Шрифт
Фон
(Останавливается.) Принц Гомбургский(графу Гогенцоллерну, украдкой, в сильном волнении) Гогенцоллерн(в раздражении) Принц ГомбургскийГогенцоллернФельдмаршал(продолжает) Гольц(пишет) Фельдмаршал (повысив голос) Принц ГомбургскийФельдмаршалПринц ГомбургскийГогенцоллерн(вполголоса, раздраженно) Гольц(с тем же выражением) Принц Гомбургский(прерывая их) (Пишет.) Гольц(значительно) Курфюрст(возвращается) ФельдмаршалКурфюрст(берясь за шляпу и перчатки) (Офицерам.) Стремянный(входит) Курфюрст(Уходит.) Занавес Гогенцоллерн и Гольц(входят) Коттвиц(Уходят.) (Входит.) (Озирается кругом.) ГогенцоллернКоттвицГогенцоллернКоттвицГогенцоллернКоттвицГогенцоллернКоттвиц(поднявшись на пригорок) Коттвиц(спустившись вниз) ГольцОфицерПринц ГомбургскийГогенцоллернПринц ГомбургскийКоттвиц(Отводит Гогенцоллерна немного вперед.)
Гольц(пишет)
«Нечаянно не выпал слишком рано»
Ах, Генрих!
Что? В чем дело?
Ты не видел?
Нет. Не мешай. Проваливай к чертям!
«Еще пошлет ему, чтоб подтвердить
Приказ к атаке, офицера свиты,
До каковой запомните поры
Команды б не давал играть фанфару».
Принц стоит, замечтавшись.
Записано?
«Команды б не давал
Играть фанфару».
Кончили, принц Гомбург?
Записано?
Мой маршал?
Записали?
Я спрашиваю, кончили?
С фанфарой?
С фанфарой! Дуралей! Не прежде, чем
Чем курфюрст
Разумеется! Не прежде
Но вслед за тем велит играть фанфару.
Пауза.
Фельдмаршал(Гольцу)
Я с Коттвицем, запомните, барон,
Хотел бы личной встречи и беседы,
Желательно бы до начала дела.
Я понял и исполню. Положитесь.
Ну, генералы, с доброю зарей,
Вот и рассвет. Вы кончили диктовку?
Исполнено, мой князь.
Твой план прочтен
И разделен по пунктам полководцам.
Тебе, принц Гомбург, я рекомендую
Спокойствие. Недавно, согласись,
Ты прошутил мне сдуру две победы
У рейнских круч. Умей владеть собой
И третьей нынче мне не упусти,
Она мне стоит трона и державы.
За мной! Эй, Франц!
Здесь!
Жеребца! Проворней!
Еще до солнца в поле быть хочу.
Все, кроме принца Гомбургского, за ним следом.
Явление шестое
Принц Гомбургский.Принц Гомбургский(на авансцене)
Добро ж, чудовищная, ты, чье покрывало,
Как парус, треплет ветер, кто кого?
На пушечном ядре катись навстречу!
Уж ты коснулось, счастье, на лету
Моих волос; из рога изобилья
Уже мне гроздь подброшена в залог.
Дитя богов, знай, нынче я ловлю
Тебя на поле битвы и низрину
К моим ногам, хотя б ты десять раз
Прикована была железной цепью
К победной колеснице Густав-Карла.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Поле битвы под Фербеллином.Явление первое
Полковник Коттвиц, граф фон Гогенцоллерн, ротмистр фон дер Гольц и другие офицеры, командующие конницей.Коттвиц(за сценой)
Стой, конница, и спешься!
Стойте! Стой!
Кто мне с коня поможет слезть?
ты прошутил мне сдуру две победы у рейнских круч. Речь идет об эльзасском походе курфюрста против войск французского полководца Тюрена в 1674 году. Однако в этом походе принц Гомбургский действовал успешно, особенно при Ней-Брейзахе и Тюркхейме.
ты, чье покрывало, как парус, треплет ветер, кто кого? На пушечном ядре катись навстречу! Имеется в виду Фортуна римская богиня счастья, удачи, в частности, удачи на поле боя. Фортуну изображали в виде женщины с повязкой на глазах или с развевающимся по ветру покрывалом, на шаре или на колесе (символ изменчивости счастья), с рогом изобилия в руках.
Гогенцоллерн и Гольц(за сцену)
Мгновенно!
Мы, старина!
Коттвиц(за сценой)
Спасибо, братцы! Старость
Не радость. Дай вам бог сынов надёж,
Чтоб в дряхлости и вам опорой были.
За ним Гогенцоллерн, Гольц и другие.
На лошади я полон свежих сил,
А спешусь, начинаются раздоры
Меж непокорным телом и душой.
А где светлейший принц, наш предводитель?
Сейчас вернется.
Где ж он?
Завернул
В село за косогором.
Ночью, слышно,
Под ним свалился конь на всем скаку?
Да, кажется.
Что с принцем?
Вздор. Безделка.
Конь задурил у мельницы, но он
Откинул стремена в момент паденья
И соскользнул с седла. Все обошлось.
А ведь денек на славу! День, всевышним
Задуманный для лучшего чего,
Чем до смерти рубиться. Прелесть утро!
Так и взлетел бы с жаворонком ввысь,
В ликующую солнцем свежесть неба.
Гольц
Ты Дерфлинга нашел?
Отыщешь, как же!
Уж не вообразил ли он, что я
Стрела, иль мысль, иль птица, чтоб носиться
По прихоти его из края в край?
Я был вверху, у Гаккельских позиций.
Был в арьергарде, в Гаккельских низах;
Единственный, кто мне не попадался,
Так это маршал. И, махнув рукой,
Я догонять моих драгун пустился.
Он очень пожалеет. Он, как видно,
Сбирался что-то важное сказать.
Вот и светлейший принц, наш полководец.
Явление второе
Принц Гомбургский с черной повязкой на левой руке.Коттвиц
Добро пожаловать, светлейший принц!
Всмотрися, как, пока ты был в деревне,
Я конницу в логу расположил.
Я думаю, ты будешь мной доволен.
Здорово, Коттвиц! Добрый день, друзья!
Всегда доволен, что бы ты ни начал.
Что делал ты в деревне? Что с тобой?
Ты так задумчив.
Я из сельской церкви.
Был благовест, как мимо мы неслись,
Вот к алтарю меня и потянуло,
С молитвой общей стать средь прихожан.
Хвалю за благочестье. Молодчина!
Что начато молитвою, то впрок
И завершится славой и победой.
Принц Гомбургский
Чтоб не забыть: хотел спросить я, Генрих
Напомни мне, что это был за пункт
Насчет меня у Дерфлинга в приказе?
Шрифт
Фон