Рене Шомона.

Кюре отчаянно замотал головой, по его пухлым щекам потекли слезы. Антонин почувствовал, как к горлу подступила тошнота.

Это всего лишь магл, тихо сказал он, сам не зная зачем. Что нам до него

А какая разница, Антонин? прошептал у него над самым ухом Риддл, неожиданно очутившийся рядом. Он человек, каких много. И среди магов есть такие облеченные властью сладкоголосые

манипуляторы, которые не заслуживают ничего, кроме смерти.

Долохов достал палочку, не отрывая взгляда от трясущегося в беззвучных рыданиях священника. В эту секунду в голову ему пришло безумное сравнение: убийство это почти как рождение, уж если случилось повернуть вспять невозможно. Женщины по велению природы дают жизнь, мужчины ее отнимают и те, и другие при этом бесповоротно меняют себя самих, не имея ни единого шанса остаться прежними.

Каким он, Антонин Долохов, станет, произнеся заветные два слова? Любопытство с острым привкусом предчувствия неотвратимой беды терзало изнутри, бешено ускоряло сердечный ритм, обжигало нутро. А, к черту! Не попробуешь не узнаешь!

Авада Кедавра! рявкнул Антонин, титаническим усилием воли наставив палочку на кюре.

Рене Шомон обмяк, а взгляд его остекленел и все это произошло так быстро, что Долохов даже моргнуть не успел. Риддл махнул рукой, снимая чары, и тело священника тяжелым мешком рухнуло на пол. Антонин так и стоял с поднятой палочкой, прислушиваясь к своим ощущениям.

Пустота. Он ожидал взрыва, боли, ужаса но только не этой бесформенной, немой пустоты. Звуки вокруг смолкли, краски мира померкли, а где-то глубоко внутри, там, где, наверное, должна быть душа, зияла большая дыра, и в ней беззвучным сквозняком гулял ледяной ветер. Антонин смотрел на лежащего перед ним мертвеца и равнодушно думал о том, как похожа эта безжизненная груда костей и мяса в черной сутане на изломанное тельце убитой им вчера летучей мыши.

Пойдем, позвал Риддл, аккуратно надавливая на его руку и опуская ее вниз. Пойдем, Антонин.

На улице все так же полыхал закат. К золоту примешался багрянец и пурпур все указывало на то, что они провели в вестибюле незнакомого дома не более двадцати минут. Антонин удивился, ведь за то время, что они «общались» с кюре, могла бы пройти целая вечность. Прижав к себе буханку хлеба, он вспомнил, что, кажется, был голоден. Но есть не хотелось. Хотелось идти вперед, затеряться в паутине парижских улиц и ни о чем не думать.

Я убил человека, негромко произнес Антонин, когда на землю, наконец, спустились густые синие сумерки.

Они неторопливо шли по набережной Сены Риддл, кажется, чувствовал состояние Долохова, и никуда его не торопил, не принуждал к остановкам, не спрашивал, куда тот идет. Просто молча шагал рядом, погруженный в свои мысли. Но на слова Антонина отреагировал молниеносно.

Это всего лишь магл, ответил он и усмехнулся холодно.

* * *

Если бы Антонин мог покинуть Францию сразу же, не заходя домой, он бы непременно так и сделал. Но в его системе ценностей такой поступок был достоин лишь последнего труса, да и Риддл собирался воспользоваться нелегальным портключом до Британии только на следующий день. Поэтому в этот вечер Антонин, скрепя сердце, вернулся домой увидеться последний раз с родителями и сестрой.

Прощание с отцом и матерью вышло скомканным кажется, они не совсем поняли, что происходит, и решили, что он скоро перебесится и вернется, чтобы обзавестись приличной профессией и семьей заодно. Все те полчаса, что Антонин потратил на разговор с ними, его донимали тошнота и головная боль. Он не знал, как объяснить, что, скорее всего, больше никогда не вернётся, что ему здесь больше нет места (и что черный призрак летучей мыши в сутане будет преследовать его в каждом уголке Парижа).

Зато Ирэн, казалось, поняла все без слов.

Ты не можешь меня здесь бросить, прошептала она, пытаясь заключить его в объятия, но Антонин отшатнулся от нее, как от прокаженной.

Вернее, он сам был словно прокаженный, вот только Ирэн ничего об этом не знала. Или знала? Она смотрела на него таким взглядом, каким обычно смотрят на тяжело больных людей, и от этого Антонину хотелось разнести в щепки все вокруг.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора