Мне очень жаль, Эмми. Но сиделки наверняка нужны и дома. Сообщи, когда ты соберешься, и я сведу тебя с нужными людьми. А теперь пора за дело, если ты хочешь быть вечером красавицей.
Эмили вскочила и подбежала к гардеробу.
Вот платье, которое я сегодня не надену. Она вытащила розовое переливающееся платье.
Красивое, одобрила Кларисса. Чем оно тебе не нравится?
Второе лучше. Эмили показала платье глубокого синего цвета, сшитое в греческом стиле. Оно не такое девчачье, и синий мне идет больше. А розовый оттенит твои темные волосы. Офицеры будут увиваться вокруг тебя, как пчелы вокруг горшочка с медом.
Кларисса рассмеялась:
Ты такая забавная. Но синий действительно лучше подойдет к светлым волосам. А теперь давай найдем мне что-нибудь поесть, чтобы я не бросалась на людей, и переоденемся. Она взяла Эмили под руку. Ты не представляешь, как хорошо снова оказаться здесь. Почти как во сне. Только посмотри на свою комнату: бело-розовая, в шкафу стоят чудесные книги. Знаешь, как мне хочется снова иметь возможность читать? А твои очаровательные куклы? Когда я лежу на койке ночью, а вокруг светло от взрывов, трудно поверить, что в мире еще есть такие места.
Тебе не обязательно возвращаться, Кларисса. Ты уже сделала больше, чем нужно.
Я должна вернуться. Можешь считать, что я дала присягу и не могу уйти, пока меня не отпустят. Она посмотрела мимо Эмили в окно на лужайку. К тому же у меня отлично получается. Я помогаю спасать жизни.
Я очень тобой горжусь. А еще ревную. Ты живешь настоящей жизнью. Делаешь что-то достойное. Я тоже всегда любила эту комнату, но сейчас она похожа на тюрьму. Жду не дождусь, когда сбегу отсюда.
Помнишь, как мы удирали из школы? засмеялась Кларисса.
Когда пытались слезть по трубе и застряли на полпути? Директриса с ума сошла от ярости. Эмили тоже засмеялась и взяла подругу за руку. Я так рада, что ты здесь. Ты поможешь мне через это пройти. Вперед, навстречу трудностям!
ГЛАВА V
Первые гости появились к восьми часам. Эмили стояла на крыльце вместе с родителями и приветствовала вновь прибывших. Улыбаясь, кивая и благодаря гостей, она не отрывала взгляд от подъездной дорожки. Джош отправился за офицерами в госпиталь. Когда «даймлер» подъехал, из него вышли четверо молодых людей. Эмили оставила родителей и побежала к Джошу.
Есть еще три австралийца, Джош. Не забудь про них, пожалуйста.
Мне сказали семеро, нахмурился тот в ответ, и их будет семеро.
Может быть, сестра-хозяйка не одобрила их кандидатуры, но я их пригласила. Будь так добр, вернись и найди их.
Для вас все, что угодно, мисс Эмили. Особенно в такой день. Он ухмыльнулся и снова завел мотор.
Когда «даймлер» вернулся, вниманием Эмили как раз завладел Обри Уоррен-Смайт. Из машины вышли молодые люди на костылях. У одного было сильно обожжено лицо. Эмили бросилась к ним.
Я так рада, что вы приехали.
Вы сегодня прекрасны! Робби просиял, увидев ее. Мы чуть было не остались там. Нам сказали, что мы еще слишком слабы, чтобы появляться в обществе. Он расплылся в улыбке. Думаю, сестра-хозяйка просто сочла, что мы недостаточно хороши для вас. Слишком грубы и еще что-то в этом роде.
Остальные двое кивнули.
Совсем позабыл о манерах, продолжил Робби. Эмили, позвольте представить вам Джимми Хаммонда и Рэя Барклая. Джимми из Квинсленда, а Рэй из Мельбурна, а там люди почти такие же чванливые, как здесь.
Просто мы не такие дикари, как вы, Керр. Рэй пожал Эмили руку. Поверьте, в Австралии есть и цивилизованные люди.
Здравствуйте, рядом с ними возникла миссис Брайс, прибыли еще офицеры?
Мама, эти три капитана авиаторы, родом
тебе не думать ни о чем таком, пока не настанет мир. Судя по тому, что мы слышим, ждать осталось недолго. В дело уже включились американцы.
Девушка кивнула и ничего не сказала. Как только танец закончился, она вернулась к Робби. Он встал при ее приближении.
Жаль, что я не могу пригласить вас на танец. Я неплохо танцевал до войны. Правда, из партнерш у нас одни кенгуру, а они не слишком взыскательны.
Эмили засмеялась:
Зато мы можем прогуляться.
И то верно. Он взял костыли. Они пробрались через толпу и оказались там, куда не достигал свет фонарей. Над лужайкой плыла музыка.
Отличный праздник. Денег не жалели.
Я их единственный ребенок, и ничего более похожего на введение в свет им устроить не удастся.
То есть теперь вы как можно скорее должны найти себе богатенького мужа?
Мой отец только что сказал мне совсем обратное. Велел не влюбляться до конца войны, потому что будущее неопределенно.
И вы послушаетесь? Запретесь в башне из слоновой кости?
Вряд ли. Дело в том, что я уже потеряла от нее ключ.
Они долго смотрели друг на друга, а после он зажал костыль под мышкой, взял ее рукой за подбородок и поцеловал. Точнее, просто прикоснулся губами к ее губам. Потом он привлек ее к себе и стал целовать долго и жадно. Когда они оторвались друг друга, с трудом переводя дыхание, Эмили обернулась и заметила, что ее мать стоит неподалеку.
Наверное, мне нужно вернуться к гостям, сказала она дрожащим голосом.