Думаю, Элис уже мертва.
В таком случае будем надеяться, что вы неправы, ответила Бэт, немного подумав.
После завтрака они отправились в церковь недалеко от кафе, миновав ряд магазинчиков, которые могли рассказать собственную историю упадка Коллемби. Приблизительно каждый третий был закрыт навсегда, и только выцветшие буквы на старых табличках позволяли узнать, чем торговали магазины, когда город был более процветающим. Теперь на этой улице был только мини-маркет, где работала мать Элис Тил, два ларька фастфуда, продававших еду навынос, и маленькая сетевая пекарня.
Прежде чем идти в кафе, я позвонил в штаб, сообщил Блэк. Там нас ждет целая партия новых сообщений.
Что-то интересное есть?
Не много, но, возможно, стоящее. Одна женщина рассказала о красной машине рядом со школой. Спортивная модель с тонированными окнами.
Довольно много машин стояло вдоль дороги между школой и центром города, удивилась Бэт. Что такого особенного в этой?
Она стояла поперек дороги, которая ведет к коттеджам, так что перегородила проезд. Женщина сказала, что все выглядело так, будто кто-то ждал в машине. Пожалуй, стоит проверить, поскольку вполне вероятно, что Элис увез тот, кто был недалеко от школы.
Так, что никто не заметил?
Всего секунда ушла на то, чтобы сесть в машину.
Они добрались до приходской церкви, двери которой были гостеприимно распахнуты. Висевшая у дверей деревянная треугольная табличка вроде тех, на которых в пабах пишут меню или программу вечера, приветствовала верующих фразой «Ты нашел Иисуса?».
Только не говорите, что он тоже пропал, пробормотал Блэк.
Думаете, это может сработать? нерешительно спросила Бэт, переступая через порог.
Почему нет? Мы все равно не пойдем в школу до понедельника. Вот и посмотрим, что можно пока нарыть. Чем больше мы узнаем о семейке Тил, тем лучше.
Мы спросим нынешнего викария, не переступил ли бывший викарий границ в отношении прихожанки? Я всегда считала, что у церковников при малейшем намеке на скандал принято по умолчанию немедленно его гасить. Так продолжалось сотни лет.
И знаете почему? спросил Блэк. Потому что весь мир зависит от веры в Бога, в Библию и особенно в тех, кто передает их послания. Если люди начнут терять веру, они поймут, что их церковь обречена.
Они уже собирались войти, когда из открытого окна церковного зала, примыкавшего к церкви, донесся взрыв хохота. Бэт представилась проходившей мимо женщине и спросила, где викарий.
Если подождете здесь, я его приведу, ответила та.
Из зала снова послышались смех и громкие женские голоса. Блэк направился туда, но на ходу обернулся и бросил Бэт:
Поговорите с ним сами, ладно?
Что? Почему? Что вы намерены делать?
Намерен оставить вас с викарием, потому что это здорово напоминает партию в вист.
Что?!
Но Блэк, ничего не объяснив, проскользнул в двери церковного зала как раз в тот момент, когда женщина, вернувшись, поманила Бэт за собой.
Как она и предсказывала, беседа с викарием оказалась крайне утомительной, поскольку тот обладал талантом любого политика произнести много слов, почти ничего не сказав. Под конец в распоряжении Бэт была только дата, когда нынешний викарий приступил к своим обязанностям, и наставление не принимать всерьез местные сплетни. Кроме крайне неохотного подтверждения тех обстоятельств, что прежнего викария звали Алекс Макгрегор и Эбигейл Тил действительно была прихожанкой церкви, Бэт не раздобыла никакой значимой информации. Раздосадованная девушка, сдавшись, оставила викария.
Она вышла из церкви и снова услышала громкие женские голоса, звучавшие так оживленно, что издали напоминали гусиный гогот. Бэт заглянула в то самое окно, на которое обратил внимание Блэк, и увидела с дюжину столиков, занятых старушками, которые собрались в зале, чтобы поиграть в карты. Они добродушно болтали, и среди них восседал Лукас Блэк. Он каким-то образом ухитрился внедриться в их круг и сейчас наклонился к одной из престарелых милашек, возможно советуя, с какой карты ходить. Какого черта он затеял?
В этот момент он поднял глаза, заметил Бэт и торжествующе оттопырил большой палец. Она понятия не имела, что за игру он ведет, но Блэк поднял
ладонь, показывая, что ему нужно еще пять минут. Бэт кивнула, села в машину и стала ждать. Прошло еще полчаса, прежде чем он присоединился к ней.
Простите, что задержал.
Надеюсь услышать хорошие новости.
Подозреваю, вы тут гадали, к чему я все это затеял?
Голос казался почти жизнерадостным, что было на него не похоже.
Я гадала, почему вы тратите время, флиртуя с компанией пожилых дам.
Старые леди обожают, когда с ними флиртуют, сообщил он, к тому же лучшего источника информации не найти. Что вы вытянули у викария?
Не много.
Я так и думал. Он боится за репутацию церкви, а вот мои старушки обожают сочные сплетни. Все, что мне понадобилось, это спросить о бывшем викарии, и я не смог их остановить. Когда я упомянул об Эбигейл Тил, они едва могли сдержаться.
Что они вам сказали?
Что она была «еще та».
Что такое «еще та»?
Выражение такое. Означает, что она не была законченной шлюхой, но бросилась на шею мужчине.