Максимова Ксения - И тысячу лет спустя. Трэлл стр 53.

Шрифт
Фон

Линн, Мирослава подошла к ней так близко, что могла коснуться ее руки.

Девушка вопросительно посмотрела на нее.

Откуда ты знаешь мое имя?.. прошептала та себе под нос, не думая, что ее услышат.

Мирослава вскрикнула: Линн обращалась к ней на чистом и красивом русском языке, современном русском языке, пусть и немного с акцентом, именно том, на котором говорила она, ее муж, ее приемные родители. Мира помотала головой. Впервые кто-то смог ее понять. Неужели ее мозг стал приходить в порядок? Быть может, она постепенно возвращается в реальность и слышит докторов, нависающих в палате над ее полумертвым телом? Нет. Это все то лекарство. Галлюцинации!

Ты... О боже... Ты... Скажи еще что-нибудь, прошу

Мирослава с нежностью схватила Линн за руки и начала ее трясти. Девушка отвела взгляд и опустила голову, почти положив подбородок на грудь.

Скажи что-нибудь еще! Ты тоже в коме? Или это мой глюк? Или... мы умерли? Мы мертвые? Нет, определенно нет... Ты же в моей книге... Я тебя написала!..

Мирослава схватилась за голову, сделала несколько шагов в сторону, вернулась, снова схватила Линн за связанные веревками руки и приблизилась к ее лицу так, что могла чувствовать ее дыхание.

Линн, скажи что-нибудь сейчас же, или я ничего не сделаю, чтобы завтра тебя вытащить! Будешь поджариваться там как барашек! Слышишь меня?! Они убьют тебя!

Ну и пусть Мне никто не верит, равнодушно ответила рабыня и пожала плечами. Почему ты понимаешь меня? Я все же сошла с ума? Кто ты?

Линн выглядела безучастной: будто разговор с Мирославой ее совсем не удивлял. Будто Мирослава, в свою очередь, говорила с призраком, а не с человеком. Услышав русскую речь еще раз и убедившись в том, что ей не показалось, Мирослава закрыла рот ладонью и заплакала, на этот раз это были слезы радости и облегчения.

Расскажи мне все, Линн. Слышишь? Кто ты? Где мы? Что происходит вокруг? Кто все эти люди?

Меня зовут Лина, мне... Я не помню, сколько мне лет... и как долго я здесь нахожусь, с тех пор как погибла.

Голос девушки был похож на старую записанную аудиодорожку, словно Мирослава нажала на нужное место, и Линн, как говорящая игрушка, воспроизвела нужный ответ.

Погибла? Что? Нет-нет... ты... Черт, я ничего не понимаю! вскрикнула Мирослава. Я совсем ничего не понимаю, она в панике ударила рукой о край телеги, на которой сидела Линн. Что есть реальность? Что есть моя книга? Что есть сон? Как ты могла погибнуть? Что ты несешь? Тебя не удивляет, что мы говорим на русском? Нашем русском? Совсем?

Рука заныла. Мирослава прорычала не то от боли, не то от досады и разочарования.

Я утонула, снова пожала плечами Линн и «включила» следующую запись, когда была совсем ребенком. Видимо, это мой рай... или ад. Ты тоже утонула?

Утонула?

Мирослава сделала шаг назад и пошатнулась.

Дорога жизни оказалась дорогой смерти, Линн посмотрела на Мирославу и пренебрежительно ухмыльнулась, ее сухие и синие от холода губы дрогнули.

Дорога жизни? О чем ты? Как ты могла погибнуть ребенком, если сейчас ты... ты... женщина?

Линн помолчала, а затем облизнула губы, чтобы ответить, но глаза ее вдруг округлились: она увидела Катарину и Ефанду, идущих в их сторону. Она начала шептать быстро-быстро, словно ожила и включилась в разговор.

Пожалуйста, дай мне умереть еще раз. Быть может, это закончится?

Нет-нет-нет, о чем ты? Да ты же сама пыталась бежать?! Ночью. Куда ты бежала, Линн?

У меня не получилось. Вода не вернула меня. Но, быть может, все потому, что я не добежала до нужного места? Варяжское море так далеко Так далеко Я совсем замерзла

Мирослава взяла ее ладони в свои, чтобы успокоить, но Ефанда тут же оказалась рядом и отдернула ее руки. Жена конунга была вне себя. Катарина пряталась за ее спиной, боясь подойти к «ведьме». Ефанда махнула рукой двум стражникам у ворот, отругала их за работу спустя рукава, и они тут же подскочили к телеге.

Я бежала, потому что мне ничего не оставалось перед собственной смертью, как вернуться в воду... Я бы не простила себя, если бы не попробовала... Ничего не вышло. Ничего не вышло, продолжала шептать Линн, пока ее стаскивали с телеги двое мужчин и толкали в сторону конюшни. Ты, появившись здесь, убила

мою последнюю надежду. Мы обе мертвы. Давно мертвы. Признай это! Не теряй время, как это делала я! Ты уже никогда не вернешься домой!

Мирослава попыталась помешать мужчинам увести Линн, но Ефанда тут же ее остановила жестким и резким движением руки.

Да оставь ты меня в покое! Сучка! вскипела Мирослава и оттолкнула ее, прорываясь вперед к Линн.

Ефанда, не помня себя от возмущения, ухватила наглую пленницу за локоть, развернула к себе и отвесила хорошую пощечину. Удар был сильный. От звука шлепка, разлетевшегося по двору, многие вздрогнули и замерли. Даже стражники, ведущую Линн, остановились на полпути к конюшне и обернулись.

Мирослава схватилась ладонью за щеку, которая горела от удара. В воздухе повисла пауза. Ефанда, будто тигрица, притаившаяся на охоте, смотрела на Мирославу и тяжело дышала. Ее грудь вздымалась. Мирослава смотрела на Ефанду. Линн на Мирославу. Вопросы крутились в голове. Мира не понимала: разве Ефанда, слабая, уставшая без любви Ефанда способна поднять руку на человека? Разве такой она ее сотворила? Разве мертвый может чувствовать такую боль и быть униженным? Мирослава хотела ответить обидчице (ее свободная рука тут же сжалась в кулак), но что-то внутри говорило: если чувствуешь боль, значит, ты еще жива, но будь осторожна в этом мире есть куда более опасные люди, чем Ефанда. Тебе ли не знать? Будь осторожна, если хочешь вернуться домой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке