Ледов Вадим - Переводчик стр 8.

Шрифт
Фон

Горы справа имели цвет «охры» и тянулись сплошной стеной, иногда опасно нависая над дорогой. Кое-где эту стену разрезали узкие ущелья с окатанными булыжниками на дне в зимнее время по ним периодически проносятся мощные дождевые потоки.

После городка Сохны горы отступили от берега, и шоссе несколько спрямилось: ехать стало поспокойней. А там и вовсе, скалистая гряда круто свернула на запад и нашему взгляду открылась широкая плоская равнина. Впереди, торчала конусообразная двухступенчатая башня, с похожим на минарет куполом. Спросили Махмета: что это? Оказалось маяк.

Когда подъехали ближе, увидели, что домики возле маяка в полуразрушенном состоянии. Махмет пояснил, что здесь состоялся тот самый легендарный израильский танковый десант осени шестьдесят девятого года. Это и была Зафарана. Жители её покинули и теперь здесь никого нет кроме пограничников, использующих неработающий маяк в качестве дозорной вышки.

В этом месте шоссе разветвлялось, его правая ветка уходила на восток к Нилу.

Перед последним броском к Рас-Гарибу мы решили сделать короткую остановку, чтобы размять задницу, отбитую жесткими сидениями «газика», отлить и перекусить.

* * *

Уже на подъезде к Рас-Гарибу, в ноздри проник, всё усиливающийся, запах нефти. Десятки вышек и насосов-качалок выстроились на берегу залива. Нефть причина того, что двадцать лет назад здесь на пустынном берегу возник

поселок нефтяников «Petroleum Company». Со временем он разросся до, приличных размеров городка, с населением в десять тысяч жителей.

Проехав по широким асфальтированным улицам, почему-то лишенных тротуаров, мы добрались до центральной площади, по которой шлялись козы и собаки, а также праздное местное население в национальных одеждах. Там располагалась скромная гостиница, в которой у нас был забронирован номер.

Впрочем, задерживаться здесь мы не собирались, намереваясь переправиться на Синай этой же ночью. Так, перекусить да поспать пару-тройку часов.

На случай встречи с израильтянами, у Серегина имелись документы на имя Шарля Дюбуа, канадского археолога из Квебека, малость заплутавшего в горах. Мне же, в этом случае предстояло сыграть роль его переводчика поляка Кшыштофа Бзыдшка. Сильных подозрений, такая легенда вызвать не должна на арабов мы не похожи, а археологов в этих библейских местах всегда хватало, даже во время войны. Впрочем, встреча с патрулем была маловероятна. Евреи по ночам предпочитали сидеть на базах, а не шляться по безлюдному берегу. Если египетские диверсанты и приплывут, то лишь для того, чтобы охотиться на патрули. Ну, а в горах их и вовсе нет.

* * *

В два часа ночи мы отчалили. Серегин завел мотор, довольно, кстати, тихий и резиновая лодка помчалась к противоположному берегу, скользя прямо по лунной дорожке.

До берега оставалось километра два, когда полковник выключил мотор и достав бинокль, принялся выглядывать, что-то на том берегу.

О! сказал, он наконец, вижу!

Что там? поинтересовался я.

Смотри, он сунул мне бинокль, Вон, туда

Я глянул в указанном направлении. Там, на берегу, почти напротив нас, маячил огонек, кто-то призывно раскачивал фонариком.

Гребем туда, скомандовал полковник, и я с наслаждением взялся за весла. Давненько не греб, аж соскучился. Лодка рванула, как бы не сильно тише, чем на моторном ходу. Серегин аж присвистнул от взятого мной темпа. Через двадцать минут резиновое днище мягко ткнулось в песок.

* * *

Ночь провели, трясясь от холода, в заброшенном, прилепившемся к скале домике недалеко от берега. В темное время суток по горам лазят только самоубийцы. Пили для сугреву коньяк и много курили. Под утро сверились с «живой картой», тем самым листком с посланием от дяди Марка, только вместо букв, теперь он являл примитивную карту с координатами. Читать её, по-прежнему мог только я, остальные видели бессмысленную «каляку-маляку».

Координаты наложили на обычную штабную карту Египетского генштаба, показали проводнику. Оказалось, он вполне себе разбирается в картографии. Сказал, что бывал в тех местах и удивился чего мы хотим там найти? По его словам, там нет ничего интересного кроме камней.

Да, если б мы знали?

Я вот, чего не могу понять, Серегин почесал рыжий затылок, почему «точка» здесь в Синае? Столько мороки добираться. Нет, чтоб в Союзе.

Как почему? удивился я его недогадливости. Здесь же место Силы. Недаром Моисей с евреями сорок лет по кругу тут слонялся.

Место Силы недоверчиво проворчал полковник. А у нас, нет что ли таких мест?

Не знаю, пожал я плечами, есть, наверно может сейчас они не активны?

* * *

По словам проводника, идти было недалеко километров десять, должны обернуться до ночи. Я лишь усмехнулся обернуться мне, скорей всего это не грозит.

Вышли налегке. С собой взяли только воду и еду. Да еще Серегин тащил кофр, а в кофре, я знал, был тубус. А в тубусе, как смерть Кощеева лежал «предмет», ради которого

все и затевалось. Мне было страшно интересно, что же это за супер-пупер артефакт такой? Но полковник только плечами жал, и морщил лоб, тубус опечатан, да и вообще, это не его компетенция, мол, сам узнаешь, когда и, если время придет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора