Полян Павел Маркович - Бабий Яр. Реалии стр 4.

Шрифт
Фон

«Еже писах писах».

Композиция книги задана самим Бабьим Яром, если понимать под ним не узко-картографический топоним и не антропо-геоморфологическое урочище, а некий трагический событийно-временной комплекс метафорическое пространство смерти и беспамятства, полигон экстерминации людей, эксгумации их трупов и последовательного удушения или недопущения памяти о них. Несмотря на высшую сакральность Бабьего Яра как узла чудовищной мировой трагедии, налицо явное фиаско с его достойной мемориализацией: разобраться в природе этого феномена главный импульс предпринятого исследования.

При этом существенная часть фактографии пересмотрена и переосмыслена здесь заново, в том числе хронология расстрелов непосредственно в Бабьем Яру, а кое-что ставится как проблема или вводится в научный оборот впервые: например, мемориализация жертв погромов периода Гражданской войны или судьба Пинхоса Красного, последнего петлюровского министра по еврейским делам.

Пространство книги рассечено по оси времени натрое «До Бабьего Яра», «Во время Бабьего Яра» и «После Бабьего Яра», причем последняя часть жестко потребовала для себя дополнительного раздвоения отдельно для советского и постсоветского периодов. В каждой части по нескольку разделов, в каждом разделе по нескольку глав.

Период «До Бабьего Яра» это все, что предшествовало немецкой оккупации Киева 19 сентября 1941 года. Хронологически это самый большой отрезок времени, в книге же это самая скромная по объему часть. Соответствующий раздел получил подзаголовок: «Союз русского народа, или Интернационал погромщиков». Это, если угодно, загрунтовка всего последующего, позволяющая следить за его истоками и корнями, держать их в поле зрения в зеркале заднего вида.

Часть вторая и центральная «В Бабьем Яру» имеет подзаголовок: «Союз немецкого народа, или Овраг смерти». Этот метафорический проброс от реального «Союза русского народа» к условному «Союзу немецкого народа» указывает на новую антисемитскую

См. URL: https://gmig.ru/events/memorializatsiya-babego-yara-kak-khronicheskaya-bolezn-gibridnye-voyny-pamyati-i-bespamyatstva-glaza/
Антология-2021.
Илья Хржановский при этом повторял в переписке и по телефону примерно следующее: «Павел Маркович, это выдающееся произведение, но обязателен ли этот конкретный текст? Он же не добавляет к книге принципиально важного и неотделимого от нее содержания!»
А то, в свою очередь, восходит к названиям отдельных картин из дау-серии Ильи Хржановского: «Дау. Дегенерация» и т. п.
В дубновском его понимании: см. эпиграф на с. 13 настоящего издания.
При этом все источники сами по себе подвергаются критическому анализу как источники.

доминанту человеконенавистническую идеологию национал-социализма, неотделимую от его людоедской практики.

Третья и четвертая части это все, что было «После Бабьего Яра». Третья часть все, что после освобождения Киева и до распада СССР, посвящена уловлению того «гулкого эха», что породил Бабий Яр, т.е. рефлексии на него со стороны государства, общества и культуры. Отсюда его подзаголовок «Союз советского народа, или Овраг беспамятства». Четвертая продолжение третьей, но уже после распада СССР, когда государственная власть стала украинской. Отсюда ее название «После империи» и ее подзаголовок: «Союз украинского народа, или Овраг враждующих символов».

Открывается и завершается книга автороцентричными разделами, озаглавленными «На берегу Бабьего Яра. Вместо предисловия» и «Вместо послесловия. Бабий Яр как хроническая болезнь». Концовка задумывалась как оптимистическая, ведь «хроническому больному», казалось, становилось все лучше, и он явно шел на поправку и даже на выписку, до вожделенной мемориализации Бабьего Яра, казалась, было уже рукой подать. Но 24 февраля 2022 года, когда все перевернулось и в постковидном бреду заметался весь мир, хроника перешла в хтонику, и эта задача, как и все нормальное в мирной жизни, лишилась приоритетности и встала на чрезвычайную паузу. С этим же связано и добавление в книгу, в качестве своего рода приложения, постскриптума от Павла Нерлера («Фугасмерти»), в центре которого новый перевод «Фуги смерти» Пауля Целана.

Таким образом, книга охватывает предысторию, историю и постисторию расстрелов в Бабьем Яру. В фокусе постоянно оказывалась одна и та же традиционная константа антисемитизм. Точнее, сменяющие друг друга, как в эстафете, антисемитизмы разных окрасок российский (имперский), немецкий (национал-социалистический), советский (интернационалистский, но с местным душком) и украинский (младонационалистический). Степени их отрефлексированности неодинаковы: ведь знание и память никогда не абсолютны, они всегда баланс раскапывания и закапывания, оглашения и утайки, увековечения и предания забытью. Но тут важно понимать, что неотъемлемым условием каждого из антисемитизмов была социальная и статусная униженность и экзистенциальная беззащитность евреев, делающая из них идеальных жертв всегда под рукой, хорошо заметны и априори лишены малейшей возможности постоять за себя и дать сдачи.

Еще томик моих эссе «Эхо Бабьего Яра» в киевской двухтомной антологии 2021 года вызвал бурную и неадекватную реакцию, породив самую настоящую цензуру изъятие руководством МЦХ из макета важнейшего очерка о коммеморативных процессах в Бабьем Яру накануне 80-летия годовщины трагедии. Порождено это было гипотетическими опасениями либерального начальства МЦХ лишний раз не угодить ожиданиям украинской патриотической общественности в сложном балансе их взаимоотношений.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора