Aili Kraft - Радиация стр 6.

Шрифт
Фон

Это что сейчас было? напряженно выкрикнул парень. Зомби, что ли?

Черт его знает! отозвался его друг со скейтбордом под мышкой. Надо отсюда валить.

Эйприл, забыв о работе, своей внешности и всем, что ее интересовало в обычной жизни, медленно повернулась и пошла по тротуару, волоча за собой ноги на шпильках. Сумочка вдруг стала тяжелой, а в глазах защипало. Что за чертовщина только произошла? Чем был болен тот человек? За пять минут она стала свидетельницей

двух смертей, а ведь ей еще никогда не приходилось видеть мертвецов. Правда, когда Эйприл было шесть, умерла ее бабушка. Но тогда девочка еще не понимала, что такое смерть. А теперь одну загрызли, другому прутом проткнули череп. И ничего! Ни полиции, ни преследования убийц. Вон они, переходят дорогу, направляясь к месту ДТП. Хотят рассмотреть столкнувшиеся авто поближе. Люди обходят два трупа, косясь на них, но никто не вызывает полицию. К слову, за все утро Эйприл не встретился ни один страж порядка.

Девушка оглянулась последний раз перед тем, как завернуть за угол. Но то, что она увидела, заставило кровь похолодеть: убитая женщина медленно поднялась на ноги. Люди вокруг нее резко отступили в стороны. Оглянувшись по сторонам, недавняя жертва вытянула вперед руку и, хромая, двинулась на толпу. Люди закричали и бросились врассыпную. Восставшая остановилась в нерешительности, помотала головой, а после поковыляла направо, в сторону Эйприл. Сбросив неудобные туфли, та со всех ног, босиком пустилась бежать по тротуару. Остановилась. Сняла с плеча сумочку и порылась в ней. Достала бумажник и телефон. Захлопнула сумочку, швырнула ее в кусты и помчалась дальше. Крики позади нарастали.

Раздался грохот. Столкнулись еще две машины.

Уже час Райан не мог дозвониться профессору Оливеру Дилану. Телефонная связь с утра давала сбои. Профессор обещал исследовать вещество как можно быстрее, и Райан надеялся получить хоть какую-то информацию. На улицах творилось невообразимое. Сначала Райан подумал, что случайно попал на съемочную площадку очередного низкобюджетного фильма про зомби, но потом понял, что это не кино. Люди бросались друг на друга, на глазах превращаясь в подобие восставших покойников. В новостях официально заявили о вирусе. Что ж, давно пора.

Где же профессор Дилан? Только от него зависело, появится ли возможность создать вакцину. Если он не определит природу вируса, значит, можно отправляться на кладбище и рыть себе могилу. Да поглубже.

Я больше не могу просто сидеть! Прервав многоминутную тишину, Рита резко встала с дивана. Взгляд отца тут же метнулся к ней.

А ну, вернись на место!

Папа, мы должны узнать, что там происходит! Нельзя просто абстрагироваться! И мама

Замолчи, Рита! Отец встряхнул ружьем, и дочь вздрогнула. Я не знаю, что с ней, но пусть она пока побудет в комнате. А мы с тобой посидим здесь. Скоро все прекратится, и тогда можно будет

Резкий стук в дверь оборвал его на полуслове. Рита подпрыгнула на месте, а потом повернулась к выходу из комнаты.

Стой! приказал отец. Вернись и сядь рядом.

Папа, там кто-то попыталась возразить дочь.

Это не наше дело! Не вынуждай меня силой заставить тебя сесть.

Стук повторился. Кто-то настойчиво заколотил по стальной двери.

Рита! слезно позвал из подъезда женский голос. Рита, ты дома? Открой, пожалуйста!

Это Эйприл произнесла Рита, снова повернувшись к выходу.

Я не разрешаю тебе открывать! прокричал отец.

Мы работаем вместе! Рита бросилась к двери. Отец раздраженно выругался.

Щелкнул замок. Не успела Рита открыть дверь, как Эйприл, взлохмаченная и босая, вбежала в квартиру.

Господи, что с тобой? ошеломленно оглядывая ее, пробормотала Рита. Коллега не походила на саму себя. Всегда ухоженная и нерасторопная, Эйприл теперь выглядела, как беглянка из тюрьмы.

Там там Голос Эйприл дрожал. Господи, там кошмар! Ты не представляешь

Рита взяла ее под руку и отвела в комнату, где сидел отец. Увидев у него в руках ружье, коллега задрожала сильнее.

З-здравствуйте

Мужчина удостоил ее недовольным взглядом, после чего хмыкнул и отвернулся.

Сядь. Рита указала ей на кресло. Я сейчас принесу воды.

А почему у вас окна зашторены?

Так надо! огрызнулся мистер Мэйсон. Раз уж вошла, то помалкивай.

Рита бросила на отца укоризненный взгляд.

Папа, разве ты не видишь? У нее шок. Будь сдержаннее.

Она ушла на кухню, чтобы налить воды. Эйприл сидела на краю кресла, съежившись и не переставая трястись. Увидев перед лицом бокал, схватила его и полностью осушила.

А теперь расскажи, что случилось? Рита села перед ней на пол.

Эйприл нервно стерла со щеки слезу и тихо заговорила:

Я шла на работу Все было, как обычно, а потом потом какой-то мужчина, с виду прокаженный, напал на проходившую мимо женщину. Он зубами разорвал ей шею Она умерла а потом потом встала и начала бросаться на людей. Я убежала Не знала, где спрятаться Побоялась идти домой. Я ведь живу одна Родители за границей Я вспомнила, что ты живешь

неподалеку и вот Прости меня, Рита. Мне больше не к кому пойти

Рита вздохнула и молча уставилась в пол. Прежде их отношения с Эйприл даже в шутку нельзя было назвать дружескими. Девушки тихо ненавидели друг друга. Но теперь она не могла выставить коллегу из квартиры. Происходящее снаружи напугало ту, и сильно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора