Мысль была безумной, но другой не было. Эррон. Мне нужно было донести это до герцога. До моего мужа, который не желал меня видеть.
Но его указ давал мне право управлять. И его гнев, направленный на сестру, разоряющую его владения, мог быть моим единственным спасением.
Я подошла к столу, взяла чистый лист бумаги и перо. Рука дрожала от усталости, но я вывела четко и ясно:
«Его Светлости, Герцогу Эррону Ашборну.
От Линель Ашборн.
Срочно. По вопросу управления поместьем в Ваше отсутствие и выявленных злоупотреблениях, наносящих существенный ущерб Вашим владениям и подрывающим безопасность оных. Требуется Ваше незамедлительное вмешательство. Прилагаю неопровержимые доказательства.
Ожидаю указаний.
Линель Ашборн».
Коротко. Сухо. Без эмоций. Как он сам. Надежда была только на его прагматизм и ярость, когда он узнает, как растрачивают его состояние.
Я сложила письмо, запечатала его сургучом, используя печать с гербом Ашборнов, валявшуюся без дела на столе. Теперь оставалось найти гонца.
Верного гонца.
Кого-то, кто не был в кармане у Изабеллы. Старого солдата из гарнизона? Но как его найти, не вызвав подозрений? Как передать письмо, чтобы оно не перехватили?
Пока я размышляла, раздался резкий стук в дверь. Не дожидаясь ответа, она распахнулась. На пороге стояла та, кого я точно не ожидала увидеть. И ещё меня ужасно раздражало, что кабинет герцогини настоящий проходной двор.
На пороге стояла Кларисса Д'Арси. Ее кукольное личико сияло сладкой улыбкой, но в голубых глазах, таких же холодных, как утренний лед, светилось злорадное любопытство.
Герцогиня! Милочка! зазвенел ее колокольчик. Какая вы ранняя пташка! Или не ложились вовсе?
Она скользнула в кабинет, ее взгляд скользнул по хаосу документов, по моему изможденному лицу, по запечатанному письму на столе. Ее улыбка стала еще шире, еще фальшивее.
Белла беспокоится, знаете ли. Слышала, у вас тут возникли сложности с бумажной работой? Она просила меня навестить вас, предложить помощь. Она так добра! Или ее голос стал слаще меда,
может, вы уже собрались жаловаться Эррону? На нашу милую, трудолюбивую Беллу? Она сделала шаг ближе, и в ее глазах мелькнуло нечто хищное. Ох, милочка, это было бы такой ошибкой Неужели вы и правда верите в то, что он может плохо подумать о своей сестре из-за слов той, кто здесь находится совсем недавно?
Сердце у меня упало. Они уже знают. Или догадываются. Игра входила в самую опасную фазу. Кларисса была здесь не просто так.
Она была гонцом Изабеллы И мои доказательства, спрятанные в книге, были в шаге от того, чтобы быть обнаруженными.
Нужно действовать. Сейчас. Играть в покорность слишком поздно. Кларисса видела письмо. Знает о моей ночной работе. Она здесь, чтобы запугать, забрать доказательства или хотя бы письмо.
Я резко шагнула вперед, встав между Клариссой и столом, где лежал конверт. Моя рука невольно сжала уголок стола.
Маркиза Д'Арси, мой голос звучал хрипло от усталости, но я вложила в него всю возможную холодность. Ваша забота весьма трогательна. Но совершенно излишня. Я выполняю волю герцога. Веду дела поместья. Как и должно герцогине.
Кларисса фыркнула, издав легкий, презрительный звук.
О, милая Линель, не будьте такой наивной! Она качнула золотистой головкой. Белла годы отдала этому замку! Она знает его. Знает людей. Знает, как все работает. Вы же Ее взгляд скользнул по моему простому платью. Вы же просто не на своем месте. Эррон это скоро поймет.
Глава 9
Ни за что. Инстинкт кричал громче разума. Если письмо заберут все кончено. Изабелла узнает о компромате и уничтожит его. А меня уладят.
Я быстрым движением схватила конверт раньше, чем ее пальцы коснулись бумаги. Сжала его в руке. Пергамент хрустнул.
Это не пустяки, маркиза, проговорила я, глядя ей прямо в глаза. Внутри все дрожало, но взгляд старалась держать твердым. Это отчет о состоянии дел герцогства. Как и требовал герцог. Отправлю его с первым же верным гонцом.
Верным? Кларисса засмеялась, коротко и резко. Злорадство уже не скрывалось. Ой, милочка, да вы просто очаровательна в своей простоте! Все гонцы здесь люди Беллы. Или мои. Кто понесет вашу жалобу? Этот старый хрыч Годрик? Она презрительно скривила губки. Или, может, вы побежите сами?
Она была права. Это был тупик. Отчаяние снова сжало горло. Но сдаваться было нельзя. Нужно время! Хотя бы минуты!
Внезапно за окном грянул громкий, раздраженный окрик, перекрытый визгом лошади и лязгом железа. Что-то грохнуло во дворе, возможно, опрокинули телегу. Шум привлек внимание Клариссы. Она на мгновение отвлеклась, повернув голову к окну.
Сейчас!
Я не думала. Движение было инстинктивным. Пока ее взгляд был отвлечен, я сунула запечатанное письмо за пояс платья, под складки ткани у спины. Быстро, незаметно. Конверт был небольшим, он легко спрятался.
Кларисса обернулась обратно, ее бровь ядовито приподнялась.
Ну? Готовы отдать? Или Ее взгляд стал подозрительным. Она заметила, что письмо исчезло с моей руки. Куда вы его дели?!
Я сказала, маркиза, ответила я, стараясь звучать спокойнее, хотя сердце колотилось как бешеное. Письмо отправится с гонцом. Сейчас же. Если вы закончили с назиданиями, мне пора работать. Герцог ждет отчета.