Miss Destiny - Неучтённый фактор стр 6.

Шрифт
Фон

Дети, разумеется, загоняться не хотели.

Дети хотели приключений и поглазеть на жуткого монстра, а заодно на профессоров в неглиже. Это ж такой компромат! Да и не каждый день увидишь, как зануды-учителя сражаются почти в полную силу, применяя неизвестные школьникам и явно жутко сложные заклятия.

Которые, впрочем, особого эффекта не имели.

Крылатое чудо-юдо довольно ловко уворачивалось от летящих в него лучей и почему-то настойчиво рвалось к замку, несмотря на полное отсутствие гостеприимства со стороны его обитателей.

И неизвестно, как долго продолжался бы весь этот цирк,

но тут на лужайке перед замком появился Каркаров.

Игорь! Вы вовремя! Нам нужна помощь! закричал Флитвик, выпуская из палочки очередное заклятие.

Каркаров молча проследил взглядом за ярко-голубым лучом, пригляделся к парящей в воздухе твари, изумленно вскинул брови а затем внезапно захохотал.

Профессора от неожиданности аж подвисли, а потом переглянулись, явно сомневаясь в психическом здоровье иностранного директора. А тот только фыркал, силясь сквозь хохот выдать хоть что-нибудь членораздельное.

Получалось у него не очень. Но все же спустя около минуты он смог взять себя в руки и, вытирая выступившие на глазах слезы, пробормотал:

Ради Мерлина, оставьте животное в покое, вы же его до смерти перепугали!

Что значит, оставьте в покое?! возмутилась МакГонагалл. Эта хищная и опасная тварь

Имеет исключительно миролюбивый и неконфликтный характер. Если, конечно, его не злить, закончил за нее Каркаров и, обернувшись к столпившимся в дверях замка ученикам, крикнул: Гретта!

Да? невинно отозвалась та.

Не хочешь мне объяснить, каким образом твой питомец здесь очутился?

Ума не приложу, директор, серьезно сказала она. Но подозреваю, что прилетел.

И тут отмерла МакГонагалл.

Мисс Грин! возмущению ее не было предела. Эта этот это существо принадлежит вам?!

Вы даже не представляете, насколько правы, Минерва, ответил за девушку Каркаров, все еще слегка посмеиваясь. Это ее экзаменационная работа по прикладной Химерологии. Гибрид Гром-птицы и Пикирующего Злыдня весьма удачный, стоит заметить.

Почему же, в таком случае, мисс Грин не в состоянии успокоить свое творение? в своей привычной язвительной манере поинтересовался Снейп.

Который, к слову, все это время стоял в сторонке и за творящимся вокруг балаганом наблюдал со скрытым (а местами и не очень) злорадством.

Почему не могу? пожала плечами Гретта, взмахнула палочкой, наколдовав себе на левую руку перчатку из толстой кожи, и, подняв голову, оглушительно свистнула. Азазель!

Услышав ее, существо издало жутковатое, но без сомнения радостное клекотание и стремительно спикировало вниз, опустившись прямо ей на руку.

У хогвартских профессоров, не говоря уже об учениках, натурально отпали челюсти.

Но МакГонагалл задохнулась праведным гневом. Но если оно слушается вас Почему вы все это время стояли и смотрели, как мы

Вообще-то, мэм, я пыталась сказать, что он не опасен, но меня же никто не слушал, спокойно возразила Гретта. И я решила, что когда-нибудь вам все-таки надоест бегать кругами, размахивая палочками, и тогда

Что вы себе позволяете?! Вам кажется, что это смешно?!

Что именно, мэм? вежливо уточнила Гретта. То, что вы приняли Азазеля за угрозу школе, или то, что вам не удалось его поймать?

В толпе за ее спиной послышались сдавленные смешки. Ученики явно сдерживались из последних сил, пытаясь не заржать в голос, ибо количество баллов, которое с них за это снимут разъяренные учителя, было страшно даже представить.

Но МакГонагалл хватило и этого.

Что за неслыханная наглость! Как вы смеете разговаривать в подобном тоне с профессорами, мисс Грин?! Немедленно к директору!..

Последняя фраза в контексте сложившейся ситуации прозвучала довольно забавно, но привычка страшная штука. В глазах Гретты заплясали чертики.

Как скажете, мэм, по-прежнему безукоризненно вежливо отозвалась она и обернулась к Каркарову. Директор?

Тот, с трудом удерживая на лице серьезное выражение, развел руками.

И что я должен сделать, Минерва? Или Гретта соврала о том, что пыталась предупредить вас?

МакГонагалл растерялась.

Нет, но

И как же, в таком случае, она могла повлиять на ситуацию? Не драться же ей с вами было. Как мы уже выяснили, Азазель прилетел сюда самостоятельно, девочка не имеет к этому отношения, ну, а то, что вы сочли его угрозой, тем более не ее вина.

Но ее возмутительное хамство!..

Разве правда может считаться хамством? Каркаров поднял брови. Ведь вы действительно не смогли поймать птицу, и действительно бегали

С меня довольно! не выдержала МакГонагалл, плотнее запахивая клетчатый халат и гордо вздергивая подбородок. Я немедленно сообщу о произошедшем Альбусу и

По-моему, в этом нет необходимости, внезапно сказала Гретта, глядя куда-то вверх.

Все задрали головы и, проследив за ее взглядом, увидели Дамблдора, стоявшего на балкончике директорской башни.

***

Я требую, чтобы вы назначили наказание для этой наглой девицы и заставили отослать это кошмарное существо

из Хогвартса! категорично заявила МакГонагалл десятью минутами позже, поднявшись вместе с другими деканами в директорский кабинет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора