Виктор Каннинг - Рука-хлыст стр 63.

Шрифт
Фон

Убить?!

Теперь она стала слушать меня серьезно. Понизив голос, я объяснил ей, как найти комнату с оружием, и сказал, что нужно вынуть ключ, торчащий по другую сторону двери. Она должна подняться, и там мы обсудим план бегства.

Лотти пока ничего не говори. Как ты думаешь, сможешь найти эту комнату?

Думаю, что да. Я постараюсь. Ее голос чуть дрожал.

Нужно сделать все сегодня вечером. Когда стемнеет.

Кэтрин кивнула, а затем спросила:

А ты уверен насчет всего этого? Насчет этих ужасных вещей?

Абсолютно и...

Меня прервал стук в дверь.

Кэтрин! крикнул женский голос.

Она взглянула наверх и жестом велела мне отойти, а затем послала еще один воздушный поцелуй.

А голос за дверью продолжал взывать:

Кэтрин, Schlafst du?

Кэтрин подошла к двери. Я отпрянул от решетки и услышал:

Nein, ich schlafe nicht, Zottie. Ich komme.

Моих знаний немецкого хватило на то, чтобы понять, о чем они говорили; затем Лотти сказала:

Das Fmhstuck ist fertig .

А я принялся за свой завтрак: голубиные яйца и последний ломтик колбасы. Кэтрин справится. Вместе мы все сделаем как надо.

* * *

В три часа дня я увидел Говарда Джонсона и герра Стебелсона. Я сидел с биноклем на крыше, осторожно оглядывая окрестности. Я осматривал дальний склон холма и в какой-то момент заметил высоко в горах, на прогалине, какое-то движение.

Из-за деревьев показались двое. Они начали карабкаться по склону. Дойдя до середины прогалины, остановились, повернулись и посмотрели на замок. Я безошибочно узнал герра Стебелсона, а затем увидел и Говарда Джонсона. Спрятавшись за край стенки, стал наблюдать за ними сквозь щели в парапете.

Осторожность не помешала. Оба достали бинокли и принялись наблюдать за замком. Они просидели на прогалине около получаса, а затем стали спускаться вниз и скоро исчезли из виду.

Не высовываясь, я спустился вниз и нырнул за дверь башенки. Хм, довольно интересное сочетание Стебелсон и Говард Джонсон. Вполне возможно, что Стебелсон, уже не рассчитывая на помощь со стороны Кэтрин, продал всю информацию об озере Заферси компании Шпигеля. Все выглядело так, словно он просчитал расстояние до озера. Бог знает, сколько информации у него имелось. Может быть, много. Я надеялся, что у него хватит ума настоять на оплате вперед.

Наступил вечер. Стало темно. Я немного поел. Курил, пил и старался держаться подальше от эротической литературы. Потом сидел в тайном ходе, чуть приоткрыв его дверцу и дожидаясь, когда придет Кэтрин.

Она пришла в половине одиннадцатого. Я услышал, как в замке повернулся ключ, выскочил в коридор, дверь отворилась, и Кэтрин проскользнула внутрь. Она подняла руку, призывая меня к тишине, затем вставила ключ в замок и осторожно закрыла дверь. Повернулась и протянула ко мне руки.

Я словно очутился рядом с огромной ракетой, озаряющей темное небо внезапной вспышкой света. Светлые волосы, дымчатые синие глаза; простое коротенькое платье желтого цвета, позолоченные шлепанцы и загорелые голые руки, тянущиеся ко мне. Я обнял ее, поцеловал и прижал к себе. Потом мы сели на диванчик в гостиной. Я держал ее руки в своих руках, а она терлась щекой о мою шею и несла по-немецки разные милые глупости, которые не требовали перевода. Ее губы прижались к моим, и прошла, наверное, целая вечность, прежде чем я смог перейти к разговору.

Я поднялся и налил в два стакана бренди. Один передал Кэтрин:

Мы попали в беду, и нам нужно бежать отсюда: тебе, Лотти и мне.

Почему?

Забудь о всяких «почему». Как? Вот что сейчас самое главное. За тобой наблюдают?

Кэтрин отхлебнула виски, чуть нахмурилась и сказала:

Постоянно. В некоторые комнаты в доме нам не разрешают заходить. А ночью мы спим на третьем этаже и комнаты запирают до самого утра.

Но как же ты сумела пройти сюда?

Нам разрешают заходить на верхние этажи. Но не на нижние. Мне понадобилось ужасно много времени, чтобы найти это место.

А почему вы тайно не можете спуститься вниз?

Возле главной лестницы дверь. Ключ у Хессельтода. Он спит в комнате, которая находится рядом с этой дверью, и отпирает ее только утром.

Вы не дружите с ним?

Иногда, вечерами, мы поднимается к нему и болтаем.

Иногда мы выпиваем с ним. Он неплохой.

Не могла бы ты подбросить в его стакан снотворное? Мы могли взять у него ключ.

Да, да. Но не сегодня. Он уже спит. Завтра вечером.

Это было плохо. Еще один день, проведенный здесь, не сулил ничего хорошего. Но выбирать не приходилось.

Милый, почему ты нахмурился?

Потому что я не хочу ждать до завтра. Впрочем... Я подошел к диванчику и сел рядом.

Кэтрин взяла меня за руки:

Ничего не понимаю. Почему нам с Лотти угрожает опасность? Нам многое не позволяют, но они говорят, что объяснят все позже. Обещают,

Ты спишь? (нем.).
Нет, я не сплю. Я сейчас приду (нем.).
Завтрак готов (нем.).

что в конце нас ждет что-то хорошее.

Пока она говорила, я окончательно решил, что на следующий день должно что-то произойти. Но выбора не было. Мы не могли сейчас спуститься вниз, разбудить Лотти, все ей объяснить и попытаться вытащить у Хессельтода ключ, пока он спит.

Ладно, вынужден был согласиться я, все переносится на завтра.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке