Джепсон Эдгар - Загадка Лаудуотера стр 19.

Шрифт
Фон

О, вы же знаете, в подобном деле нужно принимать во внимание любую возможную причину, небрежно сказал он.

Лицо мистера Мэнли несколько помрачнело. Мистер Флексен предположил, что это было результатом его отказа удовлетворить склонность того к драме. Некоторое время они помолчали.

Когда вы собираетесь снять наши отпечатки пальцев? наконец поинтересовался мистер Мэнли.

Не раньше, чем я узнаю, есть ли отпечатки на рукоятке ножа, ответил мистер Флексен. Перкинс уже отправил нож в Скотланд-Ярд.

Я и не подумал об этом. Действительно, было бы пустой тратой времени снимать отпечатки, прежде не узнав, есть ли они на рукоятке, сказал мистер Мэнли.

Холлоуэй принес кофе; мистер Мэнли подал мистеру Флексену отличную сигару, и они заговорили о войне. Мистер Флексен быстро выпил свой кофе, сказал, что должен вернуться к своей работе, и добавил, что надеется иметь удовольствие от компании мистера Мэнли за ужином. Мистер Мэнли собирался поужинать с Хеленой Траслоу; однако после вопроса мистера Флексена о том, имел ли лорд Лаудуотер связь с какой-либо леди, живущей поблизости, он подумал, что ему следует пообедать с ним. Он мог бы узнать что-то полезное, если бы ему удалось разговорить мистера Флексена под расслабляющим влиянием от ужина. Он решил использовать свои полномочия, чтобы подать самое лучшее вино, что было в погребе. Он был полон решимости сделать все от него зависящее и не допустить, чтобы имя Хелены всплыло в этом деле, и считал, что это ему удастся.

Мистер Флексен покинул его. Мистер Мэнли медленно допил вторую чашку кофе, размышляя о вопросе мистера Флексена о лорде Лаудуотере и некой женщине. Затем, так как за утро он закончил все дела,

Он все еще мог утвердиться в качестве благодетеля семьи.

По дороге к замку он держался с Робертом Блэком настолько таинственно, что дородный полицейский стал жертвой любопытства, смешанного с сомнением. Он не мог решить, действительно ли Уильям Ропер знает что-то важное или же попросту бахвалится. Тот же не стал ни удовлетворять его любопытства, ни развеивать сомнений. Уильям Ропер ясно понимал преимущество сохранения своей информации для наиболее важного слушателя с тем, чтобы как можно больше выручить за нее.

Как только мистер Флексен увидел Ропера, он понял, что перед ним важный свидетель, ощутив к нему сильную неприязнь а по его наблюдениям за многолетний опыт раскрытия преступлений самый важный свидетель для поимки преступника очень часто являлся отталкивающим типом, стукачом. Уильям Ропер принадлежал к этому типу, но рассказанная им история действительно была поразительной.

Сначала он рассказал, что вчера во второй половине дня видел, как полковник Грей поцеловал леди Лаудуотер)мистер Флексен заметил, что лорд Лаудуотер обвинил Оливию в том, что она поцеловала Грея), и что они провели большую часть вечера в павильоне в Восточном лесу. Срок наблюдений за ними уже увеличился в памяти Уильяма Ропера. В этих фактах не было ничего нового, и мистер Флексен не видел оснований полагать, что они имели какое-то отношение к преступлению. Но Уильям Ропер продолжил и рассказал, что вчера вскоре после десяти часов вечера он был на обходе в Восточном лесу, когда увидел, как полковник Грей направляется к замку. Любопытство Уильяма было разбужено тем, что он увидел во второй половине дня; подумав, что Грей, вполне вероятно, направляется на новую встречу с леди Лаудуотер и что долг верного слуги убедиться в этом, чтобы сообщить своему хозяину в случае, если его подозрения оправдаются, Ропер последовал за ним.

Полковник прошел прямо через лес в сад у замка, обошел замок, держась в его тени, пока не остановился под окном одной из комнат леди Лаудуотер.

Здесь ему, казалось, пришлось задержаться. В комнате на первом этаже под ее будуаром горел свет. Полковник ждал довольно долго; затем он обошел замок и вошел внутрь через окно библиотеки.

Уильям, очень удивленный дерзостью полковника, занял свою позицию в зарослях высоких рододендронов напротив окна библиотеки, откуда он мог продолжать наблюдение.

В котором часу это было? спросил мистер Флексен.

Да не позже двадцати минут одиннадцатого, сэр, ответил Уильям Ропер.

И что произошло потом? поинтересовался мистер Флексен.

Почитай десять минут ничего не происходило. Затем Джеймс Хатчингс, дворецкий, вошел в сад через южные ворота, будто бы из деревни, и зашел в замок через окно библиотеки то самое окно-то.

Мистер Флексен уже подозревал, что, вполне возможно, Хатчингс вошел в замок этим способом. Он был доволен, что его догадка подтвердилась.

Это было около половины одиннадцатого, заключил он. Вы могли разглядеть что-то в библиотеке?

Только самую малость, сэр.

Вы не видели, направился ли полковник Грей, а затем Джеймс Хатчингс через библиотеку прямо в зал или кто-то из них проходил в курительную?

Нет, так далеко разглядеть я не мог, хоть в библиотеке и горел свет, признал Уильям Ропер.

Это был новый факт в деле. Любой человек, проходивший через библиотеку, мог увидеть открытый нож, лежащий в большом письменном приборе.

Продолжайте, сказал мистер Флексен. Что произошло дальше?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке