Лисистрата - Царь горы стр 52.

Шрифт
Фон

Северус тоже молчал, чувствуя откровенное нежелание Поттера продолжать тему, и вернулся к литературе:

В подобных вариациях историй на месте принца может быть кто угодно. Достаточно, чтобы он обладал определёнными чертами.

Разве тебе не приятно, что ими обладаешь именно ты?

Я сказал: ими может обладать кто угодно, не только я. Весь характер нивелируется.

Ни что?

Снейп повторил.

Имею в виду, что это будет довольно-таки поверхностный взгляд на героя. Можно заглянуть глубже.

Это же сказка Она чтобы повеселиться. В начале всегда весело... А потом да ещё и если глубже, совсем не смешно, отозвался Гарри немного грустно. Мама мне читала сказки в детстве. Я помню. Ну и пусть ни-ве-лируется, зато красиво и интересно. В школе нас заставляли читать всякую хрень. И вообще там было скучно. Я перестал ходить на уроки. Когда-то сам решил прочитать книжку. Даже две. Вторая была про мальчишек-босяков. Они сколотили самую настоящую банду и дружили насмерть! Потом там появилась девчонка. Она, конечно, умерла. После этого мне больше не хотелось читать. Стало слишком серьёзно и слишком много песка.

Вы знаете, чем закончилась эта книга?

Нет. И не хочу, добавил Гарри внезапно. Наверняка легавые всех повязали. Да и вообще, что пользы в книжках?

Каждый получает жизненный опыт по-своему.

Гарри фыркнул.

Нет там никакого опыта. Одни фантазии. Попробовали бы они в жизни помахать кулаками!

Вы же сами фантазируете!

Так я ведь делаю это для удовольствия, а не для пользы.

От искусства есть и польза, не только удовольствие, спокойно сказал Снейп. А книга эта закончилась тем, что вожак беспризорных стал главой революционного движения.

Гарри усмехнулся и притормозил у перекрёстка.

Значит, всё верно. Беспризорный преступник стал политическим лидером Дурацкая сказка, сплошные выдумки и никакой пользы. Она ничем не отличается от моей, где принц лобызает горшечника. Ты же не собираешься меня целовать?

Снейп замолчал и вновь отвернулся.

Почему ты не ответил? не вытерпел Гарри, с раздражением поглядывая на всё ещё красный свет светофора.

Вы рассуждаете будто питекантроп, пытающийся всерьёз вступить в дискуссию о ядерной физике. Вам не кажется, что прежде, чем спорить, сначала нужно овладеть вопросом?

Гарри пожал плечами.

А когда ты подтвердишь, что я им овладел? Я должен закончить колледж? Получить учёную степень? Прочитать миллион и ещё одну книгу?

Вы не верите в бога, внезапно сказал Снейп, но верите ли вы, что есть что-то вам недоступное? Если да, то допустите мысль, что вы можете не найти глубины там, где её видят другие. Учёная степень тут точно ни при чем. Овладение вопросом начинается с умения его задать. Затем вы должны суметь привнести нечто новое в ответ на этот вопрос. Но дать полный ответ не удастся никому. Это же касается искусства. Вы словно выносите приговор истории, в которую не верите, потому что вам кажется, что такого не бывает. Поверьте, любое искусство и глубокое, и примитивное неотличимо от жизни, а в жизни бывает всё. Абсолютно всё.

Сплошное дерьмо вот что бывает в жизни. За этим и нужны сказки снизить уровень дерьма в природе, буркнул Гарри. Нечего меня учить.

Вы не способны оценить красоту.

Гарри рассердился.

Я вижу много красивого.

Спустя несколько минут он снова не выдержал:

Почему ты опять молчишь?

Поттер, всё вокруг отражение вашей собственной души. Вы можете видеть в одном и том же красоту или уродство. Это не изменит сути вещей, а только охарактеризует лично вас.

«Ваше определение расскажет что-то исключительно о вас», вспомнил Гарри слова незнакомца

у госпиталя Святого Варфоломея.

Снейп тем временем продолжал:

К примеру, вы не находите ничего привлекательного в классической музыке или в абстракционизме. Однако множество людей находит и то и другое прекрасным. Вы можете отмахнуться, считая себя единственно правым, а можете попытаться найти причину этой привлекательности. Когда вы начнёте искать ответ, а не выносить вердикт, вы станете поистине мудрым человеком. Но для этого требуется одиночество.

А мне вот кажется, что дело в любви. Я любил Палермо, весь свой остров, и там я никогда не чувствовал, что один, запнувшись, но настойчиво сказал Гарри. Не верю, что одиночество помогает делать что-то красивое.

Тысячи возразили бы вам.

Гарри поджал губы. Он не хотел говорить то, что вертелось у него на языке. Однако слова напрашивались сами собой.

Наверняка они сгорали от любви.

Они просто умели замечать прекрасное. Неважно, что это женщина, гора, слово.

Гарри затормозил и повернулся к Снейпу.

Значит, умение видеть прекрасное и есть любовь.

Снейп молчал.

Ваша мать умерла?

Да. Их убили.

И отца?

Гарри не ответил.

Они остановились у ресторана. Снейп вышел из машины и, не дожидаясь Гарри, быстрым шагом направился ко входу. Гарри поплёлся за ним.

Не подходите к столику, велел он, и Гарри онемел от возмущения.

Профессор, ты ещё помнишь, кто тут хозяин положения?

Появление со спутником Нарцисса расценит как оскорбление, а мне не хотелось бы жечь мосты. Похоже, вы не знаете, на что способна разгневанная женщина.

Ты имел дело с толпой разгневанных женщин? спросил Гарри лукаво. Могу их понять.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке