Шарль Эксбрайа - Не спите, Иможен! Наша Иможен стр 27.

Шрифт
Фон

О чем вам рассказывали на последнем занятии?

О поэтах, которые жили при дворе

При каком дворе?

Ну, в Лондоне, естественно!

А я и не знала, что мистер Фуллертон занимался с вами иностранной литературой

Простите, что?

Вы шотландка, мисс Кайл?

Разумеется! Мой отец «джем» Кайл из Данди!

И шотландка из приличной семьи считает своей королевой иностранку, какуюто узурпаторшу из Лондона?

Среди учениц появилось волнение. Одна из них, Мэри Бэнкс, возмущенно вскочила.

Я англичанка, мисс, и не могу допустить, чтобы о Ее Величестве говорили в таком тоне! Это наша королева!

Ваша королева, а не наша! И, раз уж вы англичанка, мисс, живейшим образом советую вам помолчать, ибо шотландцы не всегда будут терпеть и особенно здесь! чтобы англичане отдавали им приказы!

Ученицы разделились. Шотландки (за исключением Элисон, все еще не забывшей, что ее ночная эскапада обнаружилась благодаря Иможен) зааплодировали. Несколько англичанок попытались на них шикнуть, и очень скоро девушки сцепились врукопашную. Одни кричали «Святой Георгий!», другие «Святой Андрей!». В конце концов поднялся такой шум, что Кейт МакДугал, услышав его из своего кабинета, бросился в класс, но на пороге ошеломленно замер. Вихрь взметающихся юбок, растрепанные волосы, пронзительный визг и душераздирающие рыдания Новый удар судьбы так поразил директора, что в первые минуты он совершенно онемел. Наконец, видя, что, невзирая на его присутствие, бой идет с прежним ожесточением, МакДугал взял себя в руки.

Довольно! рявкнул он.

Сражающиеся мгновенно утихомирились.

Ученицы Пембертона! Какой позор! Вот, значит, каковы результаты двухлетнего утонченного образования? Мисс Бэнкс, не может быть, чтобы вы позволили себе столь непристойное поведение! Не вас ли я всегда приводил в пример новичкам?

Мисс Бэнкс, глотая слезы, указала на Иможен.

Это она виновата!

Кейт МакДугал настолько ожидал чегонибудь подобного, что почти не выказал удивления.

Вот как?

Она оскорбила английскую Корону!

Директор вопросительно поглядел на мисс МакКартри. Та пожала плечами.

Я всегонавсего уточнила один исторический вопрос, а барышни воспользовались случаем свести личные счеты.

Мисс Бэнкс снова вскочила.

Она назвала королеву узурпаторшей, а нас, англичан, иностранцами.

А разве это не так? с улыбкой спросила директора Иможен.

Кейт МакДугал заколебался. Будучи сам шотландцем и имея в основном клиентовсоотечественников, он не мог откреститься от священных идеалов «шотландского освобождения», не рискуя заработать кличку «изменник». И в то же время Подумав, директор предпочел уклониться от прямого ответа и слегка изменить тему.

Здесь, в колледже, не должно быть ни шотландок, ни англичанок, ни валлиек, ни ирландок! Все вы соученицы, которым нужно вместе научиться вести себя как леди, а потом и в Великобритании, и во всем мире на собственном примере доказать превосходство образования, полученного в Соединенном Королевстве! Я бы очень попросил вас, юные особы, хорошенько это запомнить. И вы, мисс МакКартри, пожалуйста, не забывайте о моих словах!

Закончив эту благородную речь, Кейт МакДугал с достоинством удалился. В классе снова наступила тишина, девочки, как могли, перевязали легкие ранения, а Иможен заняла прежнее место. Не желая оживлять утихшую вражду, она решила рассказать об Индии тех времен, когда закон и порядок поддерживали там британские войска. Не то чтоб мисс МакКартри хорошо знала вопрос, но зато он давал возможность публично воздать по заслугам отцу, ГенриДжеймсуГерберту МакКартри. Сперва она набросала моральный портрет покойного капитана, мгновенно поставивший его в один ряд с общепризнанными святыми. Девочки слушали сначала с недоумением, потом начали хихикать. А Иможен, ничего не замечая, воспевала военную доблесть и мужество родителя, и из ее пылкого рассказа явственно следовало, что, по сравнению с достоинствами ГенриДжеймса, те, что принесли бессмертную славу Веллингтону, лишь звук пустой. Юная Элисон, с самого начала урока искавшая случая отомстить

начитанная, сразу подумала о сцене, разыгравшейся между Отелло и Дездемоной, и приготовилась к скорой смерти. Благодаря этому ее речь звучала особенно патетично:

Прежде чем нанести мне последний удар, Кейт, знайте: я ни в чем не виновата! Я вела себя неосторожно, но не более того и только ради славы нашего колледжа

МакДугал думал совсем о другом, и шекспировская фраза супруги повисла в воздухе. Наконец Кейт в полуобмороке рухнул в кресло и замер, повидимому, совсем отключившись от действительности. И Мойре стало страшно. Неужели после стольких лет муж все еще любит ее до такой степени, чтобы повредиться в уме при первом же намеке на супружескую измену? Растроганная и польщенная директриса подошла к Кейту, нежно обняла за плечи и, нагнувшись, проворковала:

Кейт darling не надо воображать то, чего нет и не было

Казалось, этот ласковый, грудной голос мог бы смягчить даже камни, но МакДугал и бровью не повел.

Вы слышите меня, darling?

Обращение «дорогой» так удивило Кейта, что он стряхнул оторопь.

Прошу прощения, Мойра Что вы сказали?..

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке