Енё Рейто - Карантин в «Гранд-отеле» стр 13.

Шрифт
Фон

Господин Вангольд был прав. Выйдя в холл, синьора Релли огляделась и увидела миссионера, сидевшего за маленьким столиком и что-то втолковывавшего официанту.

Прошу извинить меня, но я поужинаю здесь. Я не могу и не хочу снова возвращаться в этот Содом, говорил Феликс, бросая уничтожительный взгляд в сторону бара.

Я с удовольствием подам и сюда, но могу предложить только кусок вареной рыбы. Повариха приготовила ее для себя, потому что лечится от ожирения.

Что? В таком первоклассном отеле?!

К сожалению, среди наших гостей редко бывают миссионеры. Наши жильцы грешники, которым и в голову не приходит, что по пятницам надо соблюдать пост, так что у господина миссионера наши блюда могут вызвать только отвращение: ростбиф, цыплята-табака и все такое прочее.

У господина миссионера потекли слюнки при одном упоминании о ростбифе и цыплятах (табака!), но он угрюмо произнес:

Что ж, принесите рыбу и воды, чтобы ее запить Он продолжал мрачно сидеть за столиком, готовый рвать на себе волосы от досады.

Прошу прощения, господин миссионер Я вдова Релли

Перед ним стояла высокая, со стройной фигурой женщина. На грубовато очерченном, но приятном лице огнем горели глаза.

Я не могу отделаться от впечатления, вызванного вашими словами. То, что вы только что сделали, было так жутко и так прекрасно

Наш долг бороться с грехом он нетерпеливо огляделся, высматривая официанта. Черт с ним, пусть блюдо будет постным, лишь бы побыстрее!

Мне нужен человек, с которым я могла бы поговорить откровенно. Если у вас найдется для меня полчаса, прошу вас: выслушайте меня и

Сейчас я собираюсь поужинать, заметил он, увидев приближающегося официанта с рыбой.

Мне так это необходимо! Мне нужен суровый, с горящими глазами проповедник, которому я могла бы раскрыть тайны сердца

К сожалению, при этих словах она взмахнула рукой и выбила поднос у не ожидавшего подобной резвости официанта. Кусок рыбы, разбрызгивая соус, шлепнулся на ковер.

О Мадонна! в отчаянии воскликнула синьора Релли. До чего я неловка Прошу вас, разрешите пригласить вас к себе на чашку чая, чтобы хоть как-то возместить испорченный ужин Не отказывайтесь, иначе вы меня обидите Я живу в двадцатом номере, это совсем рядом

Хорошо но мне сегодня можно есть только постное, ответил он, сдаваясь, и посмотрел на лежащий на полу кусок рыбы так, словно это было тело только что скончавшегося, горячо любимого родственника.

Коротко кивнув официанту, миссионер с совершенно пустым желудком направился к лестнице.

В следующее мгновенье он, круто повернувшись, исчез в темном

помещении ресторана.

По лестнице навстречу ему спускался инспектор Элдер.

Глава 14

Вам знаком этот миссионер?

Да, конечно. Но сегодня прибыло столько народу, что, если господин инспектор хочет что-то о нем узнать, мне надо будет поглядеть

Выясните его имя и все прочие данные.

Из бара вышел официант и поспешно подошел к синьоре Релли.

Не могли бы вы вернуться в бар, синьора. Два господина за вашим столиком ругают друг друга во весь голос.

О Санта Мадонна! воскликнула вдова и поспешила за официантом.

Отец Пауло Соргетте, миссионер, прочел швейцар. Прибыл на автобусе вместе с экскурсией с Явы, номер в «Гранд-отеле» оплачен банковским переводом. Задержался здесь из-за известных вам событий.

В каком номере он живет?

Шестьдесят шестом. Третий этаж.

Спасибо

Инспектор подошел к двери в ресторане. Дверь была заперта! Теперь уже он без всяких колебаний подошел к лифту и вошел в кабину.

Третий этаж Лифт, загудев, тронулся с места Инспектор готов был надавать самому себе пощечин за то, что сразу не бросился вслед за этим миссионером.

Лифт остановился. Инспектор взялся за ручку двери.

Нельзя, господин, сказал негритенок-лифтер. Мы как раз между этажами.

Почему же остановился лифт?

Наверное, на каком-то этаже кто-то открыл дверь.

И что теперь делать? нетерпеливо топнул ногой Элдер.

Надо позвонить швейцару. Он пройдет по этажам, закроет дверь и мы сразу же двинемся. Только он ужас как медленно ходит. Если дверцу открыли на одном из верхних этажей, мы здесь до самого утра проторчим. У бедняги ишиас. Страх как неудобно, если работаешь швейцаром Я бы такого держать не стал.

Ты уже позвонил?

Еще нет, но это быстро делается, успокаивающим тоном ответил мальчишка и нажал на одну из кнопок. А теперь сами увидите, сколько времени будет копаться этот старичок.

Действительно, прошло с полчаса, пока он обошел все шесть этажей, обнаружив в конце концов, что забыл поглядеть на первом, а дверь-то была приоткрыта именно там.

Лифт дрогнул, загудел, и мальчишка распахнул дверцу.

Пятый этаж.

Элдеру кровь бросилась в голову.

Мне нужен третий!

Одну секундочку!

Лифт двинулся вниз! Через пару секунд он остановился, Элдер шагнул к двери, но лифтер снова остановил его.

Опять где-то открыта дверца. Похоже, кто-то решил поразвлекаться.

Мать его!

Примерно через три четверти часа после этого инспектор стоял наконец перед дверью шестьдесят шестого номера. Куртка миссионера висела на тремпеле, у порога стояла пара башмаков.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Агний
11.1К 38

Популярные книги автора