Ты можешь стать моей мамой? неожиданно спросила она.
Я могу заботиться о тебе и стать твоей старшей сестрой. Что скажешь?
Да, я хочу, чтобы ты стала моей сестрой! серьезно ответила я.
Вот и хорошо. А сейчас давай продолжим урок, а то наша Харет совсем заскучала.
Нэрийи слушала меня с вниманием и восхищением, а Харет с явным презрением и недовольством. Было видно, что Нэрийи уроки нравились: она искренне радовалась, когда у нее получалась красивая и аккуратная буква, и сердито поджимала губы, если уголек рассыпался в руках и вместо тонкой линии получалась корявая каракатица с черными пятнами. Для Харет же занятия были сущим наказанием. Казалось, ей было тяжело даже смотреть в мою сторону, не говоря уже о том, чтобы писать буквы. Она неохотно водила углем, выводя огромные, небрежные линии.
Да, учить Харет было трудно. Похоже, рыть могилы и потрошить уток ее истинное призвание.
Через несколько дней умер полуслепой старик, и Харет действительно пришлось копать могилу. По местным обычаям тело должно быть предано земле до захода солнца.
Пока все оплакивали покойного, переживая общее горе, я продолжала учить Нэрийи новым словам: «фонарь», «колодец», «мост», «корабль». Написав на столе слово «колокол», мне пришлось встать на стул и размахивать руками над головой, изображая звон, который издает «язык», ударяясь о металл.
Из дома вышла Харет. Ее взгляд мгновенно упал на надпись на спинке стула, на котором я стояла.
В это мгновение я действительно испугалась за свою жизнь.
Ее лицо исказилось от гнева, зубы злобно оскалились. Она сдула прядь волос, упавшую на глаза, перехватила лопату и двинулась ко мне. Ее выражение ясно давало понять: она была готова сколотить мне гроб и лично проследить за моими похоронами.
Я мигом спрыгнула со стула.
Харет, я все объясню
Нечего объяснять! Это мой стул! Да как ты посмела на него забраться? кричала она, замахиваясь лопатой.
Мгновение и между нами уже стояла Нэрийи, заслоняя меня своим хрупким телом. Она развела руки в стороны и, задыхаясь от волнения, затараторила:
Харет, что ты собираешься делать? Ты ведь не ударишь Элин Тетушка Глая этого не простит.
Ненавижу! закричала Харет, заливаясь слезами. Она швырнула лопату к моим ногам, закрыла лицо грязными ладонями и убежала прочь.
Нэрийи встревоженно сжала подол моего платья и тихо сказала:
Мы заставили ее плакать.
Что? переспросила я, обнимая девочку за плечи. Какой холодный здесь ветер.
Почувствовав слабость в ногах, я хотела присесть, но передумала, решив держаться подальше от стула Харет.
Кажется, мы ее обидели. Мы должны извиниться.
Думаю, сейчас ее лучше не трогать.
Я ласково погладила Нэрийи по голове и добавила:
Спасибо тебе. Сегодня ты спасла мне жизнь.
Все в порядке, гордо улыбнулась она. Сестры ведь должны помогать друг другу.
Это правда, кивнула я. А теперь давай найдем другое место для наших уроков. Там, где нас никто не увидит.
И вот мы уже шли по лесу, любуясь стройными деревьями, чьи зеленые кроны горели в ярких лучах весеннего солнца. Под ногами хрустели прошлогодние шишки и сухие ветки, лежащие на грязном покрывале из опавших иголок.
Все вокруг было усыпано светлыми пятнами молодой зелени, словно лес оживал на наших глазах.
В южном королевстве в это время года леса уже покрыты пышным ковром цветущей растительности, но здесь ни одного цветка. И все же этот запах! Свежий, терпкий, наполненный жизнью, он кружил голову, напоминая о том, что весна уже наступила.
Мы вышли на поляну. Здесь почти не было ветра, а солнечные лучи казались особенно теплыми. Я предложила устроиться на старой поваленной сосне, но, чтобы не идти через густую поросль кустарника с острыми молодыми листьями, взяла правее. Нэрийи, напротив, пошла напролом. Она первой добралась до дерева и неожиданно затихла.
Я подошла и присела за ее спиной.
Элин, давай поклянемся друг другу, сказала она с такой мольбой в голосе, что я растерялась. Обещай, что не будешь рисковать собой ради меня.
Нэрийи
Просто пообещай, что позволишь мне умереть, когда придет время, прошептала она, едва сдерживая слезы.
Нэрийи
Обещай! вскрикнула девочка.
Даю слово. Только не плачь. Я обещаю. Обещаю, торопливо ответила я, понимая, что только это может ее успокоить.
Нэрийи улыбнулась.
Я верю, что ты не обманешь меня.
Внезапно она раскрыла ладони, и из них выпорхнула черная бабочка с темно-красным пятном на крыльях.
Это «спутники смерти». Говорят, они чувствуют смерть, отрешенно проговорила девочка, глядя на свои руки, покрытые черно-красной пыльцой.
Я не успела ничего ответить. Солнце внезапно скрылось за тяжелыми облаками, и пространство погрузилось в густой полумрак. Птицы замолчали. Холодный ветер ударил мне в лицо, и я невольно зажмурилась.
В следующий миг я почувствовала, как напряглось тело Нэрийи. Она вжалась в меня, словно пытаясь спрятаться. Я посмотрела через ее плечо и оцепенела: из травы угрожающе поднималось длинное змеиное тело. Угольно-черные глаза гада сверкнули зловещим светом.
Уходи Я не боюсь смерти, прошептала Нэрийи.
В этот момент все пришло в движение. Что-то внутри меня взметнулось, огнем выжигая страх. Я подхватила Нэрийи и, крепко прижав ее к себе, заслонила от возможного укуса.