Аллингем - Загадка Мистери Майл стр 28.

Шрифт
Фон

Среди всего этого беспорядка восседала миссис Кнэп обширных размеров дама с багровым лицом и многочисленными подбородками, усеянными волосатыми родинками. Она сидела на кровати, а рядом с ней растерянный Барбер.

Джайлс и Марлоу приветствовали Кэмпиона с облегчением.

Слава богу, ты пришел! сказал Марлоу. Не пора ли начинать?

Мои дорогие, я вас прекрасно понимаю, но бесполезно начинать при дневном свете, мы ведь не доберемся туда. Придется подождать.

Черт побери, сказал Марлоу, бедная девочка, кто знает, что они там с ней делают. Это сводит меня с ума!

Спокойно, друзья, и давайте сыграем в карты. Кнэп старался изо всех сил приободрить их. Еще слишком светло. Мы ничего не можем сделать.

Выйти сейчас это самоубийство, добавил Лаг уверенно. Мы профессионалы, мы знаем.

Джайлс с удрученным видом сидел на газете, постеленной на скамье, подняв колени к подбородку.

Господи, хоть бы скорее! сказал он.

Лаг торжественно произнес:

Мы сделаем это сегодня ночью, у меня такое предчувствие.

Миссис Кнэп посмотрела на Лага и обрушила на него такой поток ругательств, что все вздрогнули.

Мама суеверна, сказал Кнэп. Она не любит предчувствий.

Высказавшись, леди улыбнулась своим беззубым ртом. Именно в этот момент Барбер поднялся.

Я не хочу показаться невежливым, но думаю, мне лучше уйти. Полагаю, я вам больше не нужен.

Мать и сын Кнэпы одновременно повернулись к нему.

Сиди, где сидишь. Если ты сейчас уйдешь, всё будет испорчено, сказал Кнэп. Мама, передай джентльмену бутылку.

Барбера усадили. Он беспомощно оглядывался, и вид у него был несчастный. Миссис Кнэп не обратила внимания на предложение сына, к большому облегчению Барбера, а протянула колоду карт.

Марлоу наклонился к Кэмпиону.

Ты уверен, что все идет правильно?

Кэмпион серьезно посмотрел на него.

У нас нет другого выхода, сказал он.

Ты ожидаешь неприятностей?

Я думаю, что будет небольшая война, ответил Кэмпион.

21. Нервы мистера Кэмпиона

Ты прав, сказал Лаг. Я меняю свои башмаки.

Атмосфера в комнате несколько разрядилась. Барбер после неудачной попытки уехать постепенно свыкся со своей судьбой. Миссис Кнэп не сводила с него глаз.

Марлоу и Джайлс почувствовали облегчение от мысли, что они могут начать что-то делать, и поднялись на ноги.

Теперь, когда приближался момент действий, Лаг и Кнэп взяли на себя бразды правления с видом знатоков. Кнэп произнес несколько слов в качестве инструкции.

Джентльмены, в любом случае действуйте твердо и точно.

По предложению Кнэпа они сняли пиджаки. Серьезность предстоящего была понятна каждому. Кэмпион снял очки.

Так я вижу гораздо лучше, объяснил он и сел, чтобы сменить обувь.

Миссис Кнэп, двигаясь по-кошачьи тихо, достала ботинки на резиновой подошве.

Теперь слушайте меня, сказал ее сын, когда они все собрались в задней комнате. Мы идем осторожно и тихо. Так как я легче вас всех и знаю внутреннее расположение дома, то буду первым. Вы меня ждете. Затем я возвращаюсь, рассказываю, как обстоят дела и вперед!

А я? спросил Барбер.

Миссис Кнэп положила ему руку на плечо.

Ты останешься со мной, дорогуша, пока они не вернутся. Все пять зубов миссис Кнэп обнажились в улыбке. Ты останешься со мной, любовь моя! повторила она нежно.

Кнэп продолжил:

Значит так, я первый, Берти второй. Затем вы двое, затем Лаг. Если услышите мой свист, замрите и лежите, прижавшись к крыше.

Кнэп осторожно поднял окно и выполз на лестницу. Через некоторое время они услышали его шепот:

Все чисто. Пошли.

Ночь была безлунной. Где-то на дальних улицах ходили люди, ездили машины. Почти все окна внизу были темны, как и предсказывал Кнэп. На востоке огни Лондона освещали небо. Воздух был чистый, но и здесь ощущались выхлопные газы, пыль запахи большого города.

Кнэп развернул веревочную лестницу, и они влезли на плоскую крышу дома. Лаг, замыкающий шествие, оставил лестницу для возвращения.

Путешествие не обошлось без приключений. Когда Кнэп прыгнул на крышу второго дома, женский голос, старый и сварливый, донесся из открытого окна:

Кто там?

Лондонская телефонная служба, мэм. Тянем провод, бодрый тон Кнэпа успокоил бы кого угодно.

Когда они двинулись дальше, по лицу Джайлса катился пот. И он, и Марлоу выросли в атмосфере законопочитания, никто из них даже представить не мог, что будет участвовать в таком предприятии.

Наш дом следующий, прошептал Кнэп.

Они продолжали ползти по крыше, когда увидели широко открытый стеклянный люк. Кнэп наклонился и посветил ручным фонариком вниз. Это была студия. Маленький кружок света задержался на небольшом столике, где, кроме телефона, стоял сифон.

Жаль, что мы заняты, пошутил Кнэп. Боюсь, что вряд ли нам еще раз так повезет

Один

за другим они осторожно перелезли на соседнюю крышу.

Держите головы пониже, шепнул он. Мы пришли. Я не был здесь прежде, но у меня дома есть бинокль, подарок моего старого полковника. Я всегда чувствовал, что он собирается подарить его мне. Ну, а теперь, как ты думаешь работать отмычкой или алмазом?

Алмазом, сказал Лаг. Меньше шума. Внизу никого нет. Ты уверен, что это тот самый дом?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке