Блайтон Энид Мэри - Тайна холма Билликок стр 5.

Шрифт
Фон

Вода была прохладная, шелковистая, ребята умыли лица и шеи и горячо позавидовали псу, который разлегся в ручье и позволил волнам перекатываться через свое тело.

Блеск! сказал Дик, вытирая лицо огромным носовым платком. Теперь не стыдно нанести официальный визит на ферму. Надеюсь, Тоби не забыл про дорогих гостей и приготовил все, что обещал, чтобы мы смогли быстро устроить наш лагерь.

Они пригладили волосы, стряхнули пыль с одежды и, чувствуя себя вполне готовыми для новых встреч, направились через поле к воротам фермы. Дорожка, что вела туда, была узкой и петлистой, поэтому ехали медленно.

И вот они на просторном дворе вокруг снуют куры, важно плавают утки в небольшом круглом пруду, собаки заливаются лаем, а откуда-то из-за угла прямо на них выскочило вдруг что-то небольшое, розовое и плотное.

Ой, смотрите! крикнула Энн. Поросенок! Какой миленький!.. Ты удрал из своего хлева, чтобы поздороваться с нами? Очень любезно с твоей стороны И какой чистый!

Пронзительно повизгивая, поросенок приблизился к Тимми, который попятился, сел и с удивлением воззрился на неизвестно откуда взявшееся странное существо. Может, это какая-то безволосая собака?

Поросенок

слегка толкнул Тимми, тот отскочил. Джулиан рассмеялся.

Тим никак не сообразит, что это такое Не ворчи, Тимми, он тебе ничего не сделает.

Но тот и сам это понял.

Эй, кто там? Смотрите! Это воскликнул Дик, когда из-за дома показалось еще одно маленькое существо на этот раз мальчик.

Он остановился и уставился на вновь прибывших.

Тоже миленький, сказала Энн. Наверно, брат Тоби?

Мальчонка выглядел не больше, чем на пять лет, у него были светлые курчавые волосы, большие карие глаза, и он улыбался, совсем как его старший брат словно вот-вот хотел положить вам за шиворот гусеницу.

Это мой поросенок, заявил мальчик, подойдя к ним. Он убежал от меня. Я зову, а он не идет.

Как его имя? спросила Энн. Она имела в виду поросенка.

Завиток, ответил мальчик и показал пальцем на его хвостик. Видите, всегда такой. Никогда не бывает прямой, как ни вытягивай.

Он и так очень красивый, зачем, вытягивать, сказала Энн, потому что поросенок в это время подбежал к мальчику, и тот схватил его за хвост.

Ты больше не убежишь? спросил мальчик, и, поскольку Завиток не ответил, хозяин с трудом поднял его на руки и направился к дому.

Скажи, это ферма Билликок? крикнул ему вдогонку Джулиан. Твоего брата зовут Тоби?

Мальчик остановился.

Тоби? переспросил он. Тоби там. Он показал на самый большой амбар. Охотится на крыс вместе с Бинки.

Мальчик повернул за угол дома, а Джулиан сказал:

Пошли к амбару. Не знаю, кто такой Бинки. Может, двоюродный брат Тоби?

А может, его двоюродная собака? сказала Джордж и положила руку на ошейник Тима. Надо быть начеку, а то драка начнется, чего доброго.

Да, согласился Джулиан. Возможно, Бинки злобный, опытный крысолов. Сделаем так: вы оставайтесь с Тимом, а мы с Диком отправимся в логово этого Бинки.

И они отправились.

Из закрытого амбара доносился шум, который по мере их приближения делался все громче: крики, лай наполняли воздух.

Хватай ее, Бинки! Лови! услышали они. Вон она, под тем мешком Ну!.. Эх ты, растяпа! Лопух!

Снова лай, снова крики.

Дик и Джулиан открыли дверь амбара, ступили в полутьму. Сначала, со света, ничего не было видно, потом они разглядели своего приятеля Тоби на фоне стены из мешков и рядом с ним большую шотландскую овчарку-колли, не менее взбудораженную, чем ее хозяин. На вошедших они не обратили ни малейшего внимания.

Эй, Тоби! заорал что есть мочи Джулиан, стараясь перекричать обоих.

Только тогда тот повернул к ним красное, покрытое испариной лицо.

А, прибыли! Он направился к дверям. Думал, вы уже никогда не появитесь. Привет!.. Вас только двое? Я приготовил снаряжение для четверых.

Нас пятеро, если считать Тимми, сказал Джулиан. Девочки там, во дворе, держат его за ошейник. Они не подерутся с твоим, как думаешь?

Если я их представлю друг другу, то нет. Пошли!..

Как только Бинки увидел Тимми у себя во дворе, он замер на месте, напрягся, зарычал, и шерсть на загривке встала дыбом. Но ненадолго.

Здесь все друзья, сказал ему Тоби. Ты понял, Бинки?

Не прошло и минуты-двух, как Бинки, кажется, понял. Но все же Джордж продолжала придерживать Тимми, да и тот испытывал некоторые сомнения по поводу этого большого рыжего пса.

Тоби нагнулся, проговорил прямо в ухо Бинки:

Будь вежливым, дай лапу девочке. Которая с собакой. Он кивнул ее хозяйке. Подойди ближе. Протяни ему руку. И отпусти ошейник!

Джордж наклонилась, сделала, как сказал Тоби, и Бинки подал лапу и великодушно разрешил ее пожать.

Теперь ты, предложил Тоби, обращаясь к Энн. Та охотно встряхнула протянутую лапу ей сразу понравился этот крупный пес с густой шерстью, шоколадного цвета глазами и изящным лоснящимся носом.

А твой умеет давать лапу? спросил Тоби. Джордж кивнула, сдерживая негодование: как он может сомневаться?

Тогда пусть они с Бинки протянут их друг другу Бинки, лапу!

Тоби, лапу!

Не без помощи хозяев, два пса осторожно коснулись лапами друг друга. Потом Тимми слегка взвизгнул. Бинки ответил тем же и вот они уже с лаем носятся по всему двору, пугая кур, кувыркаясь, ловя друг друга и вообще получая уйму удовольствия.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке