Честно говоря, в то время я совсем плохо его знала, потому что в детстве очень мало виделась с ним. Дядя Эдвард редко приходил к нам. Мне было известно лишь то, что мама и бабушка обожали его, но во многом не одобряли.
Почему? удивился Таддеус.
Кроме всего прочего, дядя был артистом. Он вечно путешествовал то здесь, то в Америке. К тому же у него была не слишком хорошая репутация во всем, что касалось женщин. Правда, справедливости ради стоит заметить, что дяде Эдварду не приходилось прилагать больших усилий к тому, чтобы очаровывать женщин. Они сами слетались к нему, как пчелы к меду.
Он хорошо к тебе относился?
О да. На ее губах промелькнула улыбка. Дядя по-своему очень любит меня.
В таком случае, где же он сейчас?
Леона рассеянно посмотрела на Фога.
Опять путешествует по Америке, ответила она.
В каком именно месте Америки он находится?
Леона запустила пальцы в шерсть собаки.
Понятия не имею.
Твой дядя уехал в Америку и оставил тебя на произвол судьбы? уточнил Таддеус.
Леона нахмурилась.
Мне ведь уже не шестнадцать лет, сказала она. Сейчас я в состоянии сама позаботиться о себе.
И когда же он уехал на этот раз? продолжал свои расспросы Таддеус.
Подумав, Леона ответила:
Около двух лет назад.
Ты что-то слышала о нем?
Я получила телеграмму от полицейского из Сан-Франциско, в которой сообщалось, что дядя Эдвард погиб при пожаре в отеле, промолвила она в ответ. Это было восемнадцать месяцев назад.
Таддеус долго молчал. Подняв на него глаза, Леона увидела, что он в задумчивости смотрит на нее.
Ты не веришь, что он умер, наконец промолвил Уэр.
Возможно, я просто не хочу верить этому, сказала она. Дядя Эдвард мой последний родной человек на этом свете. Очень трудно смириться с тем, что у тебя совсем не осталось близких людей.
Это я понимаю, кивнул Таддеус. А расскажи мне о том, как ты жила с дядей Эдвардом.
Неужели это так важно для твоего расследования?
Не знаю, признался Уэр. Но я уже говорил тебе, что предпочитаю узнать все возможное об интересующем меня деле.
История довольно сложная, вздохнула Леона.
Я слушаю.
Дядя знал, что я унаследовала от мамы талант читать кристаллы, как мы выражаемся. Вот дядя Эдвард и предложил, чтобы мы работали вместе, а он выступал бы в качестве моего менеджера.
Как он отнесся к тому, что клиенты неохотно обращались за консультацией к молодой женщине?
Я ведь уже упоминала, что дядя Эдвард одно время работал актером в театре. Вот он и придумал переодеть меня в стильную вдовушку и закрыть лицо густой вуалью. После этого клиенты стали считать меня более взрослой и зрелой женщиной. К тому же им нравилась таинственная атмосфера, окружавшая
меня, которая появилась благодаря костюму и вуали.
Похоже, Таддеус удивился.
Твой дядя знал, что делает.
Да, улыбнулась Леона. Переодевание оказалось настолько эффективным, что я продолжала носить костюм вдовы, даже когда повзрослела и мне было уже за двадцать.
Дела пошли в гору? спросил Уэр.
Да, несколько лет все шло просто замечательно. Она помолчала. До тех пор, пока дядя Эдвард не увлекся идеей капиталовложений.
Таддеус слегка прищурился.
Идеей капиталовложений? переспросил он.
Ты должен поверить в то, что дядя искренне верил в возможность сколотить состояние на американском Западе. Особенно его привлекало горное дело.
Горное дело эхом отозвался Уэр.
Леона не поняла, что он думает обо всем этом, поэтому быстро продолжила:
У дяди Эдварда было полно возможностей общаться с моими клиентами, ведь именно он назначал даты приема. И он стал упоминать в разговорах, что уверен в том, что капиталовложения в горные разработки на американском Западе принесут огромный доход. Потом нам стало известно, что несколько джентльменов буквально настояли на том, чтобы дядя Эдвард взял у них деньги для этого предприятия.
Губы Таддеуса скривились, а потом он усмехнулся.
И два года назад добрый дядюшка Эдвард отплыл под парусами в Америку с несколькими сотнями тысяч фунтов, которые ему дали твои клиенты, и с тех пор ты не получала от него весточки, проговорил он.
Леона напряженно выпрямилась.
Я уверена, что в один прекрасный день он вернется и привезет обещанную прибыль, заявила она.
Улыбка Таддеуса стала еще шире.
Ты племянница Эдварда Пайпвелла, сказал он.
Она с гордостью вздернула вверх подбородок.
Именно так.
Глаза Таддеуса заискрились от смеха.
Та самая женщина, которая помогла доктору Пайпвеллу ограбить самых богатых членов общества «Аркейн», добавил он.
Мой дядя не воровал их денег! с неожиданной яростью проговорила Леона. Он предложил честную схему капиталовложений. И в том, что дела не пошли, его вины нет.
Она зря теряла время: к этому мгновению смех так и рвался из Таддеуса наружу. Он так заливисто хохотал, что Леона не могла понять, что он пытается сказать ей. Таддеус рычал от смеха, выл от него, захлебывался им.
Фог с любопытством посмотрел на него, затем склонил голову набок. Леона застыла на месте, не зная, что делать.
Дверь в библиотеку отворилась.
Таддеус с явным усилием взял себя в руки и наградил Викторию зверской улыбкой.