Снейп понимающе кивнул. Ситуация действительно была не из приятных. Если Лавгуд была убедительна в своей аргументации, и если книга была написана легким приятным для чтения языком а в том, что это так, он только что успел убедиться, то многие волшебники наверняка захотели ознакомиться с её работой. И ничто так не возбуждает любопытства людей, как то, что напрямую касается их самих мозга, мышления, способностей к развитию. Конечно же, всех заинтересовала концепция мозгошмыгов, какой бы фантастической она ни была. Это могло бы стать подходящим началом для нового культа. Хотя почему «могло бы»? Уже стало.
С другой стороны возможно, это и есть объяснение недавним происшествиям в Ньютонморе. Что, если мозгошмыги имели отношение к резкому ухудшению умственных способностей жителей поселка, а потом к их резкому росту? Пожалуй, это было хорошим объяснением с точки зрения Луны Лавгуд, и, что самое ужасное, эту теорию пока что не было возможности опровергнуть.
Что же вы пытались предпринять? спросил Снейп у мистера Скамандера.
Мы писали ей, много раз она приходила к нам. Никакие аргументы не действуют. Она настолько уперта в своем убеждении... Мой внук, Рольф, пошел по моим стопам. Он долгое время провел в южной Африке, изучая колонию трехглазых саламандр-перевертышей. Вернулся всего на несколько дней и хотел как можно скорее уехать вновь, но я сказал ему, что будущее магозоологии из-за этой Лавгуд находится в опасности. Я убедил Рольфа отправиться к ней и попытаться поговорить еще раз. Лавгуд много раз говорила мне, что я просто зациклен на старой парадигме, и мой опыт не позволяет мне увидеть больше, чем уже есть в моей памяти. Поэтому я и попытался привлечь Рольфа. Сначала он не желал влезать в это, хотел как следует отдохнуть перед тем, как продолжить путешествие. Но неделю назад я все же сумел его уговорить, и он отправился в Ньютонмор. Вернулся буквально несколько дней назад. И знаете, мистер Снейп ох, как же этой девчонке удается переворачивать всё с ног на голову? Мало того, что успеха Рольф в нашем деле не добился, так он еще и отложил путешествие в Африку. Не знаю, что ему в голову ударило, он молчит и вообще редко покидает свою комнату. Я даже беспокоюсь, как бы эта Лавгуд не заколдовала его, хотя не могу представить,
что такого она могла натворить.
Снейп заинтересовался.
А какие-то признаки умственных или психических отклонений за Рольфом наблюдались?
Трудно сказать, пожал плечами Ньют. У нас есть аптечка и диагностирующие амулеты на все случаи жизни. Вы же понимаете, с нашей работой Однако ни один из них не показал явных отклонений. Да и ведёт себя Рольф как здоровый человек, просто нетипично для себя. Он никогда не был настолько замкнутым. И я даже представить себе не могу, что могло заставить его рискнуть шансом наблюдать миграцию саламандр-перевертышей.
Вы не пытались применить к нему легилименцию? спросил Снейп.
Скамандер насупился.
Мало того, что это не этично, но я попросту не владею этим методом. И я не могу принуждать его к откровенности. Он уже взрослый мужчина, я доверяю его суждениям. И если он утверждает, что с ним всё в порядке, что ж, я дам ему немного времени. Хотя это не значит, что я не буду беспокоиться.
Снейп понимающе покачал головой.
А что он сам рассказывает о том, что произошло в Ньютонморе? Вы не думали, что вместо того, чтобы переубедить Лавгуд, он сам принял её позицию?
Ньют Скамандер пожал плечами.
Мне трудно это представить, сказал он. Он не глуп и не внушаем разве что Лавгуд прибегла к каким-то незаконным чарам. Но я действительно не думаю, что она могла настолько далеко зайти.
Могу я поговорить с вашим внуком? спросил Снейп.
Старик подозрительно покосился на него, но потом пожал плечами:
Почему нет? Но только предупреждаю вас, мистер Снейп. Я знаю, что вы владеете легилименцией, и не хотел бы, чтобы вы её применяли.
Как скажете, сэр, легко согласился Снейп. У него были основания предполагать, что даже без этого он найдет, о чем поговорить с Рольфом.
Роуз! окликнул мистер Скамандер. Приведи сюда Рольфа! Он нужен мне сейчас же!
Далеко в коридоре послышались торопливые шаги, кто-то начал подниматься по лестнице, а потом звуки исчезли. Снейп задумчиво полистал книгу, которая всё еще лежала у него на коленях. Его внимание привлекла иллюстрация ближе к концу: цветная капуста. Но Снейп не успел прочитать, причем здесь этот овощ. В комнату вошел мрачного вида молодой человек.
На вид ему было чуть больше тридцати. Худощавого телосложения, спортивный, но какой-то слегка нескладный, словно в домашней обстановке чувствовал себя непривычно. Он замер на несколько секунд в нерешительности, но все же расположился на стуле у окна, недружелюбно поглядывая то на деда, то на гостя. Снейп подумал, что этот молодой человек должен был бы учиться в Хогвартсе десять-пятнадцать лет назад, но не смог вспомнить такого студента. Возможно, Рольф был либо на домашнем обучении, либо закончил какую-то другую школу.
Молчание затягивалось, Рольф начал нетерпеливо дергать ногой. Собравшись с мыслями, Снейп спросил: