Шарль Эксбрайа - Бесполезное путешествие стр 3.

Шрифт
Фон

Во мне поднималась глухая злоба. Эта девочка слишком напоминала мне Луизу, которая тоже думала, что сможет найти смысл жизни в новой любви, и тоже не заботилась о том, что оставляла за собой.

Мы должны были встретиться сегодня в Уайонаксе, в кафе «Шмен де Фер», и сесть в поезд до Бурга, а оттуда в Париж И он не пришел. Почему? Скажите, почему он не пришел?

Не знаю Человек не всегда может делать то, что хочет.

Он мне обещал, упрямо твердила она, он мне обещал Я не могу вернуться домой после того письма,

что оставила тетке! Мне остается только броситься под поезд

Послушайте, неужели вам не стыдно так говорить?

А что же мне делать?

Прежде всего нужно найти комнату и отдохнуть. А я схожу в кафе «Шмен де Фер» и попрошу, чтобы тому, кто спросит о девушке, дали ваш адрес.

Какой адрес?

Я живу в старом отеле, его хозяева славные люди. Могу попросить их, чтобы они приютили вас на ночь.

У меня почти нет денег.

Позвольте предложить вам комнату в память о моем собственном прошлом Я хочу помочь вам завоевать счастье

Она с удивлением взглянула на меня.

Но я даже не знаю, кто вы.

Какое это имеет значение, если я готов оказать вам помощь? Меня зовут Мишель Феррьер.

Когда я представил свою протеже, папаша Жаррье как-то странно посмотрел на меня и глубоко вздохнул.

Только потому, что мы давно с вами знакомы Номер восемь свободен Как зовут эту «оставленную»?

К моему изумлению, та заявила:

Альберта Морсен.

Почему она не назвала своего настоящего имени? Жаррье дал ей заполнить карточку, и она без зазрения совести подписалась вымышленным именем. Я спросил себя, не связался ли с фантазеркой.

Вы, конечно, поужинаете вместе?

Если мадемуазель Морсен согласна разделить мой ужин

Немного поколебавшись, она согласилась. Я проводил ее до номера, а потом, сдерживая данное слово, сходил на вокзал, чтобы поговорить с хозяином «Шмен де Фер». Когда я возвращался в город, мне встретился Пьер.

Смотри-ка, а я думал, ты уже спишь. Тебе стало лучше? Ты идешь к нам? Я сказал Каролине, что ты приехал, и она выругала меня за то, что я тебя не задержал.

Нет, старина, если не возражаете, завтра. Моя мигрень разыгралась с удвоенной силой, и я забыл ее лишь потому, что случилось нечто из ряда вон выходящее.

Моя история заинтересовала комиссара. Но когда я сказал, что отвел девушку в свой отель, он остановился.

Скажи-ка, нет ли у тебя задних мыслей?

Ты отлично знаешь, что у меня в голове, милый Пьер.

Во всяком случае, мне кажется, что ты слишком быстро расчувствовался. Твоя Альберта пренебрегла правилами приличий, и нет никаких доказательств, что она рассказала правду

Но ее поход на почту, к окошку «До востребования»?

Вполне возможно, у нее был любовник, но вряд ли их связь могла перерасти в такую драму. Нынешние девушки обладают невероятной наглостью и способны придумать что угодно, лишь бы вызвать к себе интерес. Она, вероятно, заметила тебя еще в кафе и, оценив твою физиономию, решила, что ты вполне можешь оплатить ей комнату и ужин.

Не уверен Она не похожа на любительницу приключений Хоть я в не очень хорошо разбираюсь во всех этих женских историях Впрочем, завтра мы узнаем правду.

Почему завтра?

Потому что я посоветовал ей пойти к этому типу. Естественно, она знает его фамилию, и ей остается только вернуться в Сен-Клод, но не жертвой, а мстительницей. Короче говоря, я посоветовал ей в случае необходимости устроить скандал, но нужно, чтобы этот мерзавец

Если он существует

Если он существует, чтобы он не сбежал. А я провожу девочку, чтоб помочь ей!

Пьер расхохотался.

Чертов Мишель! Ей-Богу, она тебе приглянулась! Я бы посоветовал не вмешиваться в это дело и отдохнуть как следует, но, поскольку, разыгрывая верного рыцаря, ты меньше думаешь о своих бедах, может быть, это даже полезно. Она хоть хорошенькая?

Нет Я не стал бы утверждать, что она красива Просто молода Но я уверен, она не все мне рассказала У нее круги под глазами, и она плохо выглядит

Ничего удивительного, если она ведет разгульную жизнь

Или если она беременна.

Ну вот еще! Тебе не кажется, что это чересчур?

Луиза, когда ждала ребенка, которому не суждено было родиться живым, выглядела точно так же.

Пьер взял меня под руку.

Ты интересуешься ею потому, что она похожа на Луизу, да? Бедный старина Мишель

Мы дошли почти до самого его дома.

Ты не зайдешь поздороваться с Каролиной?

Лучше завтра Сегодня очень болит голова Очень, как и всякий раз Боюсь

Вместо ответа Сандрей крепко пожал мне руку. Я был благодарен ему за то, что он не стал меня утешать.

До завтра. Расскажешь, чем закончится эта история, но все-таки повнимательней следи за бумажником.

Наш ужин тет-а-тет прошел не очень весело. Голова болела все сильней, поэтому аппетита у меня не было. Моя знакомая сказала, что очень устала и потому есть не хочет. Глядя на нее, я все время думал о Луизе. Ноющий голос девушки теперь только раздражал, хоть совсем недавно вызывал во мне сочувствие. Она такая

же трусливая, как Луиза Луиза, бросившая меня. Я вдруг резко спросил:

Вы что, больны?

Мой тон испугал ее.

Вольна? Почему я должна быть больна?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора