Лариса Белкина - Рыцарь-зверь для сиротки стр 61.

Шрифт
Фон

Представление захватывает не только меня - и мужчин, и женщин. Вокруг слышатся возбужденные вскрики и взволнованные комментарии. У князя выражение лица становится самым милостивым, грудь княгини взволнованно вздымается. Как относится к представлению Альбрехт, меня не интересует.

Любопытно, что же будет в третьей части представления? думаю я, когда артист снова на какое-то время удалился. - Охотник стащит с себя львиную шкуру? Может быть, он сам победил этого льва - добыл его шкуру - в нем чувствуется опытный воин.

Глава 60

- Про таких, как он, выдающихся воинов, написано в старинных книгах. На заре времен их избирали первыми королями, - витиевато отвечает волшебное стекло.

Похоже на то! Старик подносит главному артисту пузатый сосуд. Молодой мужчина опускает в него клинки кинжалов, очень медленно. По очереди вынимает их и подносит к факелу. Клинки вспыхивают огнем.

Сарацин начинает жонглировать ними. Вот это вообще супер - огненные круги взлетают под потолок, плавно опускаются и снова несутся вверх после того, как слегка коснулись его рук!

Потом повторяется танец с прыжками и поворотами, но еще и с пылающими лезвиями кинжалов в руках, от которых просто невозможно оторвать глаз. Охотник кажется живым фейерверком или каким-то варварским богом огня. Он как будто находится везде - в этот раз выступает не только перед князем с ближайшими родственниками, а носится, испуская огненные струи, по всему залу из конца в конец.

Неожиданно все закончилось - замолчала музыка, кинжалы спрятались в ножны на поясе. Необыкновенный артист, тяжело дыша, но улыбаясь, слегка кланяется и тут же гордо выпрямляется.

Князь начинает вяло аплодировать, и остальные зрители взрываются выражениями восторга. Фридрих немного ждет и поднимает руку.

Когда наступает относительная тишина, владетельный князь милостиво спрашивает артиста:

- Что ты желаешь получить в награду за доставленное удовольствие?

Я почему-то уверена, что приезжий не понимает местного языка. Но «Лев» отвечает низким гортанным голосом, с легким акцентом:

- Я хочу женщину! Я прибыл только что и еще не успел обзавестись подругой.

Он на минуту поворачивается к зрителям. Его глаза как будто вспыхивают молниями или отблесками пылающих кинжалов.

Его откровенность, мне кажется, поражает и никого не оставляет равнодушным. Это что-то новенькое, пикантное, в восточном вкусе. Запретное, но точно желаемое. Если бы такое выдал местный, его бы наказали, а иностранец это интересно.

Шушуканье и смешки волнами перекатываются по залу. Мне тоже начинает казаться, что самое интересное в представлении еще впереди.

Смотрю - княгиня несколько раз поправляет на груди ожерелье, как будто оно ей внезапно стало мешать, и что-то советует мужу. Князь Саксонский и хмурится, и веселится, отвечая артисту:

- Ну, что ж, ты выразился предельно ясно. Желание понятное и естественное. И, поскольку на представление не были приглашены служители церкви, думаю, никто не будет возражать! Какую женщину ты хотел бы получить?

- Самую красивую, конечно! - горячо выкрикивает «Лев», тряхнув гривой. - Я хочу выбрать сам!

- Что ж, выбирай, - ухмыляется князь.

Мне кажется, он даже порозовел, ожидая новое развлечение. Снова ритмично играют дудочка и барабан. Заезжий ценитель женской красоты шагает мягкой крадущейся походкой в такт музыке бесцеремонно разглядывает девушек и дамочек. На присутствие их отцов и мужей

ему явно наплевать.

Но что интересно: вижу, что и дворяночки, и служанки радостно хихикают, краснеют и подталкивают друг дружку вперед. Время от времени сарацин останавливается перед каким-нибудь хорошеньким личиком и говорит:

- О! - и делал жест рукой, словно поглаживает по телу.

Нескольких красоток он осчастливливает невероятными комплиментами - откровенными и замысловатыми одновременно. Мне их не запомнить и не повторить, не стоит даже пытаться. Еще кому-то он приподнимает головы и разворачивает к свету, но пока не останавливается ни на ком.

Подходит близко! Вот еще персонаж. Я на всякий случай зажмуриваюсь. Но буквально кожей чувствую скользнувший по мне горящий взгляд. Шаги удаляются. Выдыхаю.

И опять удивляюсь, что девушки и взрослые женщины вокруг меня не только не пытаются избежать внимания этого человека, но, наоборот, хотят его и надеются. Этот артист словно околдовал всех своим огненным шоу - независимо от возраста, семейного и социального положения.

Как будто никого не смущает то, что этот человек принадлежит другой расе и другой вере - той, против которой жестоко воевали отцы всего пару десятков лет назад. Крещеный сарацин?

Бывает ли такое чудо на самом деле, как можно проверить?! Но он развлекает и обещает новые, пикантные ощущения поэтому ему разрешается все! Вот оно - зарождение сексуальной революции.

Артист обошел уже большую часть зала и все еще не сделал выбор. Те женщины, которых он осмотрел первыми, давно встали со своих мест и толпятся в проходах. Они вытягивают шеи, явно готовясь наговорить гадостей в адрес избранницы, кем бы она не оказалась.

Глава 61

Княгиня начинает визгливо хохотать и делает вид, что пугается львиных клыков. В сравнении с пышной дамой особенно заметно, что артист очень высокий и стройный.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке