Э-э в данный момент он официально считается мертвым, осторожно заметил кто-то. Но Дамблдор утверждает, что он жив и скоро вернется, а Поттер, вроде как, уже дважды ухитрился его победить и это не считая того, первого, тринадцать лет назад.
Ага, Гретта почесала бровь. А Поттер?..
У слизеринцев глаза на лбы полезли.
А что, ты про него не слышала?
Нет, ну что-то слышала, неопределенно махнула рукой Гретта, но не так, чтобы очень. Я в общем-то не спец в политике, тем более иностранной.
И понеслась душа в рай
Спустя полтора часа Гретта оказалась в курсе всех школьных сплетен за последние лет пять. Слизеринцы, пользуясь случаем, в красках описали косящего под божий одуванчик интригана-директора и его ручного героя, который в-каждой-бочке-затычка, а заодно дали весьма меткие (хоть местами и нецензурные) характеристики всем профессорам, за исключением Снейпа.
Потому что декан это святое.
И пока Гретта пыталась переварить всю поступившую информацию, допрос как-то незаметно потек в обратном направлении. Слизеринцев интересовало все, начиная ее личной биографией и заканчивая участием в Турнире.
Но если по поводу себя-любимой, а также всех родственников до седьмого колена, Гретта распространяться не собиралась, то про предстоящий праздник идиотизма можно было и поболтать. Тем более, что информации было не особо много.
А что сказали организаторы? Вам объяснили суть первого задания?
Ага, хмыкнула Гретта. А потом догнали и еще раз объяснили. Сказали, мол, задание на смекалку валите готовиться. Но если учесть статистику, то в первом туре должна быть какая-нибудь когтистая-зубастая-крылатая волшебная тварь пятой или условно-пятой степени опасности. Вроде мантикоры, химеры или василиска.
Статистику? не поняли «змейки».
Предыдущих Турниров, пояснила Гретта, обозрев их удивленные лица. Вы не читали? Они все описаны в «Истории волшебных спортивных состязаний». Сразу после пяти глав, посвященных квиддичу, она поморщилась.
Не любишь квиддич? понимающе спросила Грейс.
Скажем так, вследствие семилетнего тесного соседства с одним ловцом у меня развилась на этот вид спорта аллергия.
В гостиной стало подозрительно тихо.
И тут Гретта поняла, что Крама она упомянула зря. Очень зря.
Как оказалось, среди слизеринцев тоже было немало фанатов.
***
А утром следующего дня атмосфера в Хогвартсе окончательно перестала быть томной
========== Ч - значит ЧП ==========
Филиус, берегитесь!
Оно там, Минерва! Я вижу его!
На Хогвартс напали?!
Вы поразительно проницательны, Помона! Остолбеней! Мордред, оно слишком быстрое!
Осторожно, вы можете его поранить!
Хагрид, школу атакует опасная магическая тварь неизвестного происхождения, сейчас не до вашего гуманизма! Или помогите нам обезвредить ее или хотя бы не мешайте!
А где Дамблдор? Ему об этом кто-нибудь сообщил?
Нужно заблокировать все двери и окна и вызывать авроров!..
***
А началось все с того, что рано утром библиотекарь Ирма Пинс решила прогуляться по окрестностям замка и подышать свежим воздухом.
Вполне невинное и совершенно понятное желание для того, кто большую часть времени проводит среди пыльных книг.
И вот стояла себе мисс Пинс (в душе давно и страстно мечтающая стать «миссис») на живописном деревянном мостике и, прикрыв глаза, наслаждалась утренней тишиной, и было ей хорошо и замечательно
Пока она вдруг не сообразила, что что-то заслонило ей бледное ноябрьское солнце, и не открыла глаза.
Лучше бы не открывала.
А-а-а-а! пронзительный визг эхом разнесся в воздухе.
Нет, ну, а что вы хотите горная местность. Да и как еще мог отреагировать тихий-мирный библиотекарь (пусть даже и волшебный), увидев в нескольких футах над собой нечто.
Размером с крупного орла, с гигантскими радужными крыльями формой похожими на крылья летучей мыши, покрытым чешуей телом, когтистыми лапами и хищными желтыми глазами.
Справедливости ради, на визг Ирмы чудище отреагировало достаточно флегматично взмахнуло крыльями, едва не сшибив ее с ног воздушной волной и, издав низкий, гортанный клекот, устремилось к замку.
Но у страха глаза велики.
Мисс Пинс с перепугу показалось, что «неведома зверушка» собирается напасть на Хогвартс, а потому она не нашла ничего лучше, как долбануть сигнальными чарами по школьным щитам.
Эффект при этом получился примерно такой, как если, находясь под гигантской железной кастрюлей, врезать по стенке железной же ложкой.
Нет, ну, в общем, цели своей Ирма достигла образовавшийся внутри защитного купола оглушительный вибрирующий гул мгновенно перебудил всех в замке (а заодно на корабле и в карете) и привлек внимание общественности к возмутительному факту вторжения.
Вот только сам возмутитель спокойствия, до этого момента вполне мирно летавший вокруг замка и явно что-то (или кого-то) искавший, на подобное теплое приветствие отреагировал вполне ожидаемо.
Сначала перепугался, а потом разозлился.
***
И вот теперь хогвартские профессора во главе с МакГонагалл (сонные, растрепанные и в пижамах) героически защищали школу (на которую, в общем-то, никто не нападал), пытаясь одновременно изловить и обезвредить резво удирающую от них «угрозу» и загнать в относительно безопасный замок неугомонных детей.