Скажи ей, обратился он к Керри. Это была твоя идея.
В глазах Мими блеснула надежда:
Какая идея?
Вам ничего не придется платить, гордо сказала Керри. В действительности, вы не подписывали никакого контракта.
Но я же его подписала! Вот моя подпись темно-синими чернилами.
Нет! Керри рассмеялась.
Тетя Мими пристально посмотрела на нее.
Что вы задумали, чертенята? Это одна из ваших маленьких детективных штучек, не так ли? Она снова улыбалась. Скажите же мне! Я действительно ничего не должна платить этому мошеннику? Как вы это сделали?
Как Грег и Керри помешали мошенничеству Генри? Метод, которым они воспользовались, описан в одном из разделов "Справочника следователя". Когда вы решите, что догадались, загляните в ответ на стр. 153.
Узнайте в "Справочнике следователя" также о "Методах распознавания лжи".
ПРИШЕЛЬЦЫ В ЛЕТНЕМ ЛАГЕРЕ
1. ИСЧЕЗНОВЕНИЕ
Полная луна скрылась за тучей. Грег и Керри набрали в грудь побольше воздуха, выскочили из-за валуна и побежали.
Керри держала одну руку поднятой, отводя от лица хлещущие ветки. Уголком глаза она заметила какое-то движение. В тех кустах. Она повернула голову, не замедляя бега.
Грег? Но Грег был в трех метрах впереди нее и продолжал увеличивать отрыв. Там кто-то есть. И Керри остановилась.
Грег оглянулся. Луна вышла из-за тучи.
Беги. Ты на мушке. Но было уже поздно. Он услышал ее вскрик, когда ее голова мотнулась от силы выстрела. Лицо Керри в один миг превратилось в красную маску. Алая жидкость залепила ее глаза и стекала вниз со щек.
Грег прижался к дереву. Он не осмеливался ни посмотреть,
ни даже шевельнуться до тех пор, пока не услышал довольный смех и удаляющиеся быстрые шаги "убийцы".
Затем он осторожно подполз к Керри.
Ты в порядке? Я имею в виду убита?
Керри стащила защитные очки, вытерла лицо и постаралась счистить краску с курточки.
Ненавижу эту игру!
Кажется, кого-то убили, послышался голос. Грег резко обернулся, гото: вый броситься за скалу. Но это был всего лишь Пинг Лао, сосед Грега по палатке, с такой же синей повязкой, как у них, и с пистолетом, заряженным синей краской. Пинг был на год старше Керри, очень любил пошутить и выкидывал всякие фокусы еще чаще, чем Грег.
Что вы здесь делаете?
Грег указал на изгородь.
Мы надеялись выскользнуть за территорию лагеря и войти снова возле стрельбища лучников. Это совсем рядом с красным флагом.
Это незаконно. Пинг собирался стать юристом, как его отец, глава юридического совета китайского посольства. Мне это нравится. Он наклонился и потуже прилепил лейкопластырь, прикрывающий порез на его ноге. Это ферма Мак-Грудера, добавил он, глядя за изгородь. Разве вы не боитесь ходить туда? Вы же слышали, как у костра рассказывали о привидениях.
Ну не надо! Керри засмеялась.
Они просто хотят этим отпугнуть ребят из лагеря от своих земель.
Вот как? А как насчет того случая несколько месяцев назад? Когда бесследно исчез какой-то старый отшельник.
У-у! Грег почувствовал холодок, пробежавший по спине. Ты думаешь, это привидения его забрали?
Привидений не бывает, фыркнула Керри. Как бы то ни было, по правилам мне нужно возвращаться. Желаю повеселиться. И она пошла обратно в лагерь.
В глазах Пинга загорелись озорные огоньки.
Ну что, Грег, если ты не боишься привидений, то я тем более! Ты готов?
Что? Ты хочешь пойти со мной? У Грега неожиданно появился напарник с немалым опытом, к тому же с пистолетом. Ладно! Он пропустил Пинга и вслед за ним выскользнул за изгородь в небольшую рощицу.
Пять минут спустя они взобрались на холм, с которого открывался вид на озеро, где они прежде никогда не бывали. Ребята были где-то на землях Мак-Грудера. И, кажется, заблудились. Они пытались высмотреть какие-нибудь признаки лагеря, но местность была совершенно незнакомой. Вдалеке лаял и рычал пес, и Грег вспомнил, как у костра рассказывали о волкодаве старика Мак-Грудера. По коже у него побежали мурашки.
Именно Пинг первым увидел этих человекоподобных существ. Их было четверо, они плыли, а может быть, и брели через затянутое туманом озеро. Огромные белые головы с выпуклыми глазами и огромными круглыми ртами. Тела существ тоже были белыми, почти светящимися. Пинг прошептал:
Ого! Пришельцы!
Пришельцы? Грег был потрясен и несколько успокоен тем, что это все-таки не привидения. Стоявшая на берегу машина непонятных очертаний замигала красным огоньком. Смотри, вон еще. Вылезают из-под земли.
Недалеко от машины высунулись еще две головы, за ними последовали тела. Пришельцы выползли на берег, поросший щетинистым кустарником. Не люди. Это было видно, несмотря на мигающий красный свет и туман.
Ого, повторил Грег, и на этот раз его голос не дрожал.
Один из пришельцев посмотрел в их сторону. Спрятаться было негде. Существо указало прямо на них, и из его пальца ударил ослепительный белый луч. Пинг и Грег застыли, пойманные этим лучом. А потом внезапно каким-то образом сумели повернуться и побежать.
Керри была в смятении.
Этому должно быть логическое объяснение!
Да? И какое? настаивал Грег. Ты их не видела. А мы видели!