Белая Рина - Обмани. И исчезни во тьме-3 стр 3.

Шрифт
Фон

Тогда поспешим, откликнулась я бодрым голосом, хотя сил почти не осталось.

Ты как? Выглядишь неважно. Наверное, зря я тебя с собой взяла, с тревогой заметила Харет. Вот что Оставайся в общине. Я все сделаю сама.

Быстро справившись с делами, Харет устроила мне экскурсию. Ей явно нравилась роль наставницы. Было видно, что она искренне хочет подружиться, в отличие от меня. Но я не спешила признаваться в этом добродушной женщине. Тем более что вскоре поняла: то, что знает Харет, знают все жители общины.

Это наш склад. Здесь мы храним бочки, котелки, тюки с пером и пухом, пряжу из ослиной шерсти, тараторила она, указывая на все подряд. А это у нас

Схрон.

Какая догадливая!

Любой бы догадался, пробормотала я, оказавшись в холодном темном подвале. Там на потолочных балках висели разделанные тушки птиц. От окна тянулись деревянные полки с банками желатина и горшками с утиным жиром. У дальней стены стояли четыре бочонка с засоленной дичью.

Мы всегда ужинаем вместе, Харет выскользнула из подвала под широкий деревянный навес, где стояли массивные столы из лиственницы. Она, пританцовывая, подошла к стулу, на спинке которого ножом было вырезано ее имя. Харет, как ребенок, обвела пальцем буквы и смущенно покраснела.

Я умею писать свое имя! с гордостью заявила она. Но вдруг ее глаза округлились.

Что-то случилось? забеспокоилась я.

Элин, ты это только не переживай, ладно?

Почему я должна переживать?

Тетушка Глайя еще вчера распорядилась сделать для тебя стул. Правда, придется подождать пару дней. Но оно того стоит! У тебя тоже будет стул с твоим именем!

Я сделала вид, что для меня это тоже очень важно, едва сдерживаясь, чтобы не отреагировать как-то иначе.

Уходя, я заметила табличку, прибитую к балке ржавыми гвоздями, с крупной надписью: «Количество жителей: 43».

Когда над вершинами гор разлилось багровое зарево, мужчины вернулись. Они подошли к реке и устроили показательную помывку.

На столах уже стояли похлебка из дикой утки и копченая грудинка лосятины. Ароматное мясо, съедобные коренья, обжаренные в горьковато-сладких травах, кукурузные лепешки и несколько бутылок горячительного напитка, которые сразу же оживили мужчин. Выпив по стакану терпкого напитка, они принялись за еду.

Натуральный продукт, настоянный на сухих ягодах можжевельника! похвасталась тетушка, наполняя мой стакан доверху.

Я уже говорила тебе, что у нас нет зерна. Зато мы выращиваем сахарную свеклу, из которой получается отличный спирт, доверительно сообщила Харет, наклонившись ко мне с видом знатока.

Она заговорщически подмигнула и принялась уплетать похлебку, которую я так и не рискнула попробовать. Да уж Здесь в пищу шло все от потрохов до кожи.

В ваших лесах много дичи, заметила я.

Да! И клыкастой, и когтистой, добавила Харет с набитым ртом.

И рогастой, раздался смеющийся старческий голос с противоположного конца стола.

Если на столе дичь, значит, есть и охотник? спросила я, уже обдумывая, как найти среди них проводника, способного доставить меня в Империю.

Охотник есть, раздался за моей спиной мужской голос.

Услышав хруст камня под чьими-то ногами, я обернулась и увидела силуэт крепкого мужчины. Он вышел из тени на свет. Его лицо было

спокойным, взгляд суровым. Бросив тушу молодого оленя возле чугунного котла, он встал между мной и Харет.

Барк! радостно воскликнула Харет, забавно хлопая в ладоши.

Привет, красавица, с улыбкой произнес мужчина, погладив Харет по голове, словно преданного пса.

Меня зовут Барк, представился он, пристально глядя на меня.

Элин, ответила я.

Элин, ты уже рассказала всем, что обладаешь магической силой? Или это секрет? громко спросил он, явно проверяя мою реакцию.

Барк, перестань. Она хоть и маг, но не может воздействовать на потоки воздуха, отмахнулась Харет. Она повернулась ко мне и восхищенно добавила: А Барк у нас сильный воздушник. Для него ветер всегда дует в нужную сторону.

Склонившись ко мне, она прошептала, едва сдерживая восторг:

У него такие сильные руки!

Барк с легкостью подхватил стул и сел между нами.

«Сильный маг воздуха и хороший охотник Без твоей помощи мне не справиться», подумала я, протягивая Барку свою порцию.

Ты, наверное, голоден?

Он громко рассмеялся.

И какие ветры занесли тебя к нам? спросил он с набитым ртом.

Ешь молча, а то подавишься, усмехнулась я, стараясь говорить непринужденно. Но тут вмешалась Харет. Своим звенящим голоском она начала пересказывать все, что знала обо мне.

Дух горы никогда никого не отдавал, настороженно заметил Барк, заметно напрягшись.

Думаешь, это плохой знак? нахмурилась тетушка Глайя, и между ее бровей залегла глубокая складка.

Слова Барка могли существенно осложнить и без того тяжелое положение. Но он не стал развивать тему или не успел с другого конца стола раздался детский голос:

А мне она нравится!

Смягчив тон, тетушка принялась что-то объяснять ребенку, но я уже не слышала ее. Мой взгляд был прикован к девочке, сидевшей в конце стола рядом с полуслепым стариком, по внешности которого сразу было понятно, к чему приводит работа в горах.

На вид девочке было лет десять. Ее пряди выбились из-под ленты и отливали золотом в теплом свете факела. Веснушки рассыпались по щекам, а светло-зеленые глаза умоляюще смотрели на тетю. Но поразил меня не ее облик, а ее универсум.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке