Сайлас зарычал и занёс мощный кулак, но Митос мягко удержал его руку. Сайлас и Каспиан часто ссорились, как дети, и обязанностью Митоса было поддерживать мир.
Братья, Митос укоризненно посмотрел на Каспиана, а тот лишь ухмыльнулся и потянулся за вином.
Двадцать лет, объявил Кронос. Охота займёт некоторое время, он окинул взглядом остальных трёх Всадников. Ну что ж, договорились, братья, это и будет нашим соревнованием. Все кивнули, и Кронос сказал: Тогда давайте поклянёмся.
Все четверо встали и взялись за руки. Митос почувствовал сокрушительную хватку Сайласа на своём предплечье и, крепче сжав руку Каспиана, посмотрел на Кроноса.
Наше новое состязание, улыбнулся Кронос. Двадцать лет мы будем путешествовать в одиночку, сражаясь и забирая головы бессмертных. Затем встретимся здесь, у подножия горы, определим победителя, и Всадники снова поскачут вместе!
* * *
23 апреля 1997 года
Баржа Маклауда
Мы не знаем, когда началась Игра, Вероника, ответил Маклауд. Никто не знает.
«А теперь никто никогда и не узнает», подумал Митос. Он единственный остался из тех, кто знал, как появилась Игра, но не собирался никому рассказывать. В какой-то степени он был рад, что остальные три Всадника теперь мертвы. Однажды Митос сказал Маклауду, что не испытывал чувства вины с одиннадцатого века, но бывали моменты, обычно ночью, когда это утверждение не соответствовало действительности.
Митос, не открывая глаз, допил своё пиво.
Но что это за Приз? снова спросила Вероника, пытаясь разобраться во всём этом.
Последний бессмертный, оставшийся в живых, Маклауд говорил спокойно и размеренно, как будто читал инструкцию, получит силу всех когда-либо живших бессмертных, и этой силы будет достаточно, чтобы вечно править миром.
Откуда ты всё это знаешь? в голосе Вероники не было ни капли энтузиазма. Кто тебе сказал?
Мне рассказал мой учитель, а ему его учитель. Все бессмертные узнают об этом таким образом, ответил Маклауд и серьёзно добавил: Мы надеемся, что последний оставшийся бессмертный будет хорошим.
Вероника ничего не сказала. Митос резко встал, вытащил из холодильника очередное пиво, прислонившись плечом к стенке баржи, уставился в иллюминатор и не спеша глотнул холодного напитка.
* * *
Зима, Бронзовый век
Большой лес у Каспийского моря
Митос сделал первый глоток из своей кружки с элем и, потянувшись, хлопнул подавальщицу по заду. Та взвизгнула от неожиданности, но улыбнулась и без возмущений ушла. Митос знал, что она видела содержимое его кошелька, «подарок» неудачливого торговца, которого он встретил несколько дней назад в лесу. Митос с минуту
оценивающе смотрел ей вслед, затем оглядел задымлённую таверну.
Уже несколько недель он кочевал из одной деревни в другую, следуя за слухами о человеке, который умер и вернулся к жизни. Митос уже делал так раньше и знал, что в конце концов поймает бессмертного ещё одна голова добавится к его счёту в Игре. Он уже снёс немало голов, а впереди ещё тринадцать лет. Было интересно, как идут дела у остальных.
Он добрался до этой деревни незадолго до наступления темноты. Один из жителей рассказал ему, что человек, которого он искал, иногда посещает эту таверну. Митос решил остаться здесь на несколько дней. Было бы неплохо отдохнуть, переждать холод, да и эль, который здесь подавали, нравился ему гораздо больше, чем привычное острое кислое вино. Он снова глотнул эля и расслабился, вытянув ноги поближе к огню. Сегодня на улице было холодно, хотя обошлось без снега.
Митос уже почти задремал, когда почувствовал знакомое ощущение, сигнализирующее о приближении бессмертного, и поднял голову, сонное, непринуждённое состояние осталось в прошлом. Он осмотрел комнату, его глаза ярко блестели, предвкушая охоту, но потом губ коснулась улыбка он узнал человека, который только что вошёл. Сегодня для Митоса не будет никакого энергетического выброса.
Сайлас застыл в нескольких шагах от двери, заметался взглядом по залу, заметив сидящего в углу Митоса, ухмыльнулся. Митос поднял свой кубок в знак приветствия, и обрадованный Сайлас направился к нему.
Брат! прогремел Сайлас в своей весёлой манере. Сколько лет прошло? Семь? Восемь? Как идёт игра?
Достаточно хорошо, ответил Митос. Как у тебя дела?
Это был великий день, когда ты придумал эту игру, Митос, заявил Сайлас, подтаскивая табурет и садясь за стол. Я еще не встретил бессмертного, который мог бы сравниться со мной мастерством. Эти выбросы стоят всех усилий, затраченных на выслеживание бессмертных. Боги, эти молнии, Митос! Сайлас покачал головой, наклонился ближе и ухмыльнулся, понизив голос и пытаясь придать ему спокойную уверенность. Я никогда не наслаждался женщиной так сильно, как этими молниями.
Митос кивнул в знак согласия. Он тоже предвкушал наслаждение и мучительный, на грани оргазма, кайф от выброса. Это было на самом деле лучше, чем с любой женщиной.
Не успев ответить, Митос почувствовал едва заметный Зов другого бессмертного, сначала усилившийся, а потом исчезнувший: видимо, бессмертный, на которого Митос охотился, прошёл мимо таверны. По настороженности на лице брата Митос понял, что Сайлас тоже это почувствовал.