Да это очень просто! Как только я уйду, вы расскажете всем вашим жильцам, что ваш брат приедет завтра на несколько дней.
Но они скоро убедятся, что это неправда! вскричала привратница. Мой брат не может оставить свой магазин и не приедет.
Я в этом так же уверен, как и вы.
Так как же?
Вместо него явится полицейский агент, он будет похож на провинциала, вы примете его, как вашего брата, оставите у себя, он не будет выходить из вашей комнаты и незаметно станет наблюдать за жильцами и их гостями.
Боже мой! Но неужели же все наши жильцы заговорщики? Они казались мне такими безобидными!
Вы не должны об этом спрашивать: мой долг запрещает мне отвечать.
Вы предупредили домохозяина?
И не думал, он не должен ничего знать.
А где будет ночевать ваш агент?
Здесь.
Ну уж нет! вскричала привратница тоном испуганной невинности.
Я отвечаю за поведение моего агента, с улыбкой ответил Тефер. На несколько дней вы можете перейти спать в темный чуланчик, который я вижу рядом с этой комнатой; а мой помощник будет спать в этой комнате. Никто не найдет удивительным, что вы оказываете гостеприимство брату!
Но кто же будет открывать по ночам двери?
Конечно, он. Ведь он обязан знать, кто входит и выходит. Вы дадите ему список жильцов. Вы согласны?
И сто франков мои?
Сейчас же и даже более. Я обещаю вам хорошее вознаграждение в тот день, когда ваш брат снова уедет в Труа.
Хорошо, я согласна.
Вы не раскаетесь в этом, но будьте осторожны.
О! Я буду нема, как рыба.
Тефер подал ей банковский билет, который она поспешно схватила и сунула в карман.
Итак, мы с вами договорились, прибавил он.
Да, сударь, я жду моего брата Клода Ригаля завтра утром и позабочусь все устроить к его приезду.
Час спустя после ухода Тефера половина жильцов уже знала о предстоящем приезде Клода Ригаля.
На другой день утром человек лет пятидесяти, провинциал с головы до ног, выходил из фиакра у дверей дома номер 19, таща большой чемодан, и, войдя в комнату привратницы, упал в объятия своей сестры, которая плакала от волнения, до такой степени она вошла в роль.
Два часа спустя Тефер имел удовольствие наблюдать своего помощника.
Все было устроено очень ловко. Если бы какая-нибудь подозрительная личность явилась к мадам Монетье, то мнимому Клоду Ригалю стоило только свистнуть, и мнимый комиссионер, карауливший на улице, отправился бы следить за посетителем.
Но Тефер говорил правду герцогу Жоржу: к Анжеле Леруа никто не приходил, кроме доктора Лорио, так что агент даром терял время.
Скромность привратницы была примерна, и никто не подозревал, что тихий дом
на улице Нотр-Дам превращен в мышеловку.
Утром того дня, когда продавец билетов Эжен вышел из тюрьмы с письмом и ключом, помощники Тефера добросовестно продолжали свой бесполезный труд, хотя никто не привлекал их внимания.
Эжен прямо пошел на улицу Нотр-Дам. Около девяти часов он был перед домом 19. Тут он остановился на несколько секунд и стал думать.
«Дело идет о жизни и спокойствии двух людей. То, что мне поручено передать, имеет важное значение. Я должен передать письмо и ключ только матери, а не молодой барышне. Привратница, может быть, станет меня спрашивать.
Эти люди вечно желают все знать. Если бы я знал, на каком этаже живет та дама, то вошел бы, не говоря ни слова, но я забыл об этом спросить, а мне забыли сказать Но я поступлю, как лучше».
Он шел к воротам номера 19. В ту минуту, как он переходил через дорогу, он увидел выходящего из лавки торговца вином комиссионера, который набивал трубку.
Эжен вздрогнул и повернул назад.
«Черт возьми! прошептал он. Этот малый такой же комиссионер, как и я. Он полицейский агент. Я знаю их всех в лицо! Что он может тут делать? Надо быть острожным»
Он вынул из кармана табак, свернул папироску и стал рассматривать мнимого комиссионера, который уселся перед лавкой.
Вдруг из дома вышел человек, уже в летах, похожий на провинциального приказчика, и, подойдя к комиссионеру, стал с ним разговаривать.
Посланец Рене чуть не вскрикнул от удивления. Приказчик из провинции тоже был агентом.
«Черт возьми! подумал он. Этот дом настоящая мышеловка! Неужели надзор устроен по поводу моего посещения? Было бы глупо попасться. К черту поручение! Я не хочу возвращаться в тюрьму».
Он повернулся и пошел прочь. Но едва сделал он шагов двадцать, как пошел уже тише и наконец совсем остановился.
«Ну, мой милый, заметил он сам себе, ты ведешь себя неважно. Ты изменяешь честному слову, когда дело идет о жизни и спокойствии двух женщин. Что с тобой, чего ты боишься? На совести у тебя ничего нет, значит, с тобой ничего не могут сделать. Ты знаешь агентов, но, по всей вероятности, они тебя не знают, к тому же должно быть средство обмануть их, и надо только найти его».
Эжен снова повернулся и пошел к дому Анжелы Леруа.
Комиссионер по-прежнему сидел перед лавкой, но мнимый провинциал исчез.
Эжен остановился перед домом и стал его рассматривать. Над вторым этажом была вывеска, на которой большими буквами было написано: «Ларбулье, портной».
Он развязно вошел в ворота и решительно направился к лестнице, пройдя мимо комнаты привратницы не останавливаясь. Тут раздался громкий голос: