Эжен Ионеско - Между жизнью и сновидением стр 38.

Шрифт
Фон

Полицейский (дает Мадлене пощечину). Тебя не спрашивают.

Мадлена (полицейскому). Простите, господин старший инспектор.

Полицейский (Шуберту). Ты должен искать Малло, это твой долг, ты не предашь своих друзей. Малло, Монбельяр, Малло, Монбельяр! Смотри же, смотри! Вот видишь, ты не смотришь. Что ты видишь? Смотри как следует. Слушай! Эй, да отвечай же, отвечай

Мадлена. Да отвечай же.

Чтобы заставить Шуберта вернуться на землю, Мадлена и полицейский сулят ему все мыслимые удовольствия и блага. Сцена становится все более гротескной и под конец доходит до клоунады.

Шуберт. Июньское утро. Воздух легче воздуха. Я сам легче воздуха. Солнце ярче солнца. Я невесом, бесплотен. Материя исчезла. Я лечу Лечу Струится дивный свет Лечу

Мадлена. Он улетает!.. Вот, я же говорила, господин старший инспектор, я говорила Не хочу, не хочу, чтоб он улетал. (Шуберту.) Тогда уж и меня возьми с собой.

Полицейский (Шуберту). Я от тебя не ожидал такого Эй! Эй! Ах ты скотина!..

Шуберт (обычным голосом, сам себе). Взлететь, что ли вверх Или прыгнуть вниз только оттолкнуться, раз и все

Полицейский (в ритме военного марша). Раз-два. Раз-два Это я научил тебя обращаться с оружием, ты был старшиной в моей роте Ты же не глухой, ты же не дезертир Ты не ослушаешься своего командира Дисциплина прежде всего!.. (Трубит военный сигнал.) Родина-мать зовет!

Мадлена (Шуберту). Я всегда была за тебя.

Полицейский (Шуберту). Перед тобой вся жизнь, тебя ждет блестящая карьера! Ты будешь адмиралом, генералом, генерал-майором, генерал-актером, генерал-вахтером! Вот приказ о твоем назначении! (Протягивает Шуберту бумагу, но тот и не смотрит. Теперь настала очередь полицейского и Мадлены разыгрывать представление. Мадлене.) Пока он не взлетел, еще не все потеряно

Мадлена (Шуберту, застывшему на месте). Взгляни, вот золото, вот сочные фрукты

Полицейский. Тебе поднесут на блюде головы твоих врагов.

Мадлена. Ты сможешь отомстить за все, ты будешь наслаждаться местью!

Полицейский. Я сделаю тебя архиепископом

Мадлена. Папой!

Полицейский. Ну, если захочешь (Мадлене.) Вот это уже может и не выйти. (Шуберту.) Ты сможешь начать все сначала, показать, на что ты способен

Шуберт (не глядя на них и не слушая их). Я на самом краю. Сейчас взлечу!

Полицейский и Мадлена вцепляются в Шуберта.

Мадлена. Быстрее! Надо прибавить ему веса!

Полицейский (Мадлене). Нечего мне указывать

Мадлена (полицейскому). Может быть, вы тоже отчасти виноваты, господин старший инспектор

Полицейский (Мадлене). Это ты виновата. Ты мне совсем не помогала. Делала все не так, как надо. Мне дали бестолковую помощницу, какую-то безмозглую тупицу

Мадлена (плачет). О господин старший инспектор!

Полицейский (Мадлене). Да-да, тупицу! Тупицу, тупицу, тупицу!.. (Резко поворачивается к Шуберту.) Здесь, в долинах, чудная весна, мягкая зима, ясное лето

Мадлена (всхлипывая, полицейскому). Я старалась, господин старший инспектор. Старалась как могла.

Полицейский. Идиотка! Тупица!

Мадлена. Вы правы, господин старший инспектор.

Полицейский (Шуберту, в отчаянии). А награда за поимку Малло! Ну, потеряешь честь, зато получишь деньги, чин и почести!.. Слышишь?.. Что

еще надо!

Шуберт. Взлечу

Полицейский и Мадлена (вцепившись в Шуберта). Нет! Нет! Нет! Не улетай!

Шуберт. Я утопаю в свете. (Сцена погружается в полную темноту.) Я весь пронизан светом. Захватывает дух, захватывает дух захватывает дух

Голос полицейского (с торжеством). Ну, на этот барьер у него не хватит духу!

Голос Мадлены. Осторожней, Шуберт, как бы у тебя не закружилась голова.

Голос Шуберта. Я свет! Я лечу!

Голос Мадлены. Погасни, свет! Упади на землю!

Голос полицейского. Браво, Мадлена!

Голос Шуберта (растерянно). О Я Мне плохо я падаю!..

Слышен стон Шуберта. Сцена освещается. Шуберт рухнул в большую корзину для бумаг и застрял в ней. По сторонам от него стоят Мадлена и полицейский. Слева, у стены, сидит на стуле новое лицо дама.

Полицейский (Шуберту). Ну как, малыш?

Шуберт. Где я?

Полицейский. Оглянись, шалопай.

Шуберт. Как, вы были здесь, господин старший инспектор? Как вам удалось проникнуть в мои воспоминания?

Полицейский. Я шел за тобой по пятам К счастью!

Мадлена. О да, к счастью!

Полицейский (Шуберту). Ну ладно, вылезай! (Тянет его за уши.) Если бы меня тут не было Если бы я тебя не удержал Ты очень неустойчивый, легковесный человек, у тебя дырявая память, ты не помнишь о своем долге, не помнишь сам себя, В этом вся беда. И вообще ты ни в чем не знаешь меры: то витаешь в облаках, то проваливаешься сквозь землю. Эта легковесность для твоих близких тяжкий груз.

Мадлена. Еще какой тяжкий!

Полицейский (Мадлене). Не люблю, когда меня перебивают! (Шуберту.) Ну да ничего, я тебя вылечу. Это мой прямой долг.

Шуберт. Но я ведь, кажется, поднялся на самую вершину. И даже выше. (Начинает вести себя как малое дитя.)

Полицейский. Да, но тебя об этом не просили.

Шуберт. Ну я просто заблудился Я замерз У меня промокли ноги Меня знобит. Дайте мне теплый свитер!

Мадлена. Его, видите ли, знобит!..

Полицейский (Мадлене). Он просто упрямится.

Шуберт (тоном оправдывающегося ребенка). Я не виноват Я везде искал Но его нигде не было. Я же не виноват. Вы сами видели. Я честно старался

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке