Тут нечего раскрывать, возразил отец. Тайны нет и в помине. Мистера Диллона ограбили. Грабитель тот же самый, который грабил и другие магазины в нашем штате.
Не совсем так, отозвался Энциклопедия. Магазин мужской одежды никто посторонний не грабил.
Как тебя понимать? удивился шеф Браун.
А так, что никакого грабителя не было. Мистер Диллон от начала до конца врёт.
Но зачем ему врать? не понял отец.
Наверное, он просто растратил деньги. И не хотел, чтобы его партнёр, мистер Джонс, узнал об этом. Вот он и выдумал, что его ограбили.
Лерой, вмешалась мать, будь добр объяснить, что ты имеешь в виду?
Всё проще простого, мама. Диллон прочёл о Щёголе Нэтти в газетах. Там писали, что Щёголь Нэтти ходит на грабежи непременно в сером пальто с хлястиком.
Продолжай, Лерой, произнёс шеф Браун, слегка подавшись вперёд.
Диллон рассудил, что его рассказ прозвучит достовернее, если он возложит вину на того, о ком люди уже наслышаны. Вот он и заявил, что узнал Щёголя Нэтти по серому пальто
Может, так оно и было, промолвил шеф Браун.
Нет, не может , отрезал Энциклопедия. Диллон не видел грабителя со спины. Вспомни, он же прямо заявил об этом в своих показаниях!
Шеф Браун нахмурился, взял свою книжку, перечитал запись. И закричал чуть не во весь голос:
Лерой, ты, кажется, прав!
Диллон сам сказал, что видел грабителя только спереди . С чего же он взял, что на пальто сзади был хлястик?
Он обокрал собственный магазин и своего партнёра! И эта афера у него чуть не выгорела! воскликнул шеф Браун и кинулся прочь из комнаты.
Лерой, спросила миссис Браун, ты что, почерпнул свои рассуждения из какой-нибудь телепередачи?
Нет, ответил Энциклопедия. Из книги про одного великого сыщика. Его методы были основаны на наблюдательности.
Ну что ж, заявила мать не без гордости, всё это лишний раз доказывает, как важно развивать свою память, внимательно слушая других и приглядываясь к происходящему. Не исключено, что ты, когда вырастешь, сам станешь детективом
Ма, перебил Энциклопедия, можно мне хапнуть ещё кусок пирога?
Миссис Браун вздохнула. До замужества она преподавала английский в старших классах. И, подчеркнув голосом правильное слово, она ответила:
Хапнуть нельзя. Можно ВЗЯТЬ.
Происшествие с колодой карт
Наутро он пришёл к окончательному решению. Да, он займётся детективной практикой и будет помогать людям. Только зачем ждать, пока он станет взрослым? Всё равно лето, занятий в школе нет. Можно начать, не откладывая.
Энциклопедия выскочил из постели и принялся рыться в шкафу. Достал оттуда игрушечный печатный станочек подарок дяди Бена на Рождество два года назад. Едва покончив с завтраком, он отпечатал пятьдесят одинаковых листовок и, как только краска просохла, опустил их во все почтовые ящики по соседству.
Вернувшись домой, он попросил у матери кусок картона. Она отдала сыну коробку из-под товаров, которую хранила на всякий случай. Лерой позаимствовал на кухне большие ножницы, выстриг из коробки квадрат, затем взял чёрный карандаш и написал как можно аккуратнее крупными буквами то же, что и на листовках:
Детективное агентство «Браун»
Ровер-авеню, дом 13
Президент Лерой Браун
Для нас нет слишком мелких дел
25 центов в день плюс расходы
Вывеску Энциклопедия прибил на воротах гаража.
На следующее утро он уселся в гараже, поджидая клиентов хоть кого-нибудь с самой завалящей проблемкой. Но никто его не побеспокоил, если не считать дождя: крыша гаража оказалась дырявой.
Дождь шёл все утро, и весь день, и весь следующий день до самого вечера. Энциклопедия в своём «офисе» чувствовал себя, как в подводной лодке, лёгшей на грунт. Настроение было хуже некуда, и он уже подумывал, не снять ли вывеску и не отправиться ли к Чарли Стюарту взглянуть на новые экспонаты его коллекции Чарли собирал зубы разных зверей. Или, быть может, накопать червей и порыбачить с Билли и Джоди Тёрнерами на мосту через Мельничный ручей.
Неожиданно в воротах гаража появились резиновые сапожки и плащ-дождевик, а под плащом форменный мальчик-с-пальчик.
Меня зовут Кларенс Смит, объявил мальчик-с-пальчик. Мне нужна твоя помощь.
Для нас нет слишком мелких дел, повторил Энциклопедия фразу с вывески. Что случилось? Убийство?
Н-нет, ответил Кларенс, чуть попятившись.
Похищение с целью выкупа? Шантаж?
Нет-нет, пролепетал Кларенс. Это палатка. Тут он положил на бензиновую канистру рядом с Энциклопедией монетку в 25 центов. Палатка моя. А «тигры» забрали её и утверждают, что это их палатка.
Ты пробовал говорить с ними, а они рычат?
Не просто рычат. «Тигры» так прозвали себя старшие ребята, что собираются возле канала. Они все драчуны и хулиганы, а их вожак, Жучила Мини, хуже всех
Проводи меня к этому вожаку, распорядился Энциклопедия. А потом к своей палатке.
Можно всё сразу, заверил Кларенс. В эту самую минуту Жучила Мини как раз сидит в моей палатке.
Прогулка оказалась недолгой через пять минут мальчики вышли к палатке, разбитой в рощице между каналом и свалкой. Внутри стоял деревянный ящик, а вокруг сидели шестеро ребят и играли в карты.