- Поступай мудро, - сказала Синтия, задержав руку на дверной ручке. Возможно, ты была скомпрометирована, Кэролайн, но никому кроме нас нет надобности знать об этом, и я не вижу смысла принуждать тебя провести оставшуюся часть жизни с этим мужчиной, каким бы красивым и очаровательным он ни был.
Она неожиданно улыбнулась.
- Почему повесы столь неотразимы?
- Вероятно, они и не были бы повесами, если бы не обладали такой внешностью, - сказала Кэролайн. Женщины сами не позволяли им создать хорошую репутацию.
Синтия рассмеялась. Думаю, ты права, - сказала она. У меня прямо камень с души упал. Могу я рассказать Рою правду?
- После завтрашнего утра, - сказала Кэролайн и пристально уставилась на закрытую дверь после ухода Синтии.
Ей бы следовало воспользоваться выходом, который только что был ей предоставлен, - подумала она. Ей не следовало бы затягивать это дело. Поскольку теперь она знала, что ей будет больно. Очень больно. Она была влюблена в него несколько месяцев, влюблена в его внешность и репутацию. А потом на короткое время этим утром она разлюбила его, посчитав эгоистичным и тщеславным человеком. А теперь Ну, в общем, теперь она любила его. Она увидела в нем теплоту, веселость, обаяние, нежность и даже совесть. Он больше не был привлекательным повесой, по которому оставалось лишь втайне вздыхать. Теперь он был личностью, тем, с кем она разговаривала, смеялась, строила замок из песка и плавала. Тем, с кем она впервые познала страсть.
Тем, с кем она занялась бы любовью на открытом берегу, не произнося клятв перед алтарем, если бы он не выказал столь неожиданную сдержанность. Тем, кого она до сих пор желала, несмотря на холодное погружение в море.
Что она собиралась сказать завтра утром? Она собиралась солгать, именно так. Она собиралась повести себя совершенно бесчестно. Но, в конце концов, она - ведь не мужчина. У мужчин иное понятие о чести, чем у женщин. Если бы она признала правду завтра утром, то он, вероятно, почувствовал бы себя обязанным жениться на ней. Она не смогла бы вынести замужества с ним. Каждый день был бы мукой.
Она могла бы избежать всего этого, если бы сказала правду Синтии, а потом пошла бы и рассказала ее Ройстону. Она могла бы избежать завтрашних страданий, променяв их на страдания здесь и сейчас. У нее не было никакого шанса на победу в этой битве. Кэролайн вздохнула и стала расчесывать влажные волосы сильнее, чтобы высушить их к обеду. Он собирался сопровождать ее на обед. Он так сказал. Она сможет разговаривать с ним на протяжении всего обеда.
Нет, она не жалела о том, что солгала. Вечер и утро это лучше, чем ничего.
Евгения одарила ее оскорбленным взглядом, как если бы Кэролайн украла виконта лично у нее. Айрин и другие кузины поглядели на нее с интересом, а часть девушек даже с некоторой завистью. Леди Пламтри
подчеркнуто и с надменным презрением вовсе не смотрела в ее сторону. Кэролайн все это вообще не заботило.
- Вам удалось пробраться незамеченным, после того, как мы расстались на лестнице? спросила она виконта, когда их усадили за стол.
- Удалось? сказал он, приподнимая брови и глядя в ее сторону невероятно синими глазами. Вы, несомненно, шутите. После того, как мой камердинер бросил всего один взгляд на состояние моих сапог и одежды, думаю, что он с удовольствием задал бы мне хорошую порку, как имел обыкновение делать мой отец, если бы только он был на фут выше ростом, а я на фут ниже. А как насчет Вас?
- Летти обошлась со мной примерно так же, - сказала она.
- Это та Амазонка, которая атаковала меня прошлой ночью? спросил он. Мои соболезнования, Кэролайн. Догадываюсь, что она даже сейчас достаточно большая, чтобы перекинуть Вас через колено для порядочной порки. Ужасная порода эти личные слуги, не правда ли? Все живут в страхе и трепете, боясь их гнева.
Кэролайн рассмеялась, заслужив озадаченный хмурый взгляд брата и презрительное фырканье леди Пламтри.
- Позже в гостиной будут танцы, - сказал виконт. По специальной просьбе Колина, Господи, помилуй. Это - что-то вроде репетиции перед главным балом через два дня в честь дня рождения старой леди. Кстати, она будет танцевать?
- Двоюродная бабушка Сабрина? спросила Кэролайн. О, несомненно. И она будет ждать, что каждый член семьи мужского пола пригласит ее.
- Вот как? спросил он. Каждый член семьи мужского пола? А не каждый мужчина в танцевальном зале?
Она вновь рассмеялась из-за выражения на его лице.
- Вы разочарованы? спросила она. Несомненно, в ее бальной карточке не будет места для простого смертного вроде Вас.
- Ну, что ж, - сказал он. Как насчет сегодняшнего вечера, Кэролайн? Следует ли ограничиться только двумя танцами с одним и тем же партнером, или еще какая-нибудь подобная нелепость?
- Это не официальный бал, - сказала она.
- Хорошо, - сказал он. Тогда оставьте для меня первый и последний танцы, а также все танцы между ними, пожалуйста, если не возражаете.
Если она не возражает? Да она будет безумно рада.
- Это часть Вашего план? сказала она. Вы собираетесь вальсировать со мной, чтобы заставить меня влюбиться в Вас?