Соланж Гайяр - Бремя белых стр 7.

Шрифт
Фон

Да. Идем, Перси встал и аккуратно расправил полы мантии. Рональд, запроси, пожалуйста, того целителя, который осматривал Гейл Симонс. Как только получишь его показания, оформи и отошли мне.

Слушаюсь, господин первый заместитель министра, мрачно бросил Рон и потянулся за сквозным зеркалом.

Гарри ободряюще улыбнулся Рону. Хорошо, что эта встреча прошла спокойнее, чем могла бы. Рон до сих пор не мог простить Перси его «предательства», как он это называл.оть формально Перси с семьей помирился, но на хорошие отношения это было мало похоже. В Нору он так и не вернулся, да его и не очень-то и звали. Сам Перси исправно посылал всем родственникам открытки на праздники. Молли и Джинни их выбрасывали. Джордж отвечал, отвечали и Билл с Флер. Гарри знал, что Гермиона тоже отвечала на эти открытки. Рон хмурился, но не возражал. А вот ему приходилось прятаться от Джинни, чтобы отправить ответное поздравление с Рождеством и использовать для этого Кричера Хедвиг была слишком приметна.

Перси уже ждал в коридоре, просматривая какие-то заметки в блокноте. Гарри хлопнул Рона по плечу и вышел.

Я готов, поправил он ворот форменной мантии.

Хорошо, кивнул Перси.

Они шли по пустым еще коридорам Министерства. Светильники горели через один. Иногда темная мантия Перси сливалась с тенями. Первый заместитель министра шел быстро, но плавно. Гарри машинально сравнил походку Рона и Перси. Рон всегда то мчался куда-то, немного смешно раскачиваясь на ходу, то ходил медленно и даже немного осторожно, словно боялся что-то разбить. А вот походка Перси изменилась с того последнего раза, когда Гарри видел его в Норе. Нескладный парень, который всегда держался неестественно прямо и всегда задирал подбородок, чтобы казаться значительнее, исчез. Теперь Перси выверял каждый жест, походка стала плавной и легкой. Казалось, что это естественное. Но Гарри знал, скольких тренировок стоит эта естественность. Перси всегда был упрямым и очень внимательно относился к деталям.

Вы так до конца не помирились? ляпнул Гарри и тут же пожалел об этом.

Как видишь, Перси замедлил шаг и поравнялся с Поттером. Сейчас я как никогда понимаю Сириуса.

Сириуса? от неожиданности Гарри едва не сбился с шага.

Именно его, грустно улыбнулся Перси. Я тоже из дому после школы ушел. Только меня не выжигали с гобелена, и у меня не было дяди Альфарда, который бы оставил мне денег, и Джеймса, у которого я мог бы жить. А ты разве сам не замечал, что у моей матери и Вальбурги много общего?

Непререкаемость? тяжело вздохнул Гарри.

Он прекрасно знал, какой у его тещи характер. Сразу после свадьбы добрая мама, которой ему все это время старалась быть Молли, исчезла, а вместо нее появилась женщина, очень похожая на тетю Петунью.

Именно, Перси поправил воротничок. Мама не любит тех, у кого есть свое мнение по поводу того, как им стоит жить. Разве тебя не удивляло, почему все мы, когда вырастаем, норовим сбежать из семьи? У кого-то получается сделать это, не сжигая мосты. У меня не получилось.

Фреда и Джорджа тогда ты, можно сказать, что спас. Мама очень дорожила тобой.

И теперь я понимаю, почему, кисло протянул Гарри.

И полугода не прошло, как Джинни стала проявлять большой интерес к содержимому его сейфа. Сначала что-то нужно было родителям, Гарри с удовольствием давал деньги, договаривался в Министерстве относительно тещиных поездок в Румынию к Чарли за министерский счет. Потом его стали просить достать пригласительные на приемы, Гарри доставал, Мальчику-который-убил-Темного-Лорда такие пригласительные готовы были вручить с радостью. Потом Джинни стала жаловаться, что у них есть деньги, а надеть ей нечего

Мне жаль, что все так получилось, внезапно тихо сказал Перси.

Гарри вздрогнул от неожиданности.

Почему?

Потому что я слишком долго был частью клана и подчинялся клану. Поначалу пришлось очень сложно. Сложно было искать другой клан.

И тут случился Фадж? Гарри скривился, вспомнив то письмо, которое когда-то прислал ему Перси.

Случилась Британия, Перси пожал плечами. Пафосно звучит, признаю. Но людям верить уже тогда как-то не получалось.

С тобой даже не поговорили? Гарри остановился у дверей лифта и нажал на кнопку.

Нет, конечно, Перси заложил руки за спину и немного запрокинул голову. Мама всегда знает, как надо поступать, и кто прав, а кто нет.

Что верно, то верно, пробормотал Гарри себе под нос.

В лифт они вошли молча. В таком же молчании дождались, пока лифт поднимется до Атриума. Гарри предупредительно распахнул перед Перси дверь. Тот только коротко кивнул. Вот и все. Закончились откровения. Работать пора. Гарри машинально поправил очки и выпрямился. Сейчас начнется. Он держался слева и немного сзади. Он видел, как на виске у Перси тонкая вена стала видна четче, на щеке еще резче обозначились веснушки. Волнуется. А кто бы не волновался? Гарри несколько раз быстро моргнул и перевел взгляд на толпу. И снова, как вчера, точнее, уже сегодня. С ним такое уже было, ощущение опасности и какой-то странной тишины. Как когда-то в Тайной Комнате, как в Лабиринте, как в поместье Малфоев, в конце концов, как вчера, когда он увидел рану на голове Треверса. Они стояли молча, почти не шевелясь, стояли и смотрели. Их было не больше пятнадцати человек, они были бедно одеты, безоружны, но Гарри невольно подобрался, совсем как тогда, в Запретном Лесу. Перси быстро одернул рукав мантии. С каждым шагом они были все ближе. Вцепившись в юбки миссис Роули, стояла маленькая Селвин. Стояла молча, не плакала. Просто стояла и смотрела вперед, на них.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Агний
11.1К 38