Гарри, Лили и Чжоу поблагодарили директрису и снова поплелись в библиотеку. На этот раз они сосредоточились на книгах по истории Хогвартса. Юные волшебники изучали старые карты, планы и записи основателей. И наконец, им улыбнулась удача. В одной из толстенных книг, которую рассматривала Чжоу, нашлось упоминание о тайной комнате, созданной одним из основателей Хогвартса Годриком Гриффиндором. В тексте лаконично сообщалось, что эта комната была предназначена для хранения самых ценных и опасных артефактов. И что она была защищена мощными заклинаниями.
"Может быть, артефакт Наблюдателя находится как раз в этой комнате?" спросила Чжоу, прочитав ребятам описание.
"Звучит правдоподобно!" сказал Гарри, почесав затылок. "Но как нам туда попасть?"
О том, как попасть в комнату, в книге не было никакой информации, о чем и, вздохнув, сообщила девушка. Ребята снова задумались. Как только они находили ответ на один вопрос, перед ними сразу появлялся другой. И вот сейчас им нужно было найти способ проникнуть в тайную комнату Годрика Гриффиндора. Поэтому весь остаток дня маги провели в библиотеке, тщательно изучая все книги, связанные с Гриффиндором. Они искали любые упоминания о тайной комнате, о том, как ее найти и какие защитные заклинания ее охраняют.
"Здесь сказано, что Гриффиндор был мастером чар и иллюзий," прочитала Лили вслух, "'Он мог создавать иллюзии настолько реалистичные, что их невозможно было отличить от реальности. Возможно, вход в тайную комнату скрыт какой-то иллюзией.'"
"Это объясняет, почему никто не может ее найти," сказал Гарри, быстро перечитывая сказанное. "Но как нам распознать эту иллюзию?"
"Может быть, нужно искать что-то необычное, что-то, что не вписывается в общую картину," предположила Чжоу, утомлено потирая глаза.
"Или нужно использовать какое-то контрзаклинание, которое рассеет иллюзию," задумчиво произнесла Лили.
"Но мы даже не знаем, где искать эту комнату," отчаянно пробормотал Гарри, отодвигая от себя стопку книг. "В легенде говорится лишь, что она где-то в Хогвартсе."
Ребята снова понуро замолчали, лихорадочно пытаясь найти решение. Внезапно Гарри вскочил с кресла, воодушевленно глядя на удивлённых девушек. Он вспомнил про карту Мародеров, которую ему подарили Фред и Джордж Уизли. Эта карта показывала все помещения и проходы в Хогвартсе, а также всех людей, находящихся в замке.
"У меня есть идея!" воскликнул Поттер. "У меня есть карта, которая показывает весь Хогвартс. Значит, на ней должна быть отмечена тайная комната Гриффиндора?"
Он поспешно достал упомянутую карту из кармана и развернул её. Правда она была абсолютно пуста, на что и поспешили указать Чжоу и Лили. Гарри только хмыкнул, зная, что для активации куска пергамента нужно произнести специальную фразу.
"Внимание!" сказал он, делая жест руками, наподобие фокусника. "Чтобы карта начала работать, нужно сказать: 'Клянусь торжественно, что замышляю только шалость.'"
Гарри под внимательными взглядами подруг приложил палочку к карте и произнёс фразу. Пергамент тут же покрылся линиями и надписями.
"Отлично!" завороженно прошептала Лили. "Теперь мы запросто сможем найти эту комнату!"
Поттер внимательно водил взглядом по карте, что-то бормоча себе под нос. В один момент он остановился, и ткнул в какую точку пальцем: в одном из коридоров на седьмом этаже было небольшое пустое пространство. Это пространство не было отмечено никакими надписями или символами. Оно просто было пустым.
"Смотрите!" сказал Гарри, призывая девочек подойти ближе. "Что это может быть?"
Лили и Чжоу приблизились к карте. Обе переглянулись и пожали плечами,
"Может быть, это и есть тайная комната Гриффиндора?" предположила Лили.
"У меня тоже появились такие мысль," кивнул Гарри. "Но вот вопрос. Почему она не отмечена на карте?"
"Может быть, она скрыта какой-то иллюзией?" присоединилась к обсуждению Чжоу.
"Может быть," согласился Гарри. "И нам с вами необходимо проверить это."
"Здесь ничего нет," разочарованно сказала Лили, оглядываясь по сторонам.
"Не торопись с выводами," пробормотал Гарри, внимательно изучая стены. "Если верить нашей теории, вход в комнату скрыт иллюзией. Нам нужно найти что-то необычное."- Он провел рукой по холодной каменной стене, вглядываясь в каждую трещинку, в каждый выступ. Внезапно Поттер почувствовал, как его пальцы проваливаются в пустоту.
"Кажется, я что-то нашел!" обрадованно воскликнул он.
Гарри нажал на невидимую кнопку, и часть стены с тихим скрежетом отодвинулась в сторону, открывая узкий проход. Из него на ребят вырвалось облако морозного пара.