Наладить совместную работу с Родденберри Стругацким негласно, через Союз писателей, помогли специалисты Двадцатого Главного Управления КГБ СССР, курировавшие проект по заданию Ивана Александровича Серова. Красные 'корочки', показанные руководству той или иной организации, как правило, производили должное впечатление, а также означали, что ответственность взяла на себя 'контора' неизмеримо более серьёзная и влиятельная.
В начале 1964 года Родденберри представил Смиту уже в достаточной степени проработанную концепцию сериала и сценарии нескольких серий, которые он предлагал снять в качестве пилотных. Поначалу на роль пилотной серии автор предложил эпизод 'Клетка' ('The Cage' ). В этой серии капитан звездолёта Кристофер Пайк попал в плен инопланетной расы телепатов, питавшейся эмоциями
и впечатлениями пленников, заставляя их раз за разом проживать эпизоды из жизни по заданному сценарию.
- Знаете, Джин, - сказал Смит, прочитав сценарий. - Мне понравилось. Но я опасаюсь, что на фоне 'интеллектуального уровня' привычных вестернов руководство телеканала может посчитать ваш сценарий излишне заумным и скучным для пилотной серии. Я бы рекомендовал вам снять не одну пилотную серию, а две, и показать руководству NBC для начала ту, что попроще. Опыт мне подсказывает, что на неё быстрее клюнут.
(В реальной истории так и случилось - серия 'The Cage' не понравилась руководству канала, и проект был отложен. К тому же отказался от съёмок исполнитель роли капитана Пайка Джеффри Хантер. 26 августа 1965 года NBC заказала второй пилотный эпизод ['Where No Man Has Gone Before' - 'Куда не ступала нога человека', но сценарий был снова отложен, и эта серия вышла только спустя год в оригинальном сериале 'Star Trek' )
- Хорошо, я могу подобрать ещё один эпизод, попроще, но как быть с финансированием? - спросил Родденберри.
- Не волнуйтесь, деньги я вам организую, - заверил Смит. - Какие ещё варианты вы могли бы предложить для пилотной серии?
Родденберри выложил перед ним пронумерованные в порядке предполагаемого выхода синопсисы всех подготовленных на тот момент серий. Смит прочитал их одну за другой и отложил несколько:
- Слегка однообразно получается - в нескольких сериях подряд экипажу противостоят существа с теми или иными сверхспособностями. Знаете, Джин, я бы посоветовал начать съёмки вот с этой серии, - он взял синопсис эпизода 'Ловушка для человека' ('The Man Trap', по содержанию, скорее 'Ловушка для мужчин' ) - По ней можно сделать полноценный детектив в фантастическом антураже: несколько членов экипажа гибнут один за другим по непонятной причине, потом на корабль проникает разумный инопланетянин, способный мимикрировать под любого встреченного человека. В то же время присутствует и этическая дилемма - существо не злобное, оно всего лишь пытается выжить, оно последнее из своего вида, и для выживания ему нужна всего лишь обычная соль, копеечное вещество, которого полно на многих планетах. Это будет смотреться намного интереснее, чем история члена экипажа, свихнувшегося от случайно полученных сверхспособностей (эпизод 'Куда не ступала нога человека' ). Если хотите начать с 'Клетки' - снимайте 'Клетку', но я бы всё же советовал снять и этот эпизод тоже. Тем более, в нём нет дорогостоящих разовых декораций, вроде этой лазерной пушки в 'Клетке'.
- О'кей, можем сделать и два эпизода, если финансирование будет, - Родденберри не возражал, в конце концов, заказчик всегда прав, а в этом случае - тем более.
- Только, Джин, ради всего святого... оденьте ваших астронавтов в скафандры! Мы рассчитываем, что целевой аудиторией сериала будут студенты, менеджеры и инженеры, то есть, люди с высшим образованием! Даже я понимаю, что высаживаться без скафандров на планеты с развитой жизнью категорически невозможно! Вы видели, в каких скафандрах снимались актёры во всех недавних русских фильмах о космосе? Неужели мы не сможем сделать не хуже?
- Скафандры будут стоить очень дорого, - развёл руками Родденберри.
- Дорого? Да бросьте! Вам же не нужны настоящие герметичные скафандры! Вам нужны лёгкие, дышащие костюмы, внешне похожие на скафандр! И шлемы, - ответил Смит. - Гм... Вот со шлемами действительно будут проблемы. Мы могли бы попытаться купить списанные шлемы от высотных компенсирующих костюмов ВВС, но, подозреваю, что и за них могут заломить неадекватные цены. Да и сведущие люди тут же узнают знакомый дизайн. Мотошлемы тоже не слишком годятся, они тоже узнаваемы... - инвестор задумался. - О'кей, я попытаюсь узнать, какие ещё возможны варианты.
- 'The Man Trap' мы можем начать снимать и без шлемов, там большая часть действия происходит на корабле и пустынной планете, но по остальным сериям мы едва ли сможем начать съёмки, пока шлемов не будет, - предупредил Родденберри. - Бутафорские скафандры я закажу.
- Понимаю, и сделаю всё возможное, - пообещал Смит. - Да, кстати, наши русские коллеги сообщили, что приступают к съёмкам фильма по книге 'Полдень, XXII век'. Я не уверен, что мы сможем показать их экранизацию в Штатах достаточно быстро, но так даже лучше. Спешить с таким фильмом не стоит, лучше пусть зрители привыкнут к миру вашего сериала, к его особенностям и атмосфере. Тогда и 'спешиал-выпуск' будет принят лучше.